Translation of "in witness whereof" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed this Convention. | وإثباتا لما تقدم وق ع على هذه الاتفاقية المفوضون الموقعون أدناه، المأذون لهم حسب الأصول بالتوقيع عليها. |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed this Agreement. | واثباتا لذلك، قام المفوضون الموقعون أدناه، المخولون حسب اﻷصول، بتوقيع هذا اﻻتفاق. |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned being duly authorized by their Governments have signed this Treaty. | وإثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، المفوضون حسب اﻷصول من جانب حكوماتهم، بالتوقيع على هذه المعاهدة، |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized by their Governments, have signed this Protocol. | واثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، المفوضون حسب اﻷصول من جانب حكوماتهم، بالتوقيع على هذا البروتوكول. |
In witness whereof the undersigned, being duly authorized by their Governments, have signed this Treaty. | وإثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، المفوضون حسب اﻷصول من جانب حكوماتهم، بالتوقيع على هذه المعاهدة، |
In witness whereof the undersigned, being duly authorized by their Governments, have signed this Protocol. | واثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، المفوضون حسب اﻷصول من جانب حكوماتهم، بالتوقيع على هذا البروتوكول. |
In witness whereof, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement. | وإثباتا لما تقد م، قام الموق عان أدناه، المفو ضان بذلك حسب الأصول من جانب حكومتيهما، بالتوقيع على هذا الاتفاق. |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized to that effect, have signed the present Convention. | وإثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، المفوضون بذلك حسب اﻷصول، بالتوقيع على هذه اﻻتفاقية. |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Convention. | وإثباتا لما تقدم، قام المفوضون الموقعون أدناه، المخولون حسب الأصول من قبل حكوماتهم، بالتوقيع على هذه الاتفاقية. |
In witness whereof, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention. | وإثباتا لما تقدم، قام المفوضون الموقعون أدناه، المخولون ذلك حسب الأصول من جانب حكوماتهم، بالتوقيع على هذه الاتفاقية. |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed the present Convention. | وشهادة على ذلك، وق ع هذه الاتفاقية المفوضون حسب الأصول من ق بل حكوماتهم الواردة توقيعاتهم أدناه. |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention. | وإثباتا لما تقدم، قام المفوضون الموقعون أدناه، المخولون ذلك حسب الأصول من جانب حكوماتهم، بالتوقيع على هذه الاتفاقية. |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Protocol. | وإثباتا لما تقدم، قام المفوضون الموقعون أدناه، المخولون ذلك حسب الأصول من جانب حكوماتهم، بالتوقيع على هذا البروتوكول. |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Protocol. | وإثباتا لما تقد م، قام المفو ضون الموق عون أدناه، المخو لون ذلك حسب الأصول من جانب حكوماتهم، بالتوقيع على هذا البروتوكول. |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention. | وإثباتا لذلك، قام الموقعون أدناه، المفوضون بذلك حسب الأصول من حكوماتهم، بتوقيع هذه الاتفاقية المعروضة للتوقيع في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في 2005. |
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto, have affixed their signature under this Agreement on the dates indicated. | وإثباتا لذلك، قام الموقعون أدناه، المفوضون لهذا الغرض، بتوقيع هذا الاتفاق في التواريخ المبينة. |
Whereof the Holy Ghost also is a witness to us for after that he had said before, | ويشهد لنا الروح القدس ايضا. لانه بعدما قال سابقا |
Whereof the clusters are in easy reach . | قطوفها ثمارها دانية قريبة يتناولها القائم والقاعد والمضطجع . |
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention opened for signature at United Nations Headquarters in New York on 17 January 2005. | وإثباتا لذلك، قام الموقعون أدناه، المفوضون بذلك حسب الأصول من حكوماتهم، بالتوقيع على هذه الاتفاقية المفتوحة للتوقيع في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في 17 كانون الثاني يناير 2005. |
quot IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this convention, opened for signature at _____ on the _____ day of _____ one thousand nine hundred and _____. quot | quot وإثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، المفوضون في ذلك من حكوماتهم حسب اﻷصول، بالتوقيع على هذه اﻻتفاقية، التي فتح باب التوقيع عليها في ـ في اليوم ـ من شهر ـ سنة ألف وتسعمائة و ـ quot . |
