Translation of "improving environmental performance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Environmental - translation : Improving - translation : Improving environmental performance - translation : Performance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Improving the performance of senior management
تحسين أداء كبار الموظفين الإداريين
The 2012 Environmental Performance Index ranks Latvia second, after Switzerland, based on the environmental performance of the country's policies.
لعام 2012 مؤشر الأداء البيئي في المرتبة لاتفيا 2 بعد سويسرا، على أساس الأداء البيئي لسياسات البلاد.
The 2012 Environmental Performance Index put Norway in third place, based on the environmental performance of the country's policies.
في عام 2008 وضع مؤشر الأداء البيئي النرويج في المركز الثاني بعد سويسرا استنادا إلى الأداء البيئي لسياسات البلاد.
This statement outlines environmental performance of the organization as well as its environmental objectives.
ويحدد هذا البيان الأداء البيئي للمنظمة فضل ا عن أهدافها البيئية.
The National Environmental Management Act of South Africa, for example, has been an enabling act aiming at improving environmental management while facilitating sustainable development and improving coordination and governance of environmental issues.
فقانون الإدارة الوطنية للبيئة لجنوب أفريقيا هو، مثلا ، قانون تمكيني يستهدف تحسين إدارة البيئة وييسر، في الوقت نفسه، التنمية المستدامة ويحسن التنسيق والإدارة الرشيدة للقضايا المتعلقة بالبيئة.
Improving the administrative performance of the United Nations is another priority.
ويعد تحسين اﻷداء اﻹداري لﻷمم المتحدة أولوية أخرى.
PRTR reporting systems invite the public to participate in the regulatory system, both by monitoring the environmental performance of facilities and sectors and by engaging in dialogue with companies and government agencies on ways of improving such performance.
ونظم الإبلاغ في اتفاقية سجلات إطلاق الملوثات ونقلها تدعو الجمهور إلى المشاركة في المراحل التنظيمية، وذلك في نفس الوقت عن طريق رصد الأداء البيئي للمنشآت والقطاعات وبالدخول في حوار مع الشركات والوكالات الحكومية بشأن سبل تحسين هذا الأداء.
Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
2 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
3 تحسين أداء إدارة شـؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Success in the 1990s built steadily on improving performance begun in the 1980s.
39 والنجاحات المتحققة في التسعينات قد ب نيت بشكل مطرد على تحسين الأداء وهو ما كان قد ب دئ فيه في الثمانينات.
Therefore, we are deeply interested in improving its performance and strengthening its role.
ولذلك، نحن مهتمون اهتماما بالغا بتحسين أداؤها وتعزيز دورها.
This includes fixing security vulnerabilities and other bugs, and improving the usability or performance.
وهذا يشمل تحديد نقاط الضعف الأمنية والأخطاء الأخرى، وتحسين قابليتها للاستخدام أو أدائها.
The review itself would serve to promote organizational learning in improving performance for results.
وسي عين الاستعراض في حد ذاته على تعزيز التعلم التنظيمي في إطار تحسين الأداء من أجل تحقيق النتائج.
Chapter III Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Gradually, FDI flows are being redirected to the region and export performance is improving.
وبالتدريج بدأت تدفقات اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر توجه ثانية إلى المنطقة وأخذ اﻷداء في مجال التصدير في التحسن.
Firms are required to meet performance requirements regarding social and environmental conditions.
72 ولا بد للشركات أن تلبي متطلبات الأداء فيما يتعلق بالشروط الاجتماعية والبيئية.
The CEDAW recommendations for improving the environmental situation in the country are being followed.
وتنف ذ توصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن تحسين الحالة البيئية في البلد.
467th 468th meetings Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
الجلستان 467 و 468 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
469th 470th meetings Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management
الجلستان 469 و 470 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Improving the United Nations administrative performance must also become a top priority at this time.
وﻻ بد أيضا أن تعطى أولوية عليا في هذا الوقت لتحسين أداء اﻷمم المتحدة اﻻداري.
