Translation of "importance placed on" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Importance - translation : Importance placed on - translation : Placed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both candidates have placed great importance on global warming. | لقد أبدى كل من المرشحين اهتماما كبيرا بقضية الاحتباس الحراري. |
Japan placed great importance on cooperation between UNIDO and UNDP. | وتعل ق اليابان أهمية كبيرة على التعاون بين اليونيدو واليونديب. |
Venezuela agrees wholeheartedly with the importance placed on those matters. | وفنـزويلا توافق بكل صدق على ما يولى لهذه المسائل من أهمية. |
This reflects the importance placed on project evaluation in this area. | تقييم الامتثال حسب المنطقة |
Supporters of Europe s social model claim that what distinguishes it is the importance placed on social cohesion. | يزعم مؤيدو النموذج الاجتماعي الأوروبي أن ما يميزه عن غيره يتمثل في أهمية عنصر التماسك الاجتماعي . |
In emphasizing the importance of the family, however, we do not detract from the priority placed on individual rights. | لكننا في التأكيد على أهمية اﻷسرة ﻻ ننتقص من اﻷولوية المعطاة لحقوق الفرد. |
We are therefore gratified to note the emphasis placed by most speakers on the importance of reaching consensus on this crucial issue. | ولهـــذا نشعـــر باﻻمتنان إذ نﻻحظ تأكيد معظـــم المتكلمين على أهمية التوصل الى توافـق في اﻵراء حول هذه المسألة البالغة اﻷهمية. |
Special emphasis has been placed on maintaining the importance of the action plan on the implementation of article VII obligations, or national implementation measures. | أعطي تركيز خاص للحفاظ على أهمية خطة العمل لتنفيذ الالتزامات الواردة في المادة السابعة، أو تدابير التنفيذ الوطنية. |
This tribunal placed it on trial when it placed Ernst Janning on trial. | وقد وضعتها المحكمة للمحاكمة عندما وضعت (إيرنست يانينج) تحت الم حاكمة |
During the preparatory process for the International Conference on Population and Development, Canada placed particular importance on the follow up aspects of the Programme of Action. | خﻻل مرحلة التحضير للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية علقت كندا أهمية خاصة على جوانب متابعة برنامج العمل. |
Great importance is being placed on the interlinkages between education, management of research and development, and ease of access to new scientific information. | ويولى اهتمام كبير للروابط القائمة بين التعليم وإدارة البحث والتطوير وسهولة الحصول على المعلومات العلمية الجديدة. |
Randomly Placed Gaps on Redeal | التركيز على الثغرات عشوائيا ريديال |
Similarly, in performance assessments, the UNICEF Regional Directors have placed greater importance on contributions that UNICEF Representatives made to the work of the UNCT. | وكذلك في تقييمات الأداء، أولى المديرون الإقليميون لليونيسيف أهمية كبرى للمساهمات التي قدمها ممثلو اليونيسيف لأعمال الفريق القطري للأمم المتحدة. |
The establishment of a Human Rights Council would reflect in concrete terms the increasing importance being placed on human rights in our collective rhetoric. | 1 سيكون إنشاء مجلس لحقوق الإنسان بمثابة تجسيدا فعلي للأهمية المتزايدة التي تحظى بها حقوق الإنسان في خطابنا الجماعي. |
We also have placed emphasis on the importance of environmentally sound urban development in line with the objectives of the Cairo Programme of Action. | كما أننا نؤكد على أهمية التنمية الحضرية السليمة بيئيا بما يتماشى مع أهداف برنامج عمل القاهرة. |
Although extensive discussion has been placed on developing capabilities in cutting edge technologies, policy makers must not overlook the importance of existing technologies in achieving development objectives. | 49 على الرغم من المناقشات المستفيضة فيما يتعلق بتطوير الإمكانيات في مجال التكنولوجيات المتطورة، يجب على واضعي السياسات العامة ألا يغفلوا أهمية التكنولوجيات الموجودة في تحقيق الأهداف الإنمائية. |
He placed the book on the shelf. | وضع الكتاب على الرف. |
Fadil was placed on anti psychotic medication. | كان فاضل ي عالج بأدوية مضاد ة للذ هان. |
