Translation of "in licensing opportunities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Licensing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Export Licensing
تراخيص التصدير
Licensing Systems in the Countries Visited
(ب) نظم إصدار التراخيص في البلدان التي تم ت زيارتها
Vehicle insurance and licensing in Israel
تأمين المركبات وتراخيصها في إسرائيل
Consider taxi licensing.
ولنتأمل هنا مسألة ترخيص سيارة أجرة. إن العديد من الناس يمكنهم قيادة سيارة أجرة، بما في ذلك العديد من العاطلين عن العمل، ولكن ليس كل هذا العدد من الناس قد يتمكن من الحصول على ترخيص بالقيام بهذا العمل في العديد من المدن الكبرى في أوروبا والولايات المتحدة.
Annex IIa Information in PCRs on Licensing Projects
المرفق الثاني ألف معلومات عن مشاريع التراخيص وردت في تقارير استكمال المشاريع
Table 11a Licensing Systems
الجدول 11أ نظم التراخيص
Table 11b Licensing Systems
الجدول 11ب نظم التراخيص
The Law on Licensing,
القانون المتعلق بالترخيص
Annex IIa Information in PCRs on Licensing Projects 30
موجز للاستنتاجات والتوصيات
In the case of licensing, it provides the technology.
وفي حالة منح التراخيص، فإنها توفر التكنولوجيا.
Monitoring compliance with licensing regulations
مراقبة مدى الامتثال لتنظيمات الترخيص
6190 Non automatic licensing n.e.s.
6190 ترخيص غير تلقائي (غ.م.م.أ)
Gainax provided the licensing, while Kotobukiya provided distribution in Japan.
قدمت غايناكس الترخيص، بينما قامت كوتوبوكي ا بالتوزيع في اليابان.
Preventing abuse through registration or licensing
1 منع التجاوزات عن طريق التسجيل أو الترخيص
revision of waste management licensing arrangements
فرض رسوم على دفن النفايات
In some, registration or licensing is mandatory, in others it is voluntary.
كما أن التسجيل أو الترخيص إجباري في دول واختياري في دول أخرى.
In practice, however, official licensing has been delayed for many years.
في الممارسة العملية، ومع ذلك، فقد تأخر إصدار التراخيص الرسمية لسنوات عديدة.
General Security Licensing, Monitoring, Censoring creative works
الأمن العام منح التراخيص، الرصد، رقابة الأعمال الإبداعية
General licensing (point 8 of the matrix)
إصدار التراخيص العامة (البند 8 من المصفوفة)
C. Subcontracting, licensing and business format franchising
جيم التعاقد من الباطن، ومنح التراخيص، ومنح اﻻمتيازات التي تأخذ شكل العمل التجاري
licensing and intermediation and direct sales, etc.
الترخيص، والوساطة والمبيعات المباشرة وما إلى ذلك.
Another type of revenue model is licensing.
لساعات أو أيام ثم تعيدها. نوع آخر
No licensing terms for this program have been specified. Please check the documentation or the source for any licensing terms.
بنود الترخيص لهذا البرامج غير محددة. راجع وثائق النظام أو الشفرة المصدرية له لأي أمور تتعلق بالترخيص.
Licensing systems (Article 4B, paragraph 4, of the Montreal Protocol) and focal points for licensing systems for trade in ozone depleting substances (decision IX 8, paragraph 2)
نظم التراخيص (الفقرة 4 من المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال) وحلقات الوصل لنظم التراخيص من أجل التجارة في المواد المستنفدة للأوزون (الفقرة 2 من المقرر 9 8)
Export control legislation in place Individual licensing (point 7 of the matrix)
التشريعات المعمول بها في مجال الرقابة على الصادرات إصدار التراخيص الفردية (البند 7 من المصفوفة)
National licensing authority (point 11 of the matrix)
الهيئة الوطنية المعنية بإصدار التراخيص (البند 11 من المصفوفة)
I also presided as Chairman of Licensing Sessions.
كما مارست مهام رئيس جلسات منح التراخيص.
To this end, municipalities operate a licensing policy.
