Translation of "no mood" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm in no mood for trouble. | انا لست في مزاج يسمح للمشاكل |
I'm in no mood for geography. | لست فى مزاج للجغرافيا |
We are in no mood for recreation. | لسنـا في مزاج للترويح عن النفس |
No, Mother. I'm not in the mood. | لا يا أمي ، أنا لست في حالتي الطبيعية |
Livenbaum, I'm in no mood for you. | ليفنباوم) ، لست في مزاج جيد لك ) |
I'm in no mood for anything funny. | أنا لست فى مزاج جيد لأي شيئ مضحك |
I'm in no mood to act important tonight. | إننى لست فى المزاج المناسب لأبدو مهما الليلة |
Worried? That's no mood for a honeymoon, darling. | ليس هذا مزاج مطلوب فى شهر العسل أعرف هذا |
I'm in no mood for you. Beat it. | ليس مزاجى جيدا لك اغرب عنى |
Besides I'm in no mood for dinner parties. | إلى جانب أننى لست في مزاج جيد لحفلات العشاء |
Big fancy words. I'm in no mood for them. | كلام مبهرج كبير لست فى مزاج جيد لهذا |
Listen, handsome. I'm in no mood to debate the question. | . إسمع أيها الوسيم . أنا لست فى مزاج للجدال |
Get off my back, Kelly. I'm in no mood for it. | ارحمينى قليلا يا كيلى لست فى مزاج يسمح بالمزاح |
Mood | المزاج |
But then he was in no mood to worry about his family. | منهم تختفي. ولكن كان في ذلك الحين انه لم يكن في مزاج للقلق عائلته. |
Just mood. I have bad mood sometimes. Don't you? | انه فقط مزاج سيء أعاني من المزاج السيء أحيانا , ماذا عنك |
I'm in no mood. I'm leaving and I wish you would leave, too. | أنا لست في حالة مزاجية سأرحل وأتمنى لك ان تغادر أيضا |
Yet China is in no mood to plead poverty when dealing with the West. | ولكن الصين ليست في حالة مزاجية تسمح لها بإظهار الفقر في التعامل مع الغرب. |
His whole mood ... | تغير مزاجه وأصبح سعيدا ، |
Besides, mood swings! | ! بالإضافة إلى تقلب المزاج |
Cosmo, mood music. | كوسمو،جووموسيقى. |
I was in a bad mood... You were in a bad mood, | ....كان مزاجي سيئا ,كان مزاجك سيئا |
Today, I am in no mood to interrogate you both, neither will I be tomorrow. | اليوم ما إلي مراق حقق معك ومعو، وبكرا ما إلي. |
I think he's in a different mood now. Tear it up, Mark, no hard feelings. | اعتقد انه فى مزاج مختلف الآن مز قه يا مارك, بلا ضغينة بيننا |
No, of course not. I understand if you're not in the mood for Mona's gossip. | بالطبع لا ، إننى أفهم إذا لم يكن لديك المزاج لسماع ثرثرة مونا |
My mood has worsened. | إما أننا نستيقظ ببطء أو نحن في حالة سبات وغير مدركين . |
are considered mood disorders. | تعتبر من اضطرابات المزاج. |
It's a good mood. | ان الجو رائع |
What kind of mood? | أى نوع من الحالات المزاجية |
The Changing Mood on Migration | المزاج المتغير بشأن الهجرة |
This place spoils the mood. | هذا المكان ي فسد المزاج |
Iím not in the mood. | لست بمزاج جيد |
It was just a mood. | فقط حاله مزاجيه |
Johnny's in a bad mood. | . جونى فى مزاج سيئ ! |
I'm just in the mood. | أنا فقط في مزاج. |
I'm in a generous mood. | أنا في مزاج سخي. |
I'm not in the mood. | انا فقط لست أرغب بالذهاب |
You're in a bad mood | أنت في مزاج سيئ |
I'm in a bad mood. | انا في مزاج سيء cHBBBD7D |
Keep that mood music going. | قاومية استمر بالموسيقى. |
He's feeling your mood, darling. | إنـه يشعر بإحسـاسك، ويهدئك عزيزي |
Now, what's your mood, Jets? | الآن، ماذا تريدون، أيها الـ جيتس |
You in a bad mood? | هل أنت في مزاج سي ء |
Of course, no one in the region is calling for war. But a pre war mood is growing. | بطبيعة الحال، لا أحد في المنطقة يدعو إلى الحرب، ولكن يبدو أن مزاج ما قبل الحرب آخذ في الازدياد. |
From Damascus, Golaniya sets the mood | من دمشق, جولانية تعبر عن هذا المزاج |
Related searches : In No Mood - Mood Changes - Festive Mood - Upbeat Mood - Mood Light - Public Mood - Overall Mood - Great Mood - Mood Music - Depressive Mood - Sad Mood - Mood Film - Elevated Mood