Translation of "course in law" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Course - translation : Course in law - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Course in International Refugee Law, International Institute of Humanitarian Law, Sanremo, Italy
دورة بشأن القانون الدولي للاجئين، المعهد الدولي للقانون الإنساني، سان ريمو، إيطاليا
August Columbia University Law School, New York course in
آب أغسطس ـ كلية الحقوق في جامعة كولومبيا، نيويورك دورة دراسية في صياغة القوانين
June August 1972 University of Wisconsin Law School, Madison course in law and development.
حزيران يونيه ـ كلية الحقوق في جامعة وسكونسين، ماديسون دورة دراسية في القانون والتنمية.
1975 1976 Instructor, Faculty of Law and Social Sciences, Toulouse, course in administrative law.
١٩٧٥ ١٩٧٦ مدرس، جامعة العلوم اﻻجتماعية، كلية الحقوق، تولوز، مقرر في القانون اﻻداري
The law will take its course.
القانون سيأخذ مجراه
Diploma course on indigenous law (2002), diploma course on Legal process, the social context and international law (2003), modules III.
دورة دراسية تفضي إلى شهادة في قانون المجتمعات المحلية (2002) ودورة دراسية تفضي إلى شهادة بشأن الإجراءات القانونية والسياق الاجتماعي والقانون الدولي (2003)، النموذج 3.
Programme University of Pretoria, (Course work for non graduation purposes in transnational business law, maritime law, international human rights law, international organizations)
تدريب دبلوماسي المستوى الأول والثاني والثالث، المعهد الدبلوماسي، بريتوريا
Thirteenth European Centre for Space Law Summer Course on Space Law and Policy
5 دورة المركز الأوروبي لقانون الفضاء الصيفية الثالثة عشرة عن قانون الفضاء والسياسة الفضائية
These are probably law books and of course I mustn't read any law.
هذه غالب ا كتب قانون، يجب ألا أقرأ شيئا عن القانون
I'm sorry. The law must take it's course.
انا أسف , القانون يجب ان يطبق
(e) One annual course on refugee law in coordination with the International Institute of Humanitarian Law (San Remo, Italy)
)ﻫ( عقد دورة دراسية سنوية عن قانون الﻻجئين بالتنسيق مع المعهد الدولي للقانون اﻹنساني )سان ريمو، إيطاليا(
He notes with satisfaction the establishment of a certified course in contract law.
وهو يﻻحظ مع اﻻرتياح تأسيس دورة دروس تختم بإسناد شهادة في مجال قانون العقود.
Lecturer (full course) at the Hague Academy of International Law, Private Law Session, 1983
محاضر) دورة كاملة( في أكاديمية ﻻهاي للقانون الدولي، دورة القانون الخاص، ١٩٨٣.
Taught general course of international economic law, Department of Law, Peking University, 1980 1985.
تدريس دورة دراسية عامة في القانون اﻻقتصادي الدولي، قسم القانون، جامعة بيجينغ، ١٩٨٠ ١٩٨٥.
In coordination with the International Institute of Humanitarian Law in San Remo, Italy, one course on refugee law was held each year.
وعقدت بالتنسيق مع المعهد الدولي للقانون اﻹنساني في سان ريمو، ايطاليا، دورة كل سنة بشأن قانون الﻻجئين.
Lecture course in the programme of lectures of the Hague Academy of International Law, Second period, Public International Law (1991)
قدم دورات دراسية في صورة محاضرات في برنامج محاضرات أكاديمية ﻻهاي للقانون الدولي، الفترة الثانية، القانون الدولي العام )١٩٩١(.
In the course of my law reading, I constantly came upon the word 'demonstrate'.
على مدار قراءتى فى القانون.. مررت كثيرا بكلمة 'يوضح'
LDC conducts, in particular, the post graduate Bar Course and Magistrates Course and publishes the Uganda Law Reports and other legal periodicals.
ويقوم المركز، على وجه الخصوص، بتنظيم دورة في الدراسات العليا القانونية لنقابة المحامين، ودورة للقضاة، وأيضا نشر تقارير القانون اﻷوغندي وغيرها من الدوريات القانونية.
