Translation of "in abeyance p " to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Abeyance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The matter was currently in abeyance. | وأضاف قائﻻ إن هذا اﻷمر معلق حاليا. |
However, it was also noted that items continually held in abeyance had little prospect of serious consideration. | (أ) فعالية وكفاءة العناصر الأساسية للاتفاقية، وفعالية وكفاءة الترتيبات المتخذة أثناء الدورات |
7.14 In the light of the above, the authors conclude that their situation remains in abeyance at the domestic level. | ٧ ١٤ وعلى ضوء ما تقدم، يخلص أصحاب البﻻغ إلى أن وضعهم ﻻ يزال معلقا على الصعيد المحلي. |
There was no agreement, and the COP adopted the agenda of the session with the item held in abeyance. | ولم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن هذا الاقتراح، ومن ثم أقر المؤتمر جدول أعمال الدورة، باستثناء هذا البند الذي ظل معلقا . |
Others suggested that the matter be left in abeyance until the scope of the future convention had been clarified. | واقترح آخرون أن تترك المسألة معلقة مؤقتا ريثما يتضح نطاق تطبيق اﻻتفاقية المقبلة. |
α proteobacteria P. abikonensis , P. aminovorans , P. azotocolligans , P. carboxydohydrogena , P. carboxidovorans , P. compransoris , P. diminuta , P. echinoides , P. extorquens , P. lindneri , P. mesophilica , P. paucimobilis , P. radiora , P. rhodos , P. riboflavina , P. rosea , P. vesicularis . | proteobacteria α P. abikonensis، P. aminovorans، P. azotocolligans، P. carboxydohydrogena، P. carboxidovorans، P. compransoris، P. diminuta، P. echinoides، P. extorquens، P. lindneri، P. mesophilica، P. paucimobilis، P. radiora، P. رودس، P. riboflavina، P. الوردية، P. vesicularis. |
As the COP was unable to reach consensus on the inclusion of this item in its agenda, it was held in abeyance. | وبما أن مؤتمر الأطراف لم يتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء لإدراج هذا البند في جدول أعماله، فقد ع لق مؤقتا . |
121 to 128 p. 121, p. 122, p. 123, p. 124, p. 125, p. 126, p. 127, p. 128. | 121 إلى 128 p. 121, p. 122, p. 123, p. 124 (مع خريطة للمطالبة للأراضي ), p. 125, p. 126, p. 127, p. 128. |
On possible approaches to controversial items, several participants expressed their concern at stalemates over agenda items and items held in abeyance. | وفي الوقت ذاته، اتفق المشاركون عموما على أنه لا يوجد حل محدد بشأن مسألة إرجاء النظر في بنود معينة، وعلى أن من الصعب فرض حدود زمنية على إبقائها معلقة. |
γ β proteobacteria P. beteli , P. boreopolis , P. cissicola , P. geniculata , P. hibiscicola , P. maltophilia , P. pictorum . | γ proteobacteria β P. beteli، P. boreopolis، P. cissicola، P. geniculata، P. hibiscicola، P. maltophilia، P. pictorum. |
A scientist doesn't believe in anything, neither accepts, rejects or holds in abeyance that is, does not make a judgment until verifiable evidence is produced. | العالم لا يؤمن بأي شيء، ولا يقبل، أو يرفض أو يعل ق القضايا ومعنى هذا، أنه لا يحكم على اي شيء |