Trust Fund for Environmental Performance Reviews and the quot Environment for Europe quot
الصندوق اﻻستئماني لعمليات استعراض اﻷداء البيئي و quot البيئة من أجل أوروبا quot
The new challenge currently facing the world was to go beyond short term environmental performance and to strive for environmental sustainability.
والتحدي الجديد الذي يواجهه العالم في الوقت الحالي هو تجاوز الأداء البيئي القصير الأمد والسعي إلى تحقيق الاستدامة البيئية.
Hundreds of corporations have adopted and are implementing environmental guidelines, 4 research and development programmes, 5 and management structures. 6 In addition, firms of all sizes are financially and institutionally committed to improving the environmental performance of their operations. 7 Nevertheless, much remains to be done in this area.
فقد اعتمدت مئات الشركات وتنفذ مبادئ توجيهية بيئية)٤(، وبرامج بحث وتطوير)٥(، وهياكل تنظيمية)٦(. وباﻹضافة الى ذلك، تلتزم الشركات من جميع اﻷحجام التزاما ماليا ومؤسسيا بتحسين أداء عملياتها بيئيا)٧(. ومع ذلك، ما زال يتعين بذل جهود كثيرة في هذا المجال.
Enhance forest based economic, social and environmental benefits, including by improving the livelihoods of forest dependent people
تعزيز المزايا الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بطرق، منها تحسين مصادر رزق السكان المعتمدين على الغابات
(d) Improving the coordination of energy statistics with social, economic and environmental statistics at the international level
(د) تحسين سبل تنسيق إحصاءات الطاقة مع الإحصاءات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية على الصعيد الدولي
Diversification can also make a positive contribution to reducing environmental stress and improving the sustainability of production.
كما أن التنويع يمكن أيضا أن يسهم إسهاما إيجابيا في تقليل الضغط على البيئة وفي تحسين استدامة اﻻنتاج.
Diversification can also make a positive contribution to reducing environmental stress and improving the sustainability of production.
كما أن التنويع يمكن أيضا أن يسهم إسهاما إيجابيا في الحد من الضغط على البيئة وفي تحسين استدامة اﻻنتاج.
ISAR noted that an enterprise's environmental performance could affect its financial health and hence its sustainability.
ولاحظ الفريق أن الأداء البيئي لأية مؤسسة تجارية يمكن أن يؤثر على عافيتها المالية وبالتالي على مقومات استمرارها.
Clean technology is a concept of relative environmental performance, which is subject to change over time.
فمفهوم التكنولوجيا النظيفة هو مفهوم للأداء البيئي النسبي الذي يتعرض للتغيير بمرور الزمن.
Improving industrial performance, including harmonization of industrial policy in the cotton textile garment value chain through public private partnerships
تحسين الأداء الصناعي، بما في ذلك مواءمة السياسات الصناعية في سلسلة تطور قيمة منتجات القطن الأنسجة الملابس من خلال الشراكات بين القطاعين العام والخاص
These workshops focused on improving the integration of environmental objectives into UNDP programmes, raising project evaluation standards and improving the use of impact indicators by country offices managing GEF initiatives.
وركزت حلقات العمل تلك على تحسين إدماج الأهداف البيئية في البرامج التي ينفذها البرنامج الإنمائي وتقوية معايير التقييم وتحسين استخدام مؤشرات الأثر من قبل المكاتب القطرية التي تدير مبادرات مرفق البيئة العالمية.
This will entail improving the living, working, housing and environmental conditions of the urban poor around Yangon and Mandalay.
ينطوي ذلك على تحسين ظروف المعيشة والعمل والسكن والظروف البيئية لفقراء المدن حول ياغون ومندﻻي.
Commodity diversification can also contribute positively to reducing environmental stress and improving food security by raising employment and incomes.
ويمكن لتنويع السلع اﻷساسية أيضا أن يسهم إسهاما إيجابيا في تخفيف الضغط على البيئة وتحسين اﻷمن الغذائي عن طريق تعزيز العمالة والدخل.
Improving the trade performance of Africa was a major objective clearly stated in the NEPAD framework and should be supported.
