Translation of "inappropriate conduct" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conduct - translation : Inappropriate - translation : Inappropriate conduct - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The types of allegations ranged from inappropriate verbal conduct to sexual assault and rape. | وتراوحت أنواع الادعاءات ما بين السلوك اللفظي غير اللائق والتعدي الجنسي والاغتصاب. |
It's inappropriate. | أرجوكم راعوا مشاعر الآخرين وتوقفوا عن نشر صور الضحايا. |
They had an opportunity to witness on the ground that the conduct of the Muslim forces had been highly inappropriate and in violation of the agreement. | وتوفرت لهم الفرصة ﻷن يشاهدوا على الطبيعة أن سلوك قوات المسلمين كان غير ﻻئق بالمرة ويشكل خرقا لﻻتفاق. |
Allocating new SDR s also is inappropriate. | أما منح حقوق سحب خاصة جديدة فهو حل غير ملائم أيضا . |
They considered this an inappropriate comparison. | ورأوا أن هذا يشكل مقارنـة غير ملائمــة. |
It's inappropriate to make light of it. | ليس من اللائق المزاح بشأن ذلك |
Old stereotypes and inappropriate historical memories have reappeared. | فعادت الصور النمطية والذكريات التاريخية الكريهة إلى الظهور. |
It all started from careless and inappropriate lending. | وقد كان منطلق كل ذلك هو الإهمال و عدم التكافؤ في الاقتراض. |
China targets inappropriate video platforms, provocative banana eating | استهداف الصين لمنصات فيديوهات غير لائقة لأكل الموز بطريقة مثيرة |
Inappropriate action you are not editing a level. | غير ملائم الأفعال ليس a مستوى. |
It's not just inappropriate, it becomes really unsafe. | ليس فقط غير ملائم، ولكنه أيضا غير آمن. |
In the fourth, the person was found to have engaged in inappropriate conduct with two female Congolese MONUC staff members, as well as to have downloaded and stored pornographic material on his office computer. | وفي الحالة الرابعة، تبين أن الشخص قد ارتكب سلوكا غير لائق مع موظفتين كونغوليتين في البعثة، وأنه قام باستنساخ وتخزين صور خليعة في حاسوب مكتبه. |
Mr. Kerman, you know perfectly These tactics are inappropriate. | سيد كيرمان, انت تعلم جيدا ان هذه الطريقة غير لائقة |
The result is muddled thinking and inappropriate strategies for reform. | والنتيجة فكر مشوش وإستراتيجيات غير ملائمة للإصلاح. |
We had a whole choice of inappropriate names for her. | وكنا نطلق عليها ما يحلو لنا من الأسماء المهينة . |
Aren't you afraid the others will think your playing inappropriate. | ألا تخشين أن يعتقد الآخرون أنك تعزفين بطريقة غير مناسبة |
I would go further on behalf of my delegation and indicate our firm objection to the tenor and tone of the language of the document as wholly inappropriate to the conduct and work of this Commission. | وباسم وفدي أذهب الى أبعد من ذلك ﻷعبر عن اعتراضنا الحازم على فحوى ولهجة العبارات التي تضمنتها الوثيقة ﻷنها ﻻ تليق تماما لسلوك وأعمال هذه اللجنة. |
I think my heartbeat might be the Morse code for inappropriate. | أعتقد أن نبضات قلبي ربما تكون غير مناسبة لشفرة مورس. |
The risk of inaction or inappropriate action has reached enormous proportions. | والواقع أن المخاطر المترتبة على التقاعس عن العمل أو اتخاذ إجراءات غير ملائمة بلغت أبعادا هائلة. |
His delegation regretted the deliberate and inappropriate politicization of the item. | 63 ومضى قائلا إن وفده يأسف للتسييس المتعمد وغير المناسب للبند. |
The gap was filled by private banks, lending on inappropriate terms. | إن الفجوة قـد سدتهـا مصـارف خاصــة، ت قرض بشروط غير سليمة. |
