Translation of "in south india" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You have South Korean companies investing in India. | هناك شركات من كوريا الجنوبية تستثمر في الهند. |
Brazil China India South Africa | جنوب أفريقيا |
Brazil China India South Africa | الصيـن |
Maldives is a country of South Asia, situated in the Indian Ocean, south southwest of India. | جغرافيا جزر المالديف تقع جزر المالديف في جنوب آسيا في المحيط الهندي، جنوب وجنوب غرب الهند. |
India, Pakistan, Bangladesh, South East Asian nations created. | الهند , باكستان , بنجلاديش , جنوب شرق آسيا كلها أمم تكونت . |
South America to North America, India to Asia. | أمريكا الجنوبية مع أمريكا الشمالية، والهند مع آسيا. |
and south to India and the Malay peninsula. | وجنوبا إلى الهند و شبه جزيرة الملايو |
India can justifiably share the pride of the South African people in celebrating the dawn of the new era in South Africa. | إن الهند يمكنها أن تشارك بشكل له ما يبرره في الفخر الذي يشعر به شعب جنوب افريقيا في اﻻحتفال بفجر عصر جديد في جنوب افريقيا. |
All the major rivers in south India are sourced in the Western Ghats, the chain of hills running along the west coast of India. | في انهار جنوب الهند ومصدرها في غرب القاتس سلسلة من التلال على طول الساحل الغربي للهند. |
The India Brazil South Africa Facility for Alleviation of Poverty and Hunger is a good example of South South cooperation. | ومنشأة الهند البرازيل جنوب أفريقيا لتخفيف حدة الفقر والجوع مثال على التعاون بين بلدان الجنوب. |
(2) Trilateral Commission of India, Brazil, and South Africa (IBSA) | (2) اللجنة الثلاثية الأطراف (الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا) |
In South Asia, India and Pakistan must relinquish their nuclear option and join the NPT. | ويجب على الهند وباكستان، في جنوب آسيا، التخلي عن خيارهما النووي والانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار. |
India was the first to impose trade sanctions against South Africa, way back in 1946. | كما كانت الهند أول من فرض الجزاءات التجارية، وقد كان ذلك في عام ١٩٤٦. |
Promoted investment agreements between Uganda and India, Malaysia and South Africa | بصفة عضو في البرلمان، 1996 2002 |
India and South Africa share strong bonds of history and culture. | تتشاطر الهند وجنوب افريقيا روابط قوية من التاريخ والثقافة. |
Opportunities for South South collaboration in the field of cluster development will be furthered with the planned establishment of a centre of excellence in India. | وستعزز فرص التعاون بين بلدان الجنوب في ميدان تطوير التجمعات، وذلك بإقامة مركز تفوق معتزم في الهند. |
North, you've got China south, you've India, Pakistan, Bangladesh, all these countries. | شمالا ، لدينا الصين. جنوبا ، لدينا الهند، باكستان، بنغلاديش، كل هذه الدول. |
India had interacted with over 100 countries in a wide variety of fields, and had been involved in a wide range of South South cooperation projects. | وتفاعلت الهند مع أكثر من ١٠٠ بلد في مجاﻻت واسعة التنوع، وشاركت في مجموعة واسعة من مشاريع التعاون بين بلدان الجنوب. |
India will conduct a feasibility study for a deep seaport in Myanmar to serve as a transportation hub between South and South East Asia. | وستجري الهند دراسة جدوى بشأن إنشاء ميناء بحري عميق في ميانمار ليكون محطة نقل بين جنوب آسيا وجنوب شرقها. |
