Translation of "in conclusion from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In conclusion, I reaffirm that global stability derives from regional stability.
وفي الختام، أؤكد من جديد على أن الاستقرار العالمي ينبثق عن الاستقرار الإقليمي.
Does the conclusion follow from the premises?
هل تتبع النتيجة المقدمات المنطقية
In conclusion...
ختاما .
3. Conclusion on the Continuum from Relief to
٣ استنتاج بشأن اﻻستمرارية من اﻹغاثة إلى إعـادة التأهيل
What conclusion can be drawn from this contradiction?
ما الإستنتاج الذي يمكن التوصل إليه من هذا التناقض
What conclusion can be drawn from this contradiction?
ما يمكن أن يتم استنتاجه من هذا التناقض
And in conclusion
وختاما
So in conclusion,
في الختام،
So In Conclusion,
الاستنتاج
This conclusion followed from the inadequacy of Ethiopia's evidence.
وهذا الاستنتاج انبثق عن الأدلة الإثيوبية غير الكافية .
In conclusion, she states
وقالت في خاتمة حديثها
Many of the other themes flowed from this general conclusion.
ولقد انبثقت أغلب المواضيع الأخرى من هذا الاستنتاج العام.
Moreover, UNHCR's Executive Committee addressed this issue in a 2003 Conclusion on Protection from Sexual Abuse and Exploitation (Executive Committee Conclusion No. 98 (LIV), 10 October 2003).
وتناولت اللجنة التنفيذية التابعة للمفوضية هذه المسألة في استنتاجها المقدم في عام 2003 بشأن الحماية من الاعتداء والاستغلال الجنسيين (استنتاج اللجنة التنفيذية رقم 98 (د 54)، 10 تشرين الأول أكتوبر 2003).
3. Conclusion on the Continuum from Relief to Rehabilitation and Development
٣ استنتاج بشأن اﻻستمرارية من اﻹغاثة إلى إعادة التأهيل والتنمية
This seemed a rather large conclusion to draw from a snapshot.
بدا ذلك استنتاج كبير نوعا ما لتستخلصه من لقطة!
So it's a little bit difficult from there to spin in some kind of positive conclusion.
لذا فالأمر أصعب مما يبدو فيما يخص إستخلاص وتبيان النتائج الإيجابية في هذا الخصوص.
But this conclusion would ignore a tectonic shift taking place in Egypt far from the cameras in Tahrir Square.
لكن هذا الاستنتاج كان يتجاهل تحولا تكتونيا يقع في مصر بعيدا عن الكاميرات في ميدان التحرير.
I think that is the first conclusion that emerges from this debate.
وأعتقد بأن هذه هي النتيجة الأولى التي تظهر من هذه المناقشة.
No challenge from the State party to this conclusion has been received.
لم تتلق اللجنة أي اعتراضات من الدولة الطرف على هذا الاستنتاج .
116. In conclusion, the Committee recommends
١١٦ في الختام توصي اللجنة
So, in conclusion, exactly on time,
في الخلاصة, تماما في الوقت,
In conclusion I concluded long ago.
نتيجة لذلك استنتجت منذ عهد بعيد
In conclusion he concluded long ago.
نتيجة لذلك تأكد منذ عهد بعيد
Conclusion
خاتمــة
Conclusion
خاتمة
Conclusion
زاي النتيجة
Conclusion
4 الخاتمة
Conclusion
م.
Conclusion
استنتاج
Conclusion
الخلاصــــة
Conclusion
الحواشي (تابع)
Conclusion
رابعا خاتمة
Conclusion
ثالثا خاتمــــة
Conclusion
3 خاتمة
Conclusion
ثالثا الاستنتاجات
Conclusion
خامسا الخلاصة
Conclusion
سادسا خاتمة
Conclusion
رابعا الخلاصة
Conclusion
3 الاستنتاج
Conclusion
سابعا خلاصة
Conclusion
3 الخلاصة
Conclusion
رابعا النتيجة
Conclusion
خاتـمـــة
Conclusion
سادسا استنتاجات
Conclusion
سادسا الاستنتاجات والتوصيات

 

Related searches : Conclusion From - In Conclusion - Conclusion Drawn From - Draw Conclusion From - In Conclusion For - In Conclusion, Although - In Conclusion Therefore - In Conclusion With - In A Conclusion - So In Conclusion - In Our Conclusion - In His Conclusion - In From