Translation of "in first reading" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
First - translation : In first reading - translation : Reading - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I. Approved in first reading | المعتمد في القراءة اﻷولى |
I. Approved in first reading at the 45th meeting | أوﻻ المعتمد في القراءة اﻷولى في الجلسة ٤٥ |
First reading (A AC.241 19) | القراءة اﻷولى A AC.241 19)( |
First reading (A AC.241 15) | القراءة اﻷولى (A AC.241 15) |
Approved in first reading at the 45th meeting Revised estimates | المعتمد في القراءة اﻷولى في الجلسة ٤٥ التقديرات المنقحة |
Part One had been adopted on first reading in 1980. | وقد اعت مد الجزء اﻷول في قراءة أولى في عام ١٩٨٠. |
Chapter I had been adopted on first reading in 1986. | وقد أعت مد الفصل اﻷول في قراءة أولى في عام ١٩٨٦. |
II. FIRST READING OF THE BUDGET ESTIMATES | ثانيا القراءة اﻷولى لتقديرات الميزانية |
First reading (A AC.241 15, article 1) | القراءة اﻷولى (A AC.241 15) )المادة اﻷولى( |
First reading (A AC.241 15, article 20) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15، المادة ٢٠( |
First reading (A AC.241 15, article 19) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15، المادة ١٩( |
First reading (A AC.241 15, article 18) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15، المادة ١٨( |
This bill passed a preliminary reading and the Constitution and Law Committee has commenced deliberations in preparation for the first reading. | ولقد مر هذا المشروع بقراءة أولية، وقد بدأت لجنة الدستور والقانون في التداول بشأنه استعدادا للقراءة الأولى المتعلقة به. |
After first reading, the bill is never considered further. | وبعد القراءة الأولية، لا تتم دراسة مشروع القانون أكثر من ذلك. |
(a) A new first preambular paragraph was inserted reading | (أ) أدرجت فقرة أولى جديدة في الديباجة نصها كما يلي |
FIRST READING BY THE INTERNATIONAL LAW COMMISSION AT ITS | الدولي في القراءة اﻷولى في دورتها الثالثة واﻷربعين |
First reading (A AC.241 15, articles 24 27) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15، المواد ٢٤ ٢٧( |
First reading (A AC.241 15, articles 28 35) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15، المواد ٢٨ ٣٥( |
First reading (A AC.241 15, articles 36 42) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15، المواد ٣٦ ٤٢( |
First reading (A AC.241 15 Rev.1, article 1) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15 Rev.1، المادة ١( |
First reading (A AC.241 15 Rev.1, article 18) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15 Rev.1، المادة ١٨( |
First reading (A AC.241 15 Rev.1, article 19) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15 Rev.1، المادة ١٩( |
First reading (A AC.241 15 Rev.1, article 20) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15 Rev.1، المادة ٢٠( |
First reading (A AC.241 15 Rev.1, article 17) | القراءة اﻷولى A AC.241 15 Rev.1)، المادة ١٧( |
A draft Discrimination Prevention Law had been accepted on first reading in the Parliament. | وجرت الموافقة على مشروع قانون منع التمييز عند قراءته للمرة الأولى في البرلمان. |
I never forget my first multicultural reading, in Harvard Square about 10 years ago. | لن أنسى أبدا قراءتي المتعددة الثقافات في ساحة هارفارد قبل حوالي عشر سنوات مضت, |
First reading (A AC.241 15 Rev.1, articles 24 27) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15 Rev.1، المواد ٢٤ ٢٧( |
First reading (A AC.241 15 Rev.1, articles 28 42) | القراءة اﻷولى )A AC.241 15 Rev.1، المواد ٢٨ ٤٢( |
Given the complexity of his work, he could not promise to finish the first reading in 2006. | وقال إنه بالنظر إلى صعوبة العمل فإنه لا يستطيع أن يعد بإنهاء القراءة الأولى في عام 2006. |
4. There have, of course, been developments in the world since the Commission completed its first reading. | ٤ ولقد حدثت، بالطبع، تطورات في العالم منذ أن أنهت اللجنة قراءتها اﻷولى. |
Insert a new preambular paragraph after the first preambular paragraph, reading as follows | 1 تدرج فقرة جديدة في الديباجة بعد الفقرة الأولى من الديباجة يكون نصها كالآتي |
In the first stage (1st to 9th meetings, see subsection 1 below), it examined on first reading the various articles of the joint proposal. | ففي المرحلة اﻷولى )الجلسات ١ إلى ٩، انظر القسم الفرعي ١ أدناه(، بحث في القراءة اﻷولى مختلف مواد اﻻقتراح المشترك. |
Looking back at your childhood, what do you remember as your first reading experiences? | إذا رجعت إلى فترة طفولتك، ماذا تذكر من تجاربك في بداية قراءاتك |
1. Insert a new preambular paragraph after the first preambular paragraph, reading as follows | 1 تدرج فقرة جديدة في الديباجة بعد الفقرة الأولى من الديباجة يكون نصها كالآتي |
On first reading it's evident that the film lacks a problematic, or a philosophical premise... | منقراءةسريعة،واضح... أن الفيلم يفتقر إلى التعقيد_BAR_ ... |
158. On the topic quot The law of the non navigational uses of international watercourses quot , the Commission has started the second reading of the draft articles adopted on first reading in 1991. | ٨٥١ وفيما يتعلق بموضوع quot قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير المﻻحية quot ، بدأت اللجنة القراءة الثانية لمشروع المواد المعتمدة في القراءة اﻷولى في عام ١٩٩١. |
Shanghai s 15 year old students were recently ranked first globally in math and reading as per the standardized PISA metric. | ومؤخرا جاء طلاب شنغهاي في سن خمسة عشر عاما في الترتيب الأول على مستوى العالم في الرياضيات والقراءة وفقا لمقياس البرنامج الدولي لتقييم الطلاب المعياري. |
The first academic post related to local history was at Reading University which appointed a research fellow in local history in 1908. | وكان الأول وظيفة الأكاديمية ذات الصلة بالتاريخ المحلي في جامعة القراءة الذي عين زميلا باحثا في التاريخ المحلي في عام 1908. |
Reading. | 3 المطالعة |
Reading | الكل |
Reading | جاري القراءة |
Reading | محو البحث |
Reading | لا الكل محارف تناسب ترميز أرس ل رسالة |
Reading? | قراءة |
Reading. | أقرأ |
Related searches : First Reading - After First Reading - First Reading Agreement - First Reading Position - Upon First Reading - First Reading Opinion - In Reading - First In First - First In - First In First Out - Proficient In Reading - In-depth Reading - In My Reading