Translation of "in their books" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
All their deeds are recorded in their books | وكل شيء فعلوه أي العباد مكتوب في الزبر كتب الحفظة . |
All their deeds are recorded in their books | وكل شيء فعله أشباهكم الماضون من خير أو شر مكتوب في الكتب التي كتبتها الحفظة . |
All that they do is noted in ( their ) Books ( of Deeds ) | وكل شيء فعلوه أي العباد مكتوب في الزبر كتب الحفظة . |
All that they do is noted in ( their ) Books ( of Deeds ) | وكل شيء فعله أشباهكم الماضون من خير أو شر مكتوب في الكتب التي كتبتها الحفظة . |
They sold out of all of their books. | باعوا جميع كتبهم |
In solidarity with their fellow writer, many Egyptian authors sent Marwa their books for online publishing. | إذا أرسلتني ملفا لكتابك بال PDF فسأصدره هنا وسأرو جه على مدونتي وسأرسله إلى أعضاء مجموعتي الرسمية على فيسبوك. |
Men in dirtyshirt blue, only a page in history books to mark their lives. | الرجال اصحاب الستره الزرقاء المتسخه ... يسجل التاريخ سيرتهم فى بضعه اسطر |
translated all our books into their tongues and progressed. | كل المحطوط عاليوتيوب مش تشجيع . |
The grand duchesses learned with books on their heads. | الدوقات تعلمن المشي في وجود كتب على رؤوسهن |
In honored books , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
Books (in Chinese) | الكتب )بالصينية( |
In my books, | في كتبي .. |
Except in books. | ماعدا في الكتب |
But people have bought their books in the millions, and film deals have followed. | ولكن الناس اشترت كتبهما بالملايين، ثم تلا ذلك عروض الأفلام. |
Well, they didn't. They didn't want to send their books. | حسنا , انهم لم يرغبوا بارسال كتبهم |
But those gentlemen were not spending their time with books. | ولكن, هؤلاء الرجال لا يقضون وقتهم مع الكتب |
In the past, banks kept loans and mortgages on their books, retaining the credit risk. | ففي الماضي كانت البنوك تحتفظ بالقروض ووثائق الرهن العقاري في سجلاتها، وتتحمل المجازفة المرتبطة بالائتمان. |
Scared of these students with their big brains and their big books and their big, unfamiliar words. | وكتبهم الكبيرة وكلماتهم الكبيرة غير المألوفة. |
Interested in those books? | المهتمة في تلك الكتب |
Not in books, perhaps. | ربما ليس بالكتب |
The Getty here is moving their books to the UCLA, which is where we have one these scanning centers, and scanning their out of copyright books, which is fabulous. | غيتتي هنا تنقل كتبها الى UCLA حيث لدينا أحد مراكز المسح الضوئي و القيام بمسح كتبهم التي لا تحمل حقوق طباعة, و هو شيئ رائع |
Yes, they're books. There's some extra ordinary things in books, said the mariner. | نعم ، انهم الكتب. وقال هناك بعض الاشياء غير العادية في الكتب ، وقال بحار. |
I don't want anybody else to mark my books, underline in my books, | انا لم ارد اي احد اخر لتعليم كتبي، والتسطير في كتبي، |
I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns. | تخي لت أن ي سأرى 10 فتيات في حجرة وهن يقرأن في استغراق بثياب نوم متشابهة |
I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns. | فكنت أتخيل جلوس 10 فتيات في غرفة يقرؤون الكتب بارتياح في قمصان نومهن المتجانسة. |
Something never mentioned in the dozens of books about horses and their riders I devoured in those days. | شيء لم يذكر أبدا في عشرات الكتب التي تحدثت عن الخيول وفرسانها التي التهمتها في تلك الايام |
Domestic stakeholders may develop their own country specific blue books consistent with their national development strategies. | ويجوز لأصحاب المصلحة المحليين أن يعدوا كتبا زرقاء تعنى ببلدهم بالذات بما يتسق مع استراتيجياتهم الإنمائية الوطنية. |
Like ( those ) We had sent to those schismatics who slandered their Books | كما أنزلنا العذاب على المقتسمين اليهود والنصارى . |
Like ( those ) We had sent to those schismatics who slandered their Books | وقل إني أنا المنذر الموض ح لما يهتدي به الناس إلى الإيمان بالله رب العالمين ، ومنذركم أن يصيبكم العذاب ، كما أنزله الله على الذين قس موا القرآن ، فآمنوا ببعضه ، وكفروا ببعضه الآخر من اليهود والنصارى وغيرهم . |
Principal publications in Turkish books | المنشورات الرئيسية باللغة التركية |
In one of my books, | في أحد كتبي، |
I read about in books. | التي قرأت عنها في الكتب. |
There's a magic in books. | أنه كتاب فى السحر |
I read books, science books, especially physics. | قرأت كتب، كتب علوم، خصوصا الفيزياء. |
In district libraries close to the Lithuanian borders books in Lithuanian are more widely available, close to the Estonian borders books in Estonian, to the Russian border books in Russian. | وتتركز الكتب المكتوبة باللغة العبرية في مكتبة الطائفة اليهودية في ريغا. |
Friends helped the couple rebuild their lives, contributing money, books, and laboratory equipment. | ساعد الأصدقاء الزوجين في إعادة بناء حياتهم، والمساهمة بالمال، والكتب، ومعدات المختبرات. |
Books | ألف الكتب |
Books. | كتب. |
Books? | كتب |
Those who will receive the books of the records of their deeds in their right hands will say , Come and read my record . | فأما من أوتي كتابه بيمينه فيقول خطابا لجماعته لما سر به هاؤم خذوا اقرؤوا كتابيه تنازع فيه هاؤم واقرء وا . |
in which there are valuable Books . | فيها كتب أحكام مكتوبة قيمة مستقيمة ، أي يتلو مضمون ذلك وهو القرآن ، فمنهم من آمن به ومنهم من كفر . |
in which there are valuable Books . | في تلك الصحف أخبار صادقة وأوامر عادلة ، تهدي إلى الحق وإلى صراط مستقيم . |
BOOKS AND JOURNALS PUBLISHED IN 1992 | الكتب والمجﻻت التي صدرت في عام ٢٩٩١ |
There are books in the Library. | يوجد كتب بالمكتبة |
Books banned in China, of course. | طبعا الكتب الممنوعة في الصين ! |
Related searches : Balance Their Books - On Their Books - Close Their Books - Open Their Books - In Its Books - Books In Print - In Our Books - In Your Books - Interest In Books - Read In Books - In Their - In Their Files - In Their Position - In Their Conversation