Translation of "in the course of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And then, of course, in the natural course of things, they will expand back. | و بعد ذلك ،بكل تأكيد،المسار الطبيعي للأشياء، سوف تتمدد مرة أخرى. |
And in the course of that, | واثناء دراستي تلك |
Of course. It's in the bedroom. | بالطبع.إنه فى غرفة النوم |
Oh, of course, of course. In America, you don't do that. | بالطبع , بالطبع في أميركا أنتم لا تفعلون ذلك |
In shifts, of course. | بالتناوب بالطبع. |
In the course of doing the story, | في أثناء عمل القصة |
Of course, of course. | طبعا طبعا |
Of course. Of course. | بالتأكيد,بالتأكيد |
Of course, of course. | طبعا ... طبعا |
Of course, of course. | بالطبع ... . |
So in the course of my career, | إذا فخلال مشوار حياتي المهنية، |
And in the course of four hours, | وفي خلال مدة أربع ساعات |
When in the course of human events... | عندما نكون في مسار الأحداث البشرية... |
In the course of doing my work | في أثناء القيام بعملي |
But in the course of these wanderings, | ولكن أثناء هذا التيه في تلك العجائب |
Of course, the tomato. Come in, please. | بالطبع ، الطماطم تفضلي |
Oh, of course, of course. | بالطبع، بالطبع. |
Yes, of course, of course. | بالتأكيد أنظرى إليك |
Well, of course, of course. | بالطبع |
Of course, of course. The view there is awesome. | بالطبع, بالطبع المنظر هناك رهيب |
In your car. Of course. | في سيارتك، بالتأكيد. |
Of course not, of course not. | حتما لا .. حتما لا |
UE Oh of course, of course. | أوه طبعا ، بالطبع بعض الناس لديهم أفكار مجنونة و .. |
Huh? Oh, of course! Of course. | أوه ، بالطبع ، بالطبع |
In the course of the examination, the Board reviewed | واستعرض المجلس أثناء نظره في الممارسات ما يلي |
Of course. I am in the palace, Professor. | طبعا انا في القصر الان استاذ |
In the course of this Goodbye Art series, | أثناء هذه السلسلة فن الوداع |
Oh, yes, of... of course, of course. | آه... نعم.. بالطبع.. |
Of course. The father of the other child. After the divorce, of course. | نعم ، والد الطفل الاخر ، بعد الطلاق طبعا |
In the course of evolution, the inferior phenotypes disappear. | وفي سياق التطور، تختفي الأنماط الظاهرية المتدنية. |
These training centres are the United Nations Military Police Course in Denmark the United Nations Military Observer Course in Finland the United Nations Logistics Course in Norway and the United Nations Staff Officer Course in Sweden. | ومراكز التدريب هذه تتألف من دورة الشرطة العسكرية لﻷمم المتحدة في الدانمرك ودورة ضباط هيئة اﻷركان لﻷمم المتحدة في السويد ودورة مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في فنلندا ودورة السوقيات لﻷمم المتحدة في النرويج. |
Of course, of course, my dear fellow. | بالتأكيد يا زميلى العزيز |
Of course, I understand, honey, of course. | بالطبع, انا أتفهم يا حبيبتى اكيد |
And film, of course. Oh, of course. | وفيلم تصوير , بالطبع بالطبع |
That is, of course, in Palestine. | ذلك يكون , بالطبع , في فلسطين . |
We're dealing, of course, in R4. | نحن بالطبع في R4 الآن |
Books banned in China, of course. | طبعا الكتب الممنوعة في الصين ! |
Of course Lieutenant. Come on in. | بالطبع ايها الملازم, تفضل |
Of course. They're in Grandma's chest. | بالطبع إنها في صندوق جدتك |
Of course, that weekend in Trouville | (طبعا , في نهاية الأسبوع في (تروفيل |
Of course, especially in our time. | بالطبع، خصوصا في وقتنا الحالي. |
Oh, in friendly fashion of course. | أوه، بطريقة ودية بالطبع |
In a Gladstone bag, of course. | في حقيبة احجار الذهب بالطبع |
Of course not, it's in Yorkshire. | بالطبع,انها فى يوركشاير |
The answer will of course be they are Brazilians, and of course they are, and of course I am. | ستكون الإجابة بكل تأكيد أنهم برازيليون وبالحقيقة إنهم كذلك، و بالتأكيد أنا كذلك. |
Related searches : In The Further Course - Of Course - In Due Course - Course In Law - In House Course - Enrolled In Course - Is In Course - Enroll In Course - In Your Course - Change In Course - In Regular Course - Due In Course - In A Course - In Course With