وأوضح أن تحسين الأداء التجاري لأفريقيا هو هدف رئيسي معب ر عنه بوضوح في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ومن ثم ينبغي دعمه.
Of particular importance is improving and strengthening the leadership and performance of the resident coordinators and or the humanitarian coordinators.
ومن الأهمية بمكان تحسين وتدعيم القدرة القيادية والأداء للمنسقين المقيمين و أو منسقي الشؤون الإنسانية.
UNCTAD has carried out a specific study on improving public sector performance in island developing States through modern information technology.
واضطلع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بدراسة محددة عن تحسين أداء القطاع العام في الدول النامية الجزرية عن طريق تكنولوجيا اﻻعﻻم الحديثة.
In addition, the Committee on Environmental Policy examined the gradual extension of the OECD country environmental performance review programme to Central and Eastern Europe in cooperation with OECD.
٢٧٤ وباﻹضافة إلى ذلك، درست لجنة السياسة البيئية مسألة التوسيع التدريجي لبرنامج منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي ﻻستعراض اﻷداء البيئي القطري ليشمل وسط وشرق أوروبا، بالتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي.
The situation is especially dismaying, given that, for several years, Turkey s human rights performance had been improving dramatically under Erdoğan s leadership.
الواقع أن الوضع مفجع بشكل خاص، لأن أداء تركيا في مجال حقوق الإنسان كان في تحسن كبير لسنوات عديدة في ظل زعامة أردوغان.
This decentralisation has provided a more holistic intervention in human development, hence improving the performance and scale at which YUVA works.
وقد وفرت هذه اللامركزية تدخلا أكثر تكاملا في التنمية البشرية، ومما يحسن أداء ومدى عمل منظمتنا.
As a result of recent market reforms, Azerbaijan had made considerable progress in improving its economic performance and attracting foreign investment.
51 وواصل كلمته قائلا إنه نتيجة لإصلاحات السوقية الأخيرة، حققت أذربيجان تقدما كبيرا في تحسين أدائها الاقتصادي وجذب الاستثمار الأجنبي.
Expanded measurement of the dimensions of economic, social, and environmental performance is necessary to broaden awareness of sustainability issues.
ويشكل القياس المتوسع لأبعاد الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي ضرورة أساسية لزيادة الوعي بقضايا الاستدامة.
4. Any assessment of the shortcomings of existing fisheries management bodies should set out guidelines for improving the performance of these bodies.
٤ وينبغي أن يتولى أي تقييم لعيوب الهيئات الموجودة ﻻدارة مصائد اﻷسماك وضع مبادئ توجيهية لتحسين أداء هذه الهيئات.
We must use the forthcoming United Nations golden jubilee to seek new ways of improving our performance in the changed world conditions.
ويجب أن نستخدم العيد الذهبي المقبل لﻷمم المتحدة كي نلتمس طرقا جديدة لتحسين آدائنا في عالم متغيــر.
The Malawian government faces challenges in building and expanding the economy, improving education, health care, environmental protection, and becoming financially independent.
تواجه حكومة ملاوي تحديات في بناء وتوسيع الاقتصاد وتحسين التعليم والرعاية الصحية وحماية البيئة وأن تصبح مستقلة ماليا .
The senior advisers and the Executive Body responded swiftly to the need to assist those countries in integrating environmental considerations in their reform processes and in improving environmental management and sustainable development.
واستجاب كبار المستشارين والهيئة التنفيذية بسرعة للحاجة إلى مساعدة هذه البلدان في إدماج اﻻعتبارات البيئية في عمليات اﻹصﻻح التي تضطلع بها وفي تحسين إدارة البيئة والتنمية المستدامة.

 

Related searches : Improving Performance - Environmental Performance - Improving Financial Performance - Improving Operational Performance - Improving Our Performance - Improving Business Performance - Environmental Performance Standards - Environmental Performance Reporting - Manage Environmental Performance - Environmental Performance Measurement - Environmental Performance Evaluation - Good Environmental Performance - Corporate Environmental Performance