Several delegations, however, were of the opinion that this was inappropriate. | وهو ما رأت وفود عديدة أنه إجراء غير مناسب. |
It would be inappropriate to decline an invitation from Lord Kiyomori. | سيكون الأمر غير لائقا (برفض دعوة السيد (كايوموري |
Conduct | تصر ف |
They are inappropriate for high temperature applications such as process steam production. | إنها ليست مناسبة لتطبيقات درجة الحرارة المرتفعة مثل عملية إنتاج البخار. |
Inappropriate education policies result in both skill mismatch and low skill supply. | وتؤدي السياسات التعليمية غير الملائمة إلى تنافر بين عرض المهارات والطلب عليها وإلى توافر معروض منخفض من المهارات. |
The close link between disasters and inappropriate development models is well documented. | 4 أما الصلة الوثيقة بين الكوارث والنماذج الإنمائية غير الملائمة فإنها موثقة تماما. |
60 percent of our asthma, stroke patients receive incomplete or inappropriate care. | 60 في المائة لدينا الربو، مرضى السكتة الدماغية تلقي الرعاية غير مكتملة أو غير مناسب. |
Personnel conduct | تاء سلوك الأفراد |
Fadil had an inappropriate and illegal relationship with a young girl named Layla. | كانت لفاضل علاقة غير لائقة و مخالفة للقانون مع فتاة صغيرة السن إسمها ليلة. |
Private conversations among service staff are considered inappropriate when a customer is near. | كما تعتبر الأحاديث الخاصة بين الموظفين غير مناسبة عندما يكون الزبون قريبا. |
His extremist and inappropriate calls to the international community should also be rejected. | إن تلك الدعاوى المتطرفة وغير المناسبة يجب أن يرفضها المجتمع الدولى تماما. |
The authorities in Southern Darfur claim that protection activities constitute inappropriate political interference. | وتدعي السلطات في جنوب دارفور بأن أنشطة الحماية تشكل تدخلا سياسيا غير ملائم. |
It would have been inappropriate for Vermeer to paint his daughter like that. | فسيكون غير لائق لفيرمير بأن يرسم إبنته بهذا الشكل |
Doing nothing at work is akin to masturbating at work it's totally inappropriate. | فعدم القيام بشيء في العمل يماثل الإستمناء اثناء فترة العمل انه تصرف غير لائق على الإطلاق |
The attainment of optimal reproductive health eludes many persons owing to inadequate knowledge about human sexuality, inappropriate sexual behaviour, gender bias and inappropriate, inadequate information and services or owing to involuntary sterility. | ويستعصي على كثير من اﻷشخاص بلوغ الصحة التناسلية المثلى بسبب قلة المعرفة بالنشاط الجنسي البشري واتباع سلوك جنسي غير مﻻئم، والتحيز الجنسي وعدم مﻻءمة المعلومات والخدمات وعدم كفايتها، أو بسبب العقم الﻻإرادي. |
Conduct of conciliation | تسيير إجراءات التوفيق |
Ensuring ethical conduct | خامسا ضمان السلوك الأخلاقي |
Ensuring ethical conduct | كفالة السلوك القويم |
Conduct of elections | طريقة إجراء الانتخابات |
Conduct of business | تاسعا تسيير العمل |
Code of conduct | باء مدونة سلوك |
Conduct of elections | 1 تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا ويشكل هؤلاء الأعضاء معا مكتب اللجنة الذي يجتمع بصفة منتظمة. |
Penalizing irregular conduct. | المعاقبة على سوء السلوك |
Conduct of studies | باء الإدارة التقنية للدراسات |
Related searches : Inappropriate Language - Inappropriate Handling - Inappropriate For - Inappropriate Conditions - Inappropriate Disclosure - Inappropriate Thoughts - Inappropriate Influence - Inappropriate Therapy - Age Inappropriate - Inappropriate Storage - Inappropriate Disposal - Inappropriate Transport - Totally Inappropriate