Apart from local children found in prostitution, the trafficking of children for sexual purposes across frontiers is rampant between many South Asian countries, for example, Nepal India, Bangladesh India, Bangladesh Pakistan, Pakistan India. | وبغض النظر عن بغاء اﻷطفال المنتشر محليا، تفشت تجارة اﻷطفال ﻷغراض جنسية عبر الحدود الفاصلة بين العديد من بلدان جنوب آسيا، كما هو الحال بين نيبال والهند، وبين بنغﻻديش والهند، وبين بنغﻻديش وباكستان، وبين باكستــان والهند. |
But some think Brazil, India, and South Korea will be in a better position than the rest. | ولكن بعض الدول ــ مثل البرازيل والهند وكوريا الجنوبية ــ سوف تكون في وضع أفضل من غيرها. |
Black pepper is native to south India, and is extensively cultivated there and elsewhere in tropical regions. | الفلفل الأسود موطنه في جنوب الهند، وعلى نطاق واسع المزروعة هناك وفي أماكن أخرى في المناطق الاستوائية . |
Promotion of public private partnerships for CDM operations in Brazil, India, Morocco, the Philippines and South Africa. | ترويج الشراكات بين القطاعين العام والخاص في عمليات آلية التنمية النظيفة في كل من البرازيل وجنوب أفريقيا والفلبين والمغرب والهند. |
Because right now there's conversations in India, in China, in South America there's entries coming from all around the world. | وستبدأ بالتأثير. لأنه يوجد الآن الكثير من الحوارات الآن، في الهند ، في الصين ، في أمريكا الجنوبية هناك طروحات قادمة من جميع أنحاء العالم. |
Incipient great and middle powers, such as India, Brazil, Indonesia, South Korea, Turkey, and South Africa, also demand their say. | فالآن هناك قوى ناشئة كبرى ومتوسطة، مثل الهند والبرازيل وإندونيسيا وكوريا الجنوبية وتركيا وجنوب أفريقيا، تطالب أيضا بالإدلاء بدلوها. |
The carbon profiles of Brazil, India, South Africa, and China are wildly incongruent. | فالتعاملات الكربونية لكل من البرازيل والهند وجنوب أفريقيا والصين متباينة إلى حد كبير. |
China, India, and South Africa have all committed to adopting national health insurance. | ولقد التزمت كل من الصين والهند وجنوب أفريقيا بتبني التأمين الصحي الوطني. |
Likewise, 37 of the UAE s trade is with China, India, and South Korea. | وعلى نحو مماثل، تبلغ تجارة الإمارات العربية المتحدة مع الصين والهند وكوريا الجنوبية نحو 37 من إجمالي تجارتها. |
In a June 4 article for Scroll.in, a South African student of South Asian origin talked about subtle forms of racial and cultural stereotypes that exist in India | حيث تحدث طالب جنوب أفريقي من أصل جنوب آسيوي عن الاشكال النمطية العرقية والثقافية الموجودة فى الهند في في مقال على موقع Scroll. |
In 1980 he visited India, the United Kingdom, the United States, South Africa, the Middle East and Australia. | وفي عام 1980 قام بزيارة بعض الدول مثل الهند وبريطانيا والولايات المتحدة وجنوب إفريقيا والشرق الأوسط وأستراليا. |
Examples of traditional economies include those of the Inuit or those of the tea plantations in South India. | وتضم أمثلة الاقتصادات التقليدية اقتصاديات إنويت أو اقتصاديات زراعات الشاي في جنوب الهند. |
Within the framework of this programme, projects were carried out in Croatia, India, Morocco, Nigeria and South Africa. | 27 وفي إطار هذا البرنامج، ن ف ذت مشاريع في كل من جنوب أفريقيا والمغرب ونيجيريا وكرواتيا والهند. |
For example, South African companies have been active in other African countries, India, Australia and the United Kingdom. | وعلى سبيل المثال فإن شركات من جنوب أفريقيا ظلت تعمل في بلدان أفريقية أخرى وفي الهند وأستراليا والمملكة المتحدة. |
Brazil is also reaching out to other emerging countries, such as its fellow BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa) and members of the IBSA Dialogue Forum (India, Brazil, and South Africa). | وتمد البرازيل يدها أيضا إلى دول ناشئة أخرى، مثل شركائها في مجموعة البريكس (البرازيل وروسيا والهند والصين وجنوب أفريقيا) ودول منتدى الحوار (الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا. |
