Translation of "increase focus" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Focus - translation : Increase - translation : Increase focus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The strategies for sustainable increase in rice production must focus on
25 يجب أن ترتكز استراتيجيات الزيادة المستدامة من إنتاج الأرز على الآتي
If we can increase security in general, then governments can focus on the real criminals.
وإذا ما تسنى لنا أن نعزز من الأمن عموما فسوف يكون بوسع الحكومات أن تركز على المجرمين الحقيقيين.
The focus would be on technical advances that would increase the effectiveness of operational activities.
وسيجري التركيز على أوجه التقدم التقني التي ستزيد من فعالية الأنشطة التشغيلية.
To complement the increase in funding, the Organization had continued to sharpen its programmatic focus.
39 واسترسل قائلا إنه من أجل استكمال الزيادة في التمويل، واصلت المنظمة تحسين تركيزها البرنامجي.
In any efforts to increase coordination, the new orientation and focus on development should not be ignored.
وينبغي، في أية جهود تبذل من أجل زيادة التنسيق، عدم تجاهل التوجه الجديد والتركيز الجديد على التنمية.
Second, they should increase their focus on customers, including by soliciting and responding to feedback in an engaging way.
وثانيا، ينبغي لها أن تعمل على زيادة تركيزها على العملاء، بما في ذلك التماس الاستجابات والرد عليها بطريقة تعزز المشاركة.
The US should increase funding for projects that focus on governance, civil society, and strengthening the rule of law.
ويتعين على الولايات المتحدة أن تزيد من تمويلها للمشاريع التي تركز على الإدارة والمجتمع المدني وتعزيز سيادة القانون.
Urban planning had to focus on the urban poor because ignoring the increase in poverty amounted to violence against the people.
وأن التخطيط الحضري عليه أن يركز على فقراء الحضر، لأن تجاهل تزايد الفقر يعادل اطلاق العنف ضد السكان.
They should also increase their focus on scientific and technological training and encourage a higher proportion of students to go on to university education.
كما يتعين عليها أيضا أن توجه المزيد من التركيز إلى التدريب العلمي والتكنولوجي وتشجيع التحاق نسبة أكبر من الطلاب بالتعليم الجامعي.
Therefore, we should focus more closely on promoting measures that increase countries' resilience after natural disasters and reduce the devastating consequences of those disasters.
ولذلك ينبغي أن نرك ز بشكل أوثق على تعزيز التدابير التي تتخذ لزيادة ثبات البلدان في مواجهة الكوارث الطبيعية بعد وقوعها وخفض الآثار المدمرة المترتبة على تلك الكوارث.
In the Board apos s view, this would give headquarters monitoring a more meaningful focus to take action in problem areas and increase accountability.
ومن رأي المجلس، أن هذا من شأنه أن يعطي الرصد الذي يضطلع به المقر تركيزا ذا مغزى بدرجة أكبر على اتخاذ إجراءات في المجاﻻت ذات المشاكل وزيادة المساءلة.
Focus
محط التركيز
Focus
التركيزComment
focus
بؤرةNAME OF TRANSLATORS
Focus
التركيز
Focus
التركيز
Focus
التركيزMetres
Focus
محور التركيز
Focus.
ركزي.
Focus!
! ركزي
And, since companies cannot make executives pay out of their pockets for bad performance, the shift in focus ended up justifying an increase in pay.
ولم يحظ بقدر مماثل من الحب البحث الثاني، الذي يكاد يكون مجهولا تماما، على الرغم من أفكاره المهمة.
As the work load of the Trial Chambers decrease, the focus will shift to the Appeal Chamber where a drastic increase in work is anticipated.
وبانخفاض حجم العمل في دوائر المحاكمة يتوقع أن يتجه التركيز إلى دائرة الاستئناف حيث يتوقع حدوث زيادة كبيرة في حجم العمل.
In addition, activities to increase the focus on the critical issue of HIV AIDS awareness, prevention and treatment in prisons will be planned and undertaken.
وإضافة إلى ذلك، ست خطط وت نفذ أنشطة لزيادة التركيز على المسألة البالغة الأهمية المتمثلة في الوعي بالأيدز وفيروسه والوقاية والعلاج منه في السجون.
