Translation of "in bad condition" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Condition - translation : In bad condition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Since when were your eyes in such a bad condition?
منذ متى وعينيك فى تلك الحالة السيئة
Now it should be clear by now that this book is in bad condition.
ينبغي أن أذك ركم بأن ه الآن في حالة سيئة.
In the early ninties Marimekko was in a bad financial condition and was considered ready for bankruptcy.
في بداية التسعينات ، كانت ماريمكو في حالة مالية سيئة و على شفير الإفلاس.
Oppa...your condition looks pretty bad..you really shouldn't walk around like that.
أوب ا.. لا تبدو بصح ة جي دة, ليس عليك التجوال هكذا
Clearly they were working hard to figure out exactly how bad my condition was.
ومن الواضح أنهم كانوا يبذلون قصارى جهدهم للتعرف على مدى سوء حالتي بالضبط.
Roads are considered vital to the improvement of the economy of Afghanistan, where the roads were already in bad condition.
وتعد الطرق حيوية لتحسين اقتصاد أفغانستان، علما بأن هذه الطرق كانت متدهورة من قبل.
But migration should not be considered good or bad it is simply natural to the human condition.
ولكن لا ينبغي لنا أن ننظر إلى الهجرة باعتبارها أمرا طيبا أو سيئا فهي مسألة طبيعية للظروف البشرية.
Yeah, there's a bad condition at the base of the skull where the spine makes its entry.
هناك اصابة سيئة فى قاع الجمجمة حيث يخرج النخاع الشوكى
How's his condition? Is he in critical condition?
وهل حالته حرجة
It's hard to tell you exactly how bad this condition of this book is, but it came out in little bits very often.
من الصعب أن أصف لكم تماما الحالة السيئة التي كان عليها الكتاب، إلا أن نا قمنا بترميم أجزاءه الص غيرة تدريجي ا.
In practice, however, the problem is not only that the stowage of the wares inside the container is bad, but that the container itself is in such a bad condition that it cannot withstand the carriage.
ولكن، عمليا لا تنحصر المشكلة في سوء تستيف البضاعة داخل الحاوية، بل إن الحاوية هي نفسها في حالة سيئة إلى درجة أنها لا يمكن أن تتحمل النقل.
In critical condition...
فى حالة حرجة...
In this condition?
بهذه الحاله نعم
Especially in this condition.
خاصة في هذه الحالة
but in my condition
و لكن في حالتي... .
Approximately 80 per cent of the chambers for storing and freezing foodstuffs of the country's 786 secondary schools are either inactive or in very bad condition.
وإن 80 في المائة من غرف التبريد والثلاجات في المدارس الداخلية الثانوية البالغ عددها 786 متعطلة أو في حالة سيئة جدا .
And it's in exceptional condition.
و هو في حالة استثنائية.
I'm in perfect condition now.
انا في حالة جيدة الآن
In her condition, it's natural.
في مثل حالتها، هذا أمر طبيعي.
Brothers, let each man, in whatever condition he was called, stay in that condition with God.
ما دعي كل واحد فيه ايها الاخوة فليلبث في ذلك مع الله
Condition
شرط
Condition
الشرط
Condition
أرس لQScriptBreakpointsModel
Condition?
شرط
Condition!
شرط
Condition?
شرط
But they got one condition, only one condition.
لكن لديهم شرط واحد شرط واحد فقط
If this condition manifest in the dangerous condition, it would produce brain damage, possibly death.
وإذا كان هذا واضح في حالة حالة خطيرة ، وسيكون من إنتاج تلف في الدماغ ، ربما الموت.
Your mother is in critical condition.
والدتك في حالة حرجة.
The condition is rare in adults.
هذه الحالة نادرة عند البالغين.
These buildings are in poor condition.
٦٧ وأصبحت هذه المباني في حالة رديئة.
What happened in the Sisyphic condition?
ماذا حصل في حالة سيزيف
Look at the condition they're in.
إنظر إلى الشرط هم في الداخل.
I'm not in condition to wrestle
أنا ليست مناسبة للمصارعة
You're in no condition for this!
أنتلستفي وضعيسمحبفعل هذا!
And this other condition we called the Sisyphic condition.
وهذه الحالة الأخرى أطلقنا عليها حالة سيزيف .
This land in Mexico was in terrible condition.
كانت هذه الأرض في المكسيك في حالة رهيبة،
Despite the bad weather condition in Sanaa today, young and old men, women and children gathered in 60 Street to attend the commemoration of the 1st anniversary of March 18 Karama massacre day.
رغم حالة الطقس السيئة اليوم في صنعاء، فقد توافد الشيوخ والشباب والنساء والأطفال إلى ميدان الستين لإحياء الذكرى الأولى لمجزرة الكرامة 18 مارس آذار.
Matching Condition
المطابقة الشرط
Equals Condition
المطابقة الشرط
Social condition
الحالة الاجتماعية
Appending Condition
إلحاق شرط
Invert Condition
إعكس الشرط
Weather condition
ماء الأجسام
Weather condition
حالة الطقس

 

Related searches : Bad Condition - Bad Health Condition - Bad Medical Condition - In Condition - In Bad Need - In Bad Health - Out In Bad - Bad In Maths - In Bad Shape - In Bad Taste - In Bad Weather - In Bad Times - In Bad Mood