Translation of "in the underlying" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

In the underlying - translation : Underlying - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Underlying context
باء السياق الأساسي
Underlying the failure in Copenhagen are some deep problems.
هناك بعض الأسباب العميقة التي أدت إلى الفشل في كوبنهاجن.
Underlying Risk Factors
العوامل أو المحاذير الكامنة
This is the underlying dynamic driving corruption in China today.
وهذه هي الديناميكية الأساسية التي تحرك الفساد في الصين اليوم.
In both cases, the underlying problem is insufficient aggregate demand.
ففي كل من الحالتين تكمن المشكلة الأساسية في نقص الطلب الكلي.
In those statements we explained the thinking underlying our suggestions.
وفي هذين البيانين شرحنا وجهة النظر التي تستند إليها اقتراحاتنا.
(d) Reduce the underlying risk factors
(د) الحد من العوامل الكامنة وراء المخاطر
Other factors underlying the budget proposals
واو العوامل الأخرى التي تستند إليها مقترحات الميزانية
Some delegations supported the underlying idea.
٤٣ أيدت بعض الوفود الفكرة اﻷساسية.
What were the underlying assumptions here?
ماهي الإفتراضات الضمنية هنا
Issue 2. The underlying threat of illegal cannabis production in Africa
المسألة 2 الخطر الكامن في إنتاج القنب غير المشروع في أفريقيا
And underlying these questions,
وخلف هذه الأسئلة ،
Where are we today in addressing these underlying problems?
ولكن أين نحن اليوم فيما يتصل بالتصدي لهذه المشاكل الأساسية.
The problems underlying Japan's decline are legion.
إن المشاكل التي تمثل الأساس لانحدار اليابان كثيرة إلى حد الوفرة.
But did it cure the underlying problem?
ولكن هل نجح هذا التوسع في علاج المشكلة الأساسية
Treatment should focus on the underlying cause.
يجب أن يرتكز العلاج على السبب.
And there is the underlying wireframe mesh.
وهناك تقع شبكة إطار التشبيك.
The situation in Kosovo is improved but fragile, with continuing underlying tension.
15 تحسنت الحالة في كوسوفو ولكنها ما زالت غير مستقرة ومشوبة بالتوتر.
Several delegations suggested that the underlying idea be incorporated in article 6.
واقترحت عدة وفود إدراج الفكرة اﻷساسية في المادة ٦.
Growth statistics hide underlying inequities.
فإحصاءات النمو تخفي أوجه إجحاف مستترة.
Underlying context 19 26 7
باء السياق السياسي 19 26 8
(d) Reducing underlying risk factors
(د) الحد من عوامل الخطر الدفينة
The provisions in the agreement may be complex, but so is the underlying conflict.
صحيح ان بعض الشروط في الاتفاقية قد تبدو معقدة ولكنها حدت من الصراع
This split obscures the underlying uniformity of thought.
وهو انشقاق يحجب أسس الاتفاق الفكري.
But none of the underlying tensions are resolved.
ولكن أسباب التوتر الأساسية لم ت ح ل.
The underlying mechanism that causes this is unknown.
الآلية الكامنة وراء هذا الأمر غير معروفة تماما .
Cause The underlying causes of migraines are unknown.
الأسباب الكامنة وراء الصداع النصفي غير معروفة.
The principles underlying extradition treaties are as follows
وفيما يتعلق بالمبادئ التي تحكم معاهدات تسليم المجرمين، فهي تتصل بما يلي
Some delegations supported the idea underlying those proposals.
١١٤ وأيدت بعض الوفود الفكرة التي يستند إليها هذان المقترحان.
I thought, What exactly is the underlying logic?
أعتقدت ، ما هو بالضبط المنطق الأساسي
UNOPS management is committed to addressing the underlying problems highlighted in the audit observations.
3 وإدارة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ملتزمة بمعالجة المشاكل الأساسية التي تم تسليط الضوء عليها في الملاحظات المتعلقة بمراجعة الحسابات.
In order to find the answer, we must first find, the true underlying cause.
من أجل العثور على إجابة ، يجب علينا أن نجد أولا ، السبب الحقيقي الكامن.
In recent years, significant progress has been made in understanding the brain mechanisms underlying pleasure.
وفي السنوات الأخيرة، أحرز تقدم كبير في مجال استيعاب آليات عمل الدماغ التي تجعل الإنسان يشعر بالمتعة.
We believe deeply in the underlying importance of human rights in all United Nations activities.
إننا نؤمن إيمانا عميقا باﻷهمية اﻷساسية لحقوق اﻻنسان في كل أنشطة اﻷمم المتحدة.
Table 3 Major underlying causes for field audit observations in 2004
الجدول 3
qualitative or quantitative discussions of uncertainty in data and underlying assumptions
المناقشات النوعية أو الكمية المتعلقة بعدم التيقن في البيانات وما ينطوي عليه من افتراضات
The global financial crisis exposed the eurozone s underlying flaw.
ثم كشفت الأزمة المالية العالمية عن الخلل الكامن في منطق اليورو.
Yet underlying problems continue to persist.
ومع هذا، فﻻ تزال بعض المشاكل اﻷساسية مستمرة.
But there was an underlying support.
لكن كان هناك دعم كامن.
The most worrisome underlying threat is the increase in fighting between Sunni and Shia Muslims.
والواقع أن التهديد الأساسي الأكثر إثارة للقلق يتمثل في تزايد حدة الاقتتال بين الس ن ة والشيعة المسلمين.
The general situation in Kosovo remains calm, with underlying tension that will continue in the foreseeable future.
4 لا يزال الوضع العام في كوسوفو هادئا يشوبه التوتر الذي سيستمر في المستقبل المنظور.
The general situation in Kosovo remains calm, with underlying tension that will continue in the foreseeable future.
13 لا تزال الحالة العامة في كوسوفو هادئة، إلا أنها مشوبة بالتوتر الذي سيستمر في المدى المنظور.
The Commission expressed support for the ideas underlying the decision.
وأعربت اللجنة عن تأييدها لﻷفكار التي يستند إليها المقرر.
The second factor underlying today s problems relates to investment.
ويتصل العامل الثاني الكامن وراء مشاكل اليوم بالاستثمار.
The underlying dynamics have not changed fundamentally since then.
ومنذ ذلك الحين لم تتغير القوى المحركة كثيرا.

 

Related searches : The Rationale Underlying - Underlying The Decision - Including The Underlying - The Logic Underlying - For The Underlying - Underlying Security - Underlying Basis - Underlying Revenue - Underlying Market - Underlying Ebit - Underlying Document - Underlying Message - Underlying Agreement