ولهذا الغرض، تقوم البلديات بتطبيق سياسة تتعلق بالترخيص.
Licensing Systems, Customs Procedures and Illegal Imports Detected
ثالثا أنظمة إصدار التراخيص، والإجراءات الجمركية، وكشف الواردات غير القانونية
Table 7 Licensing Systems Projects Approved by Agency
الجدول 7 مشاريع نظم التراخيص المعتمدة بحسب الوكالة
Table 8 Licensing Systems Projects Approved by Region
الجدول 8 نظم التراخيص المعتمدة بحسب الإقليم
Table 9 Licensing Systems Projects Approved by Country
الجدول 9 مشاريع نظم التراخيص المعتمدة بحسب البلدان
Opportunities in ICTs
هاء 1 الفرص المتاحة في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
Opportunities in biotechnology
هاء 2 الفرص المتاحة في مجال التكنولوجيا الأحيائية()
For instance, if your infrastructure is bad, or you have domestic policies that prevent investors from responding to market opportunities (such as South Asia s stifling licensing restrictions), you will see no results.
على سبيل المثال، إذا كانت البنية الأساسية في بلدك رديئة، أو كانت السياسات المحلية التي ينتهجه سببا في منع المستثمرين من الاستجابة للفرص المتاحة في السوق (مثل القيود الخانقة المفروضة على التراخيص في جنوب آسيا)، فلن ترى أية نتائج إيجابية.
Hurdles in converting informal remittance systems to formal systems through registration or licensing
2 العقبات أمام تحويل نظم التحويلات غير الرسمية إلى نظم رسمية عن طريق التسجيل أو الترخيص
(b) To provide incentives to women working in the informal economy that will encourage them to participate in cooperatives and small enterprises by helping them to acquire skills and by making licensing opportunities, child care facilities and credit available to them
)ب( توفير حوافز للنساء العامﻻت في القطاع غير النظامي لتشجيعهن على المشاركة في التعاونيات والمشاريع الصغيرة وذلك بمساعدتهن على اكتساب المهارات وإتاحة فرص حصولهن على تراخيص وتوفير مرافق رعاية اﻷطفال وتسهيﻻت اﻻئتمان
In the State party's opinion, licensing in and of itself does not violate article 27.
وترى الدولة الطرف أن الترخيص في حد ذاته لا يشكل خرقا للمادة 27.
Table 1 Customs Training Licensing Systems and Related Projects
الجدول 1 مشاريع التدريب الجمركي نظم التراخيص والمشاريع ذات الصلة
Through Music Theater International, Disney Theatrical began licensing the theatrical rights in October 2008.
موسيقى من خلال المسرح الدولي، بدأ ديزني المسرحية ترخيص حقوق المسرحية في أكتوبر 2008.
Licensing policy can be used to influence the locality in which prostitution takes place.
وقد ت ستخدم سياسة الترخيص للتأثير على المنطقة المحلية التي يدور بها البغاء.
Residential licensing and land titling offer tenure arrangement that could be helpful in accessing credit.
والرخص السكنية وسندات ملكية الأراضي تسمح بترتيبات للحيازة من شأنها تسهيل الحصول على القروض.
Does the licensing system allow for the transfer of licenses
هل يسمح نظام الترخيص بنقل الرخص إلى الغير
Monitoring compliance with the licensing regulations is an administrative affair.
ت شكل مراقبة مدى الامتثال لتنظيمات الترخيص مسألة من المسائل الإدارية.
report on the evaluation of customs officers training and licensing
بحث قضايا تتصل بالصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال تقرير اللجنة التنفيذية عن تقييم مشاريع تدريب مسؤولي الجمارك ونظم إصدار التراخيص (المقرر 14 7)

 

Related searches : In-licensing Opportunities - Licensing Opportunities - In-licensing Deals - Opportunities Lie In - Opportunities In Life - Licensing Model - Compulsory Licensing - Licensing Process - Brand Licensing - Licensing System - Licensing Issues - Licensing Deal - Licensing Body - Software Licensing