Translation of "in no mood" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

In no mood - translation : Mood - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm in no mood for trouble.
انا لست في مزاج يسمح للمشاكل
I'm in no mood for geography.
لست فى مزاج للجغرافيا
We are in no mood for recreation.
لسنـا في مزاج للترويح عن النفس
No, Mother. I'm not in the mood.
لا يا أمي ، أنا لست في حالتي الطبيعية
Livenbaum, I'm in no mood for you.
ليفنباوم) ، لست في مزاج جيد لك )
I'm in no mood for anything funny.
أنا لست فى مزاج جيد لأي شيئ مضحك
I'm in no mood to act important tonight.
إننى لست فى المزاج المناسب لأبدو مهما الليلة
I'm in no mood for you. Beat it.
ليس مزاجى جيدا لك اغرب عنى
Besides I'm in no mood for dinner parties.
إلى جانب أننى لست في مزاج جيد لحفلات العشاء
Big fancy words. I'm in no mood for them.
كلام مبهرج كبير لست فى مزاج جيد لهذا
Listen, handsome. I'm in no mood to debate the question.
. إسمع أيها الوسيم . أنا لست فى مزاج للجدال
Get off my back, Kelly. I'm in no mood for it.
ارحمينى قليلا يا كيلى لست فى مزاج يسمح بالمزاح
Worried? That's no mood for a honeymoon, darling.
ليس هذا مزاج مطلوب فى شهر العسل أعرف هذا
But then he was in no mood to worry about his family.
منهم تختفي. ولكن كان في ذلك الحين انه لم يكن في مزاج للقلق عائلته.
I'm in no mood. I'm leaving and I wish you would leave, too.
أنا لست في حالة مزاجية سأرحل وأتمنى لك ان تغادر أيضا
I was in a bad mood... You were in a bad mood,
....كان مزاجي سيئا ,كان مزاجك سيئا
Yet China is in no mood to plead poverty when dealing with the West.
ولكن الصين ليست في حالة مزاجية تسمح لها بإظهار الفقر في التعامل مع الغرب.
Today, I am in no mood to interrogate you both, neither will I be tomorrow.
اليوم ما إلي مراق حقق معك ومعو، وبكرا ما إلي.
I think he's in a different mood now. Tear it up, Mark, no hard feelings.
اعتقد انه فى مزاج مختلف الآن مز قه يا مارك, بلا ضغينة بيننا
No, of course not. I understand if you're not in the mood for Mona's gossip.
بالطبع لا ، إننى أفهم إذا لم يكن لديك المزاج لسماع ثرثرة مونا
Mood
المزاج
Iím not in the mood.
لست بمزاج جيد
Johnny's in a bad mood.
. جونى فى مزاج سيئ !
I'm just in the mood.
أنا فقط في مزاج.
I'm in a generous mood.
أنا في مزاج سخي.
I'm not in the mood.
انا فقط لست أرغب بالذهاب
You're in a bad mood
أنت في مزاج سيئ
I'm in a bad mood.
انا في مزاج سيء cHBBBD7D
You in a bad mood?
هل أنت في مزاج سي ء
Just mood. I have bad mood sometimes. Don't you?
انه فقط مزاج سيء أعاني من المزاج السيء أحيانا , ماذا عنك
Sang yong's in a bad mood.
سانج يونج متعكر المزاج
I just wasn't in the mood.
لم أكن في مزاج القتل.
I'm not in the mood forjokes.
انا لست في مزاج للنكات
I've been in a tortured mood.
كنت في مزاج معذب
I mean, I'm in the mood!
أعنى ، إننى مزاجى أصبح مستعدا
She's in a good mood today.
إنها في مزاج جيد اليوم
You're in a good mood today.
أنت في مزاج جيد اليوم
You're in a bad mood tonight.
انك في مزاج سيء اليوم
Of course, no one in the region is calling for war. But a pre war mood is growing.
بطبيعة الحال، لا أحد في المنطقة يدعو إلى الحرب، ولكن يبدو أن مزاج ما قبل الحرب آخذ في الازدياد.
Bogged down in Iraq and Afghanistan, America is in no mood to open a third front against the Islamic world.
إذا أن الولايات المتحدة الغارقة في مستنقعي العراق وأفغانستان ليست في موقف يسمح لها بفتح جبهة ثالثة ضد العالم الإسلامي.
He, too, was in a reassuring mood.
والرئيس أيضا كان يمر بحالة مزاجية مطمئنة.
I'm not in the mood for jokes.
لست في مزاج يسمح بالاستماع الى مزاحك الان!
Alright, since I'm in a good mood.
حسنا احتفظ بها
He's not in a very good mood.
ليس فى مزاج جيد على الآطلاق
In what mood are the gods today?
في أى مزاج الآلهة اليوم

 

Related searches : No Mood - Shift In Mood - Changes In Mood - In Good Mood - Change In Mood - In Bad Mood - In Christmas Mood - In Holiday Mood - In A Good Mood - In The Mood For - Mood Changes - Festive Mood - Upbeat Mood