1 P 5, 3 P 4 (1 P 4b), 7 P 3, 6 P 2 | (177 وظيفة) |
P 3 Associate P 2 P 1 | موظف معاون )ف ٢( |
1 P 5, 1 P 4, 2 P 3, 12 P 2, | (19 وظيفة) |
13 P 4, 25 P 3 (5 P 3b), 19 P 2, | جيم العنصر العسكري |
1 P 5, 3 P 4 (1 P 4a), 7 P 3, | 1 مد 1، 1 ف 5، 1 ف 3، 1 خ م، 2 ع، 1 م ع و، 1 م أ م |
1 P 5, 4 P 4, 14 P 3, 3 P 2, | (4 وظائف) |
1 P 5, 2 P 4, 13 P 3, 1 P 2 | (70 وظيفة) |
7 P 4 to P 5 1 P 4 to P 3 | ٧ ف ٤ الى ف ٥ ١ ف ٤ الى ف ٣ |
5 P 4 to P 5 1 P 4 to P 3 | ٥ ف ٤ إلى ف ٥ |
1 P 5, 4 P 4, 1 P 4,a 1 P 3, 1 P 3,a | 2 (ف 4)، 4 (ف 3)، 6 (خ م)، 9 (رم) |
A number of participants stressed that controversies over items held in abeyance reflected real differences of views among Parties that needed to be resolved. | 15 طلب رئيس الحلقة إلى المشاركين أن يناقشوا عددا من المسائل المتصلة بالمجالات التالية(5) |
NPC, NDP I, 1995, p.230 in CEDAW 1995, p.103 | (74) السياسة الوطنية للمساواة بين الجنسين، وخطة التنمية القومية، 1995، ص230 واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، 1995، ص103. |
1 D 2, 3 P 5 (1 P 5c), 3 P 4, 9 P 3, 3 P 2, | قسم حقوق الإنسان |
1 D 1, 1 P 5 (1 P 5d), 2 P 3 (1 P 3d), 1 P 2, | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام |
ICJ Reports, 1980, p. 24, para. 45 p. 41, para. 90 and (in the Dispositif), p. 44, para. | Reports, 1980، الصفحة 24، الفقرة 45 والصفحة 41، الفقرة 90 و (في المنطوق) الصفحة 44، الفقرة 95. |
P 5 P 4 | ف ٥ |
P 3 P 2 | ف ٥ |
P 1 P 5 | ف١ ف٥ |
P 4 P 3 | ف ٣ |
P 2 P 1 | ف ٢ ١ |
P 5 P 3 | ف ٥ |
1 P 5, 2 P 4, 13 P 3, | 1 ف 5، 2 ف 4، 13 ف 3، 1 ف 2، 1 ع، 1 م ف و، 11 م ع و، 4 م أ م |
1 P 4, 3 P 3, 1 P 2, | كينشاسا |
1 P 5, 3 P 3, 1 P 2, | وحدة الشرطة المشكلة |
1 P 5, 1 P 4, 9 P 3, | للأمين العام |
10 P 2 (1 P 2a, 4 P 2b), | مكتب الممثل الخاص |
1 P 5, 1 P 4 (1 P 4b), | أقسام الشرطة العسكرية |
1 P 5, 1 P 4, 8 P 3, | سرية مشاة للحراسة |
1 P 4, 4 P 3, 4 P 2, | 27م و(خ ع) (9م و (خ ع(ج)))، 3 متطوعين |
1 P 5, 4 P 4, 14 P 3, 3 P 2, 6 GS | (273 وظيفة) |
The planned purchase of a standard packet of accommodation equipment for each military contingent member is held in abeyance and this accounts for the savings. | وتم وقف الشراء الذي كان مخططا لمجموعة موحدة من معدات اﻻقامة لكل فرد من افراد الوحدات العسكرية، وهذا يفسر الوفورات. |
1 D 1, 1 P 5, 6 P 4, 21 P 3, 6 P 2 (3 P 2b), 10 GS, | ألف مجموع المكاتب الميدانية (توسيع البعثة والانتخابات |
1 D 1, 11 P 5, 10 P 4, 8 P 3, 7 P 2, | (21 وظيفة) |
1 D 1, 1 P 4 (1 P 4d), 4 P 3 (2 P 3c), | رؤساء مكاتب الاتصال والمكاتب الميدانية |
Related searches : In Abeyance(p) - In Abeyance - Remain In Abeyance - Be In Abeyance - Put In Abeyance - Hold In Abeyance - Held In Abeyance - In(p) - In Labor(p) - In Store(p) - In Person(p) - In Attendance(p) - In Question(p) - In Dispute(p)