India has become part of the new group of 15 developing countries for South South consultation and cooperation, the G 15. | كما انضمت الهند إلى مجموعة البلدان النامية اﻟ ١٥ الجديدة من أجل التشاور والتعاون بين الجنوب والجنوب، مجموعة اﻟ ١٥. |
Currency and stock markets in India and Indonesia are plunging, with collateral damage evident in Brazil, South Africa, and Turkey. | وتشهد أسواق العملة والأسهم في الهند وإندونيسيا هبوطا حادا، وكانت الأضرار الجانبية واضحة في البرازيل وجنوب أفريقيا وتركيا. |
In South West Asia, a successful campaign had been carried out in India and Pakistan between July and November 1993. | وفي جنوب غربي آسيا، تم اﻻضطﻻع بحملة ناجحة في الهند وباكستان في الفترة بين تموز يوليه وتشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣. |
In East and South Asia, nuclear powers (China, Russia, India, Pakistan, and North Korea) or near nuclear powers (Japan and South Korea) are all entangled in dangerous strategic rivalries. | ففي شرق وجنوب آسيا أصبحت القوى النووية (الصين وروسيا والهند وباكستان وكوريا الشمالية) أو القوى شبه النووية (اليابان وكوريا الجنوبية) جميعها مشتبكة في خصومات استراتيجية خطيرة. |
India, Indonesia, Mexico, Pakistan, the Republic of Moldova, South Africa, Thailand, Uganda and Ukraine. | (10) إندونيسيا وأوغندا وأوكرانيا وباكستان وتايلند وجمهورية مولدوفا وجنوب أفريقيا والمكسيك والهند. |
It has also supported a visit between the poor of India and South Africa. | كما أيدت القيام بزيارة بين فقراء الهند وجنوب أفريقيا. |
The heartland of South Asia like India remained beyond the formal control of the | مثل قلب آسيا الجنوبية كالهند بقيت بعيدة عن التحكم الرسمي للمغول |
1965 India Pakistan Rann of Kutch border skirmish In June 1965, prior to the outbreak of the 1965 India Pakistan War, India and Pakistan had a border skirmish in the Rann of Kutch region near the south eastern coastline of Pakistan. | 1965 بين الهند وباكستان ران كوتش المناوشات الحدودية في حزيران عام 1965، وكان قبل اندلاع الحرب بين الهند وباكستان عام 1965 والهند وباكستان مناوشة حدودية في منطقة ران كوتش بالقرب من الساحل الجنوبي الشرقي من باكستان. |
See Use of the Death Penalty in India (New Delhi, South Asia Human Rights Documentation Centre, 2004), pp. 21 26, citing the report of the Law Commission of India. | (ج) شج ع أيضا الدول الأعضاء التي لم تلغ فيها عقوبة الإعدام بعد على أن تكفل أن جميع المتهمين الذين لا يفهمون اللغة المستخدمة في المحكمة فهما كافيا يبلغون بالكامل، عن طريق الترجمة الشفوية أو التحريرية، بجميع التهم الموجهة اليهم ومحتوى الأدلة ذات الصلة التي تبحث في المحكمة |
Don t be surprised if Brazil leaves Turkey in the dust, South Africa eventually surpasses Russia, and India outdoes China. | ولا ينبغي لنا إذن أن نندهش إذا سبقت البرازيل تركيا، أو تفوقت جنوب أفريقيا على روسيا، أو إذا نجحت الهند في تجاوز الصين. |
Likewise, India, Brazil, and South Africa are democracies, and occasionally meet in an alternative forum that they call IBSA. | وعلى نحو مماثل، فإن الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا دول ديمقراطية، ويلتقي زعماؤها أحيانا في منتدى بديل تحت مسمى منتدى الحوار بين الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا (إبسا). |
Related searches : South India - In India - Based In India - In South Germany - In South America - In South Africa - In The South - In South England - South-south Cooperation - South-south Trade - India Ink - North India