Why not let the law take it's course, your majesty?
لماذا لا تجعل القانون يأخذ مجراه جلالة الملك
Of course he is, these are the law court offices.
! طبع ا هو كذلك، هذه مكاتب قاعات المحكمة، فأين بوسعه أن يكون
(c) Attended six weeks training course in Law and Shariah at NIPA Lahore. (Punjab Province)
(ج) اشتركت في دورة تدريبية مدتها ستة أسابيع في القانون والشريعة في NIPA، لاهور (مقاطعة البنجاب).
Violations of the rules of international humanitarian law in the course of armed conflict including
انتهاكات قواعد القانون الإنساني الدولي أثناء نزاع مسلح بما في ذلك
The National Assembly is currently considering an immigration law and a nationality law is said to be in the course of preparation.
وتنظر الجمعية الوطنية حاليا في قانون للهجرة، ويقال إنه يجري إعداد قانون للجنسية.
The European Space Agency stated that the European Centre for Space Law (ECSL) had organized in September 1993 the Second Summer Course on Space Law and Policy in Toulouse and would organize the Third Summer Course in September 1994 in Granada.
٧٩ وذكرت الوكالة الفضائية اﻷوروبية أن المركز اﻷوروبي لقانون الفضاء نظم في أيلول سبتمبر ١٩٩٣ دورته الدراسية الصيفية الثانية عن قانون وسياسات الفضاء في تولوز، وأنه سينظم دورته الصيفية الثالثة في أيلول سبتمبر ١٩٩٤ في غرينادا.
Three day course on human rights for law students (150 participants).
دورة دراسية مدتها ثﻻثة أيام عن حقوق اﻹنسان لطﻻب القانون )١٥٠ مشاركا(
There's no law against stealing stolen money. Of course there is.
لا يوجد قانون ضد سرقة المال المسروق بالطبع يوجد
Of course, sometimes these executives do miss the rule of law that prevails in the West.
لا شك أن بعض المسؤولين التنفيذيين هؤلاء يتجاهلون حكم القانون السائد في الغرب.
Other training includes Crown Agents Training Centre (Course on Crime Prevention, 1989) and UNITAR (Course on International Law, 1991).
تلقى أنواعا أخرى من التدريب منها دورة دراسية في منع الجريمة، Crown Agents Training Centre، ١٩٨٩، ودورة دراسية في القانون الدولي معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث، ١٩٩١.
1995 1997 postgraduate Masters's degree course in Criminal sciences at the University of Latvia Faculty of Law, Master's thesis Criminal liability against illegal logging , graduate Master of law, MA law
2 1995 1997 دورة للدراسات العليا لنيل درجة الماجستير في العلوم الجنائية بكلية القانون بجامعة لاتفيا، رسالة الماجستير بعنوان المسؤولية الجنائية عن قطع الأشجار غير القانوني ، نال عنها درجة الماجستير في القانون.
In addition to his present duties, he is also Course Director in Constitutional Law and Legal Systems at the Eugene Dupuch Law School, Council of Legal Education.
وعلاوة على واجباته الحالية، فهو أيضا مدير لدورة دراسية في القانون الدستوري والنظم القانونية بكلية يوجين دوبوش للقانون التابعة لمجلس التعليم القانوني.
Lecturer at the training course on International Investment Law at the International Development Law Institute (IDLI), Rome, December 1986
محاضر في الدورة التدريبية المعنية بقانون اﻻستثمار الدولي في المعهد الدولي لقانون التنمية، روما، كانون اﻷول ديسمبر ١٩٨٦.
In May 1993, a two week course dealing with drug law enforcement was also held in the Territory. 20
وفي أيار مايو ١٩٩٣، عقدت في اﻻقليم أيضا دورة دراسية مدتها اسبوعان تناولت انفاذ قوانين المخدرات)٢٠(.
In addition, he taught at the Hague Academy of International Law in 1977 and 1987 on the latter occasion, he gave a general course on private international law.
وقدم فصلا دراسيا في أكاديمية القانون الدولي في لاهاي في عام 1977، وقدم في تلك الأكاديمية أيضا فصلا دراسيا عاما عن القانون الدولي الخاص في عام 1987.
