Translation of "in mid october" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(resolution 47 205) AM (mid October)
)القرار ٤٧ ٢٠٥( )منتصف تشرين اﻷول أكتوبر(
(resolution 47 208) AM (mid October)
)القرار ٤٧ ٢٠٨(
(resolutions 47 41 A and B) AM (mid October)
)القراران ٤٧ ٤١ الف وباء(
In addition, delegations were invited to submit their views on this issue by mid October.
وفضﻻ عن ذلك دعيت الوفود إلى تقديم آرائها بشأن هذه المسألة حتى منتصف شهر تشرين اﻷول أكتوبر.
Oil prices have fallen from above 78 per barrel in mid July to less than 60 in early October.
فهبطت أسعار النفط من أكثر من 78 دولارا للبرميل في منتصف شهر يوليو تموز إلى ما يقل عن 60 دولارا في أوائل شهر أكتوبر تشرين الأول.
In mid October 2,195 troops were deployed and 1,161 troops were repatriated for a net gain of 1,034 troops.
وفي منتصف شهر تشرين اﻷول أكتوبر تم وزع ١٩٥ ٢ فردا وأعيد الى الوطن ١٦١ ١ فردا وبذلك كان صافي الزيادة ٠٣٤ ١ فردا.
However, the courtroom will not be ready for use until mid October at the earliest.
على أن قاعة المحكمة لن تكون جاهزة لﻻستعمال إﻻ في اواسط تشرين اﻷول اكتوبر على أحسن تقدير.
In the meantime, Karadzic manages to write and publish books the latest one was presented to the public in mid October in Serbia.
وفي الوقت نفسه، يستطيع كارادزيتش تأليف كتب ونشرها، وآخرها قدم إلى الجمهور في صربيا في منتصف تشرين الأول أكتوبر.
In mid October 2004, the Monitoring Group held meetings with International Maritime Organization officials at the International Maritime Organization headquarters in London.
وفي أواسط تشرين الأول أكتوبر 2004، عقد فريق الرصد اجتماعات مع المسؤولين بالمنظمة البحرية الدولية في مقرها بلندن.
A start needs to be made at the European Council meeting of the heads of state and government in Brussels in mid October.
إن التحرك لابد وأن يبدأ في إطار اجتماع رؤساء دول وحكومات المجلس الأوروبي المقرر انعقاده في بروكسيل في منتصف شهر أكتوبر تشرين الأول.
Another two Guyana and Seychelles provided submissions after the Team analysed the reports in mid October 2004 (see S 2004 1037, note 2).
وقدمت دولتان إضافيتان، هما سيشيل وغيانا، بيانات بعد أن قام الفريق بتحليل التقارير في منتصف تشرين الأول أكتوبر 2004 (انظر S 2004 1037، الحاشية 2).
The current round of talks is scheduled to be completed by about 20 October and to resume in mid November after the Eid celebrations.
ومن المقرر أن تكتمل هذه الجولة من المحادثات بحلول 20 تشرين الأول أكتوبر تقريبا، على أن تستأنف في منتصف تشرين الثاني نوفمبر، عقب احتفالات العيد.
In addition, Australia expects to deposit its instruments of ratification of both the Law of the Sea Convention and the Agreement by mid October.
وباﻹضافة الى ذلك، تتوقع استراليا أن تودع صكوك التصديق الخاصة بها لكل من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار واﻻتفاق في منتصف تشرين اﻷول اكتوبر.
She's in her mid 30s.
هي في الثلاثينات من عمرها.
The project has expanded from 100,000 active clients in mid 2004 to 145,000 in mid 2005.
وتوسع المشروع من 000 100 مستفيد فعلي في أواسط عام 2004 إلى 000 145 في أواسط عام 2005.
The winter of the north lasts for about 200 days with permanent snow cover from about mid October to early May.
يدوم الشتاء في شمال فنلندا لما يقرب من 7 أشهر يغطي الثلج فيه الأرض قرابة ستة أشهر من أكتوبر إلى أوائل مايو.
Mid
وسط
Mid
تخطى
The interest rate on ten year Treasuries increased from about 4 in the mid 1960 s to 8 in the mid 1970 s and 10 in the mid 1980 s.
لقد ارتفعت أسعار الفائدة على سندات الخزانة لعشرة أعوام من نحو 4 في منتصف ستينيات القرن العشرين إلى 8 في منتصف السبعينيات ثم إلى 10 في منتصف الثمانينيات.
Mid Point
وسط نقطة
Mid Gray
رمادي متوسط
In the misty mid region of Weir
في منتصف منطقة واير الضبابية
In mid October, the Libyan Arab Jamahiriya offered to mediate talks between the Sudanese Government and the Eastern Front, an offer that has apparently been accepted by both parties.
وفي منتصف تشرين الأول أكتوبر، عرضت الجماهيرية العربية الليبيـة القيام بوساطة في المحادثات بين الحكومة السودانية والجبهة الشرقية، وهو عرض حظي على ما يبدو بقبول كلا الطرفين.