The Fruits whereof ( will hang in bunches ) low and near . | قطوفها ثمارها دانية قريبة يتناولها القائم والقاعد والمضطجع . |
Whereof do they question one another ? | عم عن أي شيء يتساءلون يسال بعض قريش بعضا . |
Whereof do they question one another ? | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
First witness. First witness. Herald, call the first witness. | الشاهد الأول، الشاهد الأول هيرالد، استدعي الشاهد الأول فأر آذار |
Clusters whereof shall be near at hand . | قطوفها ثمارها دانية قريبة يتناولها القائم والقاعد والمضطجع . |
For you therein will be fruits in plenty whereof ye will eat . | لكم فيها فاكهة كثيرة منها أي بعضها تأكلون وكل ما يؤكل يخلف بدله . |
Then , in a chain whereof the length is seventy Cubits , bind him . | ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا بذراع الملك فاسلكوه أدخلوه فيها بعد إدخاله النار ولم تمنع الفاء من تعلق الفعل بالظرف المتقدم . |
The fruits in bunches whereof will be low and near at hand . | قطوفها ثمارها دانية قريبة يتناولها القائم والقاعد والمضطجع . |
For you therein will be fruits in plenty whereof ye will eat . | لكم في الجنة فاكهة كثيرة من كل نوع منها تأكلون . |
Of course, Putin might know whereof he speaks. | بالطبع فإن من الممكن ان بوتين يعرف جيدا عن ماذا يتحدث. |
A fountain whereof will drink those brought nigh . | عينا فنصبه بأمدح مقدرا يشرب بها المقربون منها ، أو ضمن يشرب معنى يلتذ . |
A spring whereof drink those nearest to Allah . | عينا فنصبه بأمدح مقدرا يشرب بها المقربون منها ، أو ضمن يشرب معنى يلتذ . |
And then insert him in a chain whereof the length is seventy cubits . | ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا بذراع الملك فاسلكوه أدخلوه فيها بعد إدخاله النار ولم تمنع الفاء من تعلق الفعل بالظرف المتقدم . |
Further , make him march in a chain , whereof the length is seventy cubits ! | ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا بذراع الملك فاسلكوه أدخلوه فيها بعد إدخاله النار ولم تمنع الفاء من تعلق الفعل بالظرف المتقدم . |
In witness whereof, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective statutory instruments, have signed this NATIONAL PACT, done in twelve identical copies, at the city of Malabo, on the eighteenth day of March in the year one thousand nine hundred and ninety three. | وإثباتا لما سبق، فإن المذكورين أدناه المخولين حسب اﻷصول بموجب الصكوك المعيارية، يوقعون على هذا الميثاق الوطني، المحرر من إثنتى عشرة نسخة والوحيد الغرض، في مدينة ماﻻبو في الثامن عشر من شهر آذار مارس عام ألف وتسعمائة وثﻻثة وتسعين. |
Therein you have abundant fruits , whereof you may eat . ' | لكم فيها فاكهة كثيرة منها أي بعضها تأكلون وكل ما يؤكل يخلف بدله . |
Gardens Everlasting , whereof the portals remain opened for them . | جنات عدن بدل أو عطف بيان لحسن مآب مفتتحة لهم الأبواب منها . |
Verily ! This is that whereof you used to doubt ! | وقال لهم إن هذا الذي ترون من العذاب ما كنتم به تمترون فيه تشكون . |
Lo ! this is that whereof ye used to doubt . | وقال لهم إن هذا الذي ترون من العذاب ما كنتم به تمترون فيه تشكون . |
Therein you have abundant fruits , whereof you may eat . ' | لكم في الجنة فاكهة كثيرة من كل نوع منها تأكلون . |
Gardens Everlasting , whereof the portals remain opened for them . | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
Verily ! This is that whereof you used to doubt ! | إن هذا العذاب الذي تعذ بون به اليوم هو العذاب الذي كنتم تشك ون فيه في الدنيا ، ولا توقنون به . |
Lo ! this is that whereof ye used to doubt . | إن هذا العذاب الذي تعذ بون به اليوم هو العذاب الذي كنتم تشك ون فيه في الدنيا ، ولا توقنون به . |
Nay , but they denied that , the knowledge whereof they could not compass , and whereof the interpretation ( in events ) hath not yet come unto them . Even so did those before them deny . | بل كذبوا بما لم يحيطوا بعلمه أي القرآن ولم يتدبروه ولما لم يأتهم تأويله عاقبة ما فيه من الوعيد كذلك التكذيب كذ ب الذين من قبلهم رسلهم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين بتكذيب الرسل أي آخر أمرهم من الهلاك فكذلك ن هلك هؤلاء . |
Witness... | الشاهد دعنا |
Related searches : Witness Whereof - N Witness Whereof - In Respect Whereof - In Faith Whereof - In Witness - Whereof One - Witness Audit - Bears Witness - Witness Line - Witness Testimony - Witness Mark