As the work load of the Trial Chambers decrease, the focus will shift to the Appeal Chamber where a drastic increase in work is anticipated.
وبانخفاض حجم العمل في الدوائر الابتدائية يتوقع أن يتجه التركيز إلى دائرة الاستئناف حيث ي نتظر حدوث زيادة كبيرة في حجم العمل.
To complement the Committee apos s work, the Inter Agency Humanitarian Working Group must also increase the frequency of its meetings and improve its focus.
وﻻستكمال عمل اللجنة، يجـب على الفريق العامل المشترك بين الوكاﻻت والمعنـــي بالشؤون اﻻنسانية أن يجتمع أيضا على نحو أكثر تواترا وأن يركز اهتماماته بشكل أفضل.
Results in this area, in particular, will require cross sectoral interaction with other focus areas, to increase the availability of key services to families and children.
ومن الضروري لإحراز نتائج في هذا المجال، بخاصة، التفاعل مع مجالات التركيز الأخرى عبر مختلف القطاعات من أجل فتح المزيد من أبواب الانتفاع من الخدمات الرئيسية أمام الأسر والأطفال.
The International Year of Mountains provided a major opportunity for countries to increase their focus on mountains and led to the establishment of 78 national committees.
9 وأتاحـت السنة الدولية للجبال فرصة رئيسية للبلدان لتزيـد تركيـزها على الجبال وأدت إلى إنشاء 78 لجنـة وطنيـة.
They'll be able to focus their hearing, they'll be able to increase the sensitivity, decrease the sensitivity, do a series of things that we can't do.
سوف يكونوا قادرين أن يركزوا سمعهم , سوف يكونوا قادرين أن يزيدوا من حساسية السمع أو خفضها , عمل سلسلة من الأشياء التى لا نستطيع نحن أن نعملها .
Focus Blur
التركيز تمويه
Focus Searchbar
رك ز على شريط البحث
Focus Decoration
زينة التركيز
Focus window
التركيز على النافذة
Accept focus
أقبل التركيز
Focus password
رك ز على كلمة السر
First Focus
الأول التركيز
Second Focus
الث انية التركيز
Focus Terminal
التركيز شاشة طرفية
Focus Terminal
التركيز شاشة طرفية
Focus Policy
سياسة التركيز
Strategic focus
التركيز اﻻستراتيجي
Now, focus!
الآن، تركيز
The report mentions that, as the workload of the Trial Chamber decreases, the focus will shift to the Appeals Chamber, where an increase in work is anticipated.
ويذكر التقرير أنه، بينما يتناقص حجم عمل دائرة المحاكمة، سينتقل التركيز إلى دائرة الاستئناف، حيث يتوقع أن تكون هناك زيادة في العمل.
Regarding paragraph 29, there should be renewed focus on agricultural and rural development in particular, the least developed countries must increase their exports of commodities and agricultural produce.
وفيما يتعلق بالفقرة 29، ينبغي أن يجري التركيز من جديد على التنمية الزراعية والريفية، ويجب بصفة خاصة أن تزيد أقل البلدان نموا من صادراتها من السلع الأساسية والمنتجات الزراعية.
Recent years have witnessed an increase in government cultural programmes that focus on underscoring Mexico's multiculturalism, assigning special priority to the cultural manifestations of indigenous villages and communities.
826 شهدت الأعوام الأخيرة زيادة في البرامج الثقافية الحكومية التي تركز على تأكيد تعددية المكسيك فتولي أولوية خاصة للتظاهرات الثقافية للقرى والمجتمعات الخاصة بالشعوب الأصلية.
The Education for All  Fast Track Initiative, launched by the World Bank in 2002, has also helped to increase the focus on disparities in dropout and completion rates.
كما ساعدت مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع، التي استهلـ ها البنك الدولي في عام 2002، على زيادة التركيز على أوجه التفاوت في معدلات التسر ب وإتمام الدراسة.

 

Related searches : Increase Our Focus - Increase Customer Focus - Increase Its Focus - Increase Their Focus - Current Focus - Future Focus - External Focus - Mental Focus - Management Focus - Provide Focus - Focus Range - Singular Focus