In Japan, it rains quite a bit during our rainy season which is from mid June until mid July.
في اليابان، تنزل أمطار ليست بالقليلة خلال موسمنا الماطر الذي يمتد من منتصف يونيو حزيران إلى منتصف يوليو تموز.
World oil prices crossed 40 a barrel in mid summer, and have since climbed to the mid 50's.
تجاوزت أسعار البترول العالمي في منتصف الصيف الماضي، الأربعين دولارا للبرميل الواحد، و منذ ذلك الوقت ارتفع سعر البرميل إلى منتصف الخمسينات.
Install Ubuntu MID
ثب ت أوبونتو MID
Mid Frame Width
عرض الإطار الوسط
UNDP (mid June)
)منتصف حزيران يونيه(
That's in more of a Mid Range hum.
هذا في أكثر من همهمة منتصف النطاق.
Why? Why are they in the Mid East?
لماذا لماذا توجد في الشرق الأوسط
He sold fake antiques in the mid 90s.
ما هذا تم القاء القبض عليه لبيعص رسالة مزورة لسون جونغ
Snow, which is present for about five months a year, often begins to fall at the mid of October, while snow cover lies in November and melts in the beginning of April.
طبقة من الثلج (موجودة لثلاثة إلى خمسة شهور في السنة) تبداء بالتشكل والتساقط في نهاية نوفمبر وتذوب في منتصف مارس.
The results of all five missions will be available by mid 2005 and will form the basis of a document to be presented to the Executive Board in October 2005.
وستكون نتائج البعثات الخمس جميعها متاحة بحلول منتصف عام 2005، وستكون هي الأساس لوثيقة ستعرض على المجلس التنفيذي في تشرين الأول أكتوبر 2005.
As of mid October, 100 150 persons accused of links with FNL had reportedly been detained at the cachots of the Police de sécurité intérieur (PSI) at Kigobe in Bujumbura.
وتفيد التقارير أنه، في منتصف تشرين الأول أكتوبر، احتجز في مخافر شرطة الأمن الداخلي في كيغوبي في بوجومبورا عدد يتراوح بين 100 و150 شخصا متهمين بأن لهم صلات مع قوات التحرير الوطني.
Ms. Despotopoulou (Greece), referring to question 6, said that between January and mid October 2004, the police had investigated 50 cases under anti trafficking legislation.
52 السيد دسبوتوبولو (اليونان) قال وهو يشير إلى السؤال 6 إن الشرطة أجرت تحقيقات في 50 قضية بموجب تشريع مكافحة الاتجار في الفترة بين كانون الثاني يناير ومنتصف تشرين الأول أكتوبر 2004، ووجه الاتهام لنحو 225 شخصا.
In the mid 1970s, when I was in my 20s,
في منتصف السبعينيات، عندما كنت في العشرينيات من عمري
As I informed the Security Council, towards mid October the United Nations succeeded in supplying humanitarian assistance to the towns of Huambo and Kuito Bié and in increasing flights to Malange and Menangue.
وكما أبلغت مجلس اﻷمن، فقد تمكنت اﻷمم المتحدة عند منتصف تشرين اﻷول أكتوبر، من تزويد مدينتي هوامبو وكويتو بيي بالمعونة اﻹنسانية ومن زيادة عدد الرحﻻت الجوية نحو ماﻻنجي ومينونغي.
These commitments ensured sufficient carry over stocks to meet the food aid needs for the massive resettlement that began immediately after the cease fire went into effect in mid October 1992.
وقد أدت هذه التعهدات الى ترحيل مخزونات كافية لتلبية اﻻحتياجات من المعونة الغذائية لعملية إعادة التوطين الواسعة النطاق التي بدأت مباشرة بعد دخول وقف إطﻻق النار حيز النفاذ في منتصف تشرين اﻷول اكتوبر١٩٩٢.
Most emigrated to Israel in the mid 20th century.
أكثر هاجر إلى إسرائيل في منتصف القرن 20.
In mid 2004, we were far below those standards.
وفي منتصف 2004، كنا أدنى من تلك المعايير بكثير.
The revolution will not be killed in mid December.
الثورة وضحت بش تطلع الصورة خويا احلى من قبل
103. During the period from mid 1991 to mid 1993, the major events in FAO SADC cooperation have been as follows
١٠٣ وخﻻل الفترة من منتصف عام ١٩٩١ الى منتصف عام ١٩٩٣، تمثلت اﻷحداث الرئيسية في مجال التعاون بين الفاو والمؤتمر فيما يلي
mid thornless lote trees
في سدر شجر النبق مخضود لا شوك فيه .
mid thornless lote trees
وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر .
mid February 1994 . 23
اﻷول

 

Related searches : In Mid-october - Mid-october - Mid October - From Mid-october - In October - Due In October - Meeting In October - Scheduled In October - In October 2013 - Expected In October - Sometime In October - Back In October - In Late October - In Early October