Two female Magistrates are currently taking a degree course at the USP School of Law in Port Vila.
وثمة قاضيتان من النساء تضطلعان حاليا بحضور دورة دراسية في مدرسة القانون بجامعة جنوب المحيط الهادي في بورت فيلا.
In September 1993, ECSL would organize the second European Summer Course on Space Law Policy at Toulouse, France.
وسينظم المركز اﻷوروبي لقانون الفضاء، في أيلول سبتمبر ١٩٩٣، الدورة الدراسية الصيفية اﻷوروبية الثانية بشأن قانون وسياسات الفضاء، في تولوز، فرنسا.
The course was an introduction to the law of space activities, and was intended for students who were in the third year of their law studies or above, and who had studied public international law or space law.
وأفادت أن الدورة الدراسية الصيفية كانت بمثابة مقدمة لقانون اﻷنشطة الفضائية، وأنها موجهة الى طﻻب الصف الثالث في كليات الحقوق وما فوقه الذين درسوا القانون الدولي العام أو قانون الفضاء.
During the autumn of 1993 I shall be teaching a course in International Human Rights Law and or Comparative Criminal Law at the University of British Columbia.
وفي خﻻل فصل خريف ١٩٩٣، سأقدم دورة دروس في القانون الدولي لحقوق اﻹنسان و أو القانون الجنائي المقارن في جامعة كولومبيا البريطانية.
Mexico s 2012 General Law on Climate Change has put it on course for a major increase in clean power.
وأصبحت المكسيك على مسار تحقيق زيادة كبرى في استخدام الطاقة النظيفة بفضل قانون عام 2012 العام بشأن تغير المناخ.
(c) In the course of dealing with this case, the Chinese law enforcement authorities abided strictly by legal procedure.
(ج) وقالت إن سلطات إنفاذ القانون في الصين التزمت في تعاملها مع هذه القضية بشكل حازم بالإجراءات القانونية.
74. ESA reported that the European Centre for Space Law (ECSL) had organized in September 1992, in cooperation with the University of Messina, the first European Summer Course in Space Law and Policy.
٧٤ وأفادت الوكالة الفضائية اﻷوروبية بأن المركز اﻷوروبي لقانون الفضاء نظم، في أيلول سبتمبر ١٩٩٢، بالتعاون مع جامعة ميسينا، أول دورة دراسية صيفية تنظم في أوروبا في مجال قانون وسياسات الفضاء.
8. The proposed convention, which, of course, would only complement other efforts undertaken, would fill a gap in international law.
٨ واستطرد قائﻻ إن اﻻتفاقية المقترحة وهي إنما تكمل الجهود المضطلع بها فحسب، ستسد فجوة في القانون الدولي.
Civic education was a part of the course, as well as civil and religious law.
وكانت التربية المدنية والقانون المدني والشرعي جزءا من هذه الدورة.
In the course of his travels in the Arab countries, he built up for the Swiss Institute of Comparative Law the most comprehensive collection of works on Arab and Muslim Law in Western Europe.
وقد أنشأ من خلال رحلاته في البلدان العربية للمعهد السويسري للقانون المقارن أفضل مجموعة للقانون العربي والإسلامي في أوروبا الغربية.
1. The Austrian Federal Law on Pornography, which entered into force in 1950, will undergo major amendment in the course of this year.
٢ إن اﻻنتهاك المشار إليه في هذا الحكم يشكل جريمة، والقضايا الجرمية تدخل في اختصاص القضاء المحلي.
Taught general course of international economic law. Foreign Economic Law Training Centre, Ministry of Justice of the People apos s Republic of China, 1988.
تدريس دورة دراسية عامة في القانون اﻻقتصادي الدولي، مركز القانون اﻻقتصادي اﻷجنبي للتدريب، وزارة العدل، جمهورية الصين الشعبية، ١٩٨٨.

 

Related searches : Course Of Law - In-law - In Law - In Due Course - In House Course - Enrolled In Course - Is In Course - Enroll In Course - In Your Course - Change In Course - In Regular Course - Due In Course - In A Course - In Course With