Layla placed many religious restrictions on her children. | فرضت ليلى الكثير من القيود الد يني ة على أولادها. |
And within it are couches placed on high , | فيها سرر مرفوعة ذاتا وقدرا ومحلا . |
And within it are couches placed on high , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
In education, the focus was placed on books. | وفي التعليم، جرى التركيز على الكتب. |
Ships placed. Now shoot on the enemy field! | السفن الآن يعمل حقل! |
Particular emphasis was placed on the following priorities | وشدد بشكل خاص على المجاﻻت ذات اﻷولوية التالية |
Emphasis was placed on the importance for the Ibero American countries of participating as extraregional partners in the Central American Bank for Economic Integration in support of that initiative. | وأشير في هذا اﻹطار الى أهمية اشتراك بلدان أمريكا الﻻتينية باعتبارها شركاء من خارج المنطقة لمصرف أمريكا الوسطى للتكامل اﻻقتصادي، دعما لهذه المبادرة. |
22. Continued emphasis was placed on the importance of education, including technical training, and on other aspects of endogenous capacity building, including technology assessment and the strengthening of institutional, organizational and managerial capabilities. | ٢٢ وقد جرى التأكيد المتواصل على أهمية التعليم بما في ذلك التدريب التقني وعلى جوانب أخرى من بناء القدرات الوطنية بما في ذلك تقييم التكنولوجيا ودعم القدرات المؤسسية والتنظيمية واﻻدارية. |
On the other hand, special emphasis is placed on spatial planning. | ومن جهة أخرى، يتم التأكيد بشكل خاص على تنظيم الحيز المكاني. |
Emphasis was placed on the importance of adopting every possible measure to support and strengthen the bonds and solidarity between the various social groups through equality and reciprocity between generations. | وأكد على أهمية اتخاذ كل ما من شأنه العمل على دعم وتقوية أواصر التضامن بين فئات المجتمع من خلال المساواة والمعاملة بالمثل بين الأجيال. |
Emphasis will be placed on knowledge sharing and partnerships. | وسينصب التركيز على تقاسم المعارف وإقامة الشراكات. |
Barely any controls had been placed on diamond production. | وكاد ينعدم وجود أي ضوابط لإنتاج الماس. |
Major emphasis has been placed, however, on prevention activities. | بيد أن التركيز الرئيسي ينصب على أنشطة الوقاية. |
As members know, more emphasis is placed on selling than on producing. | كما يعلم اﻷعضاء، هناك تركيز على البيع أكثر من التركيز على اﻻنتاج. |
They received reports on progress being made and reaffirmed the importance of continued emphasis being placed by all member States on ensuring that the charter received the widest discussion by CARICOM nationals prior to its implementation. | وتلقوا تقارير عن التقدم المحرز وأكدوا مجددا على أهمية التركيز المستمر للدول اﻷعضاء على ضمان أن يلقى الميثاق أكبر قدر من النقاش من جانب رعايا المجموعة الكاريبية قبل تنفيذه. |
In recent electoral assistance programmes, emphasis has been placed on the importance of electoral assistance in building confidence among the contending parties, the public at large and in the electoral process itself. | وفي برامج المساعدة اﻻنتخابية اﻷخيرة، جرى التشديد على أهمية المساعدة اﻻنتخابية في بناء الثقة فيما بين اﻷحزاب المتنافسة، والجمهور العريض، وفي العملية اﻻنتخابية ذاتها. |
Sami placed Layla's body on the bottom of the boat. | وضع سامي جثة ليلى في قعر القارب |
This served to justify the premium placed on female chastity. | وكان هذا الاعتقاد بمثابة المبرر للتقدير الشديد لعفة الأنثى وعذريتها. |
A single vote can be placed on any one candidate. | يمكن وضع أي صوت واحد على مرشح واحد . |
Orders can also be placed on the website www.un.org bookshop. | ويمكن أيضا تقديم الطلبات على الموقع على شبكة الإنترنت www.in.org bookshop. |
43. The responsibility placed on the Preparatory Committee is considerable. | ٤٣ إن المسؤولية الملقاة على عاتق اللجنة التحضيرية مسؤولية جسيمة. |
Dialogue and diplomacy should be placed on the front burner. | إذ يجب أن يحتل الحوار والدبلوماسية مكان الصدارة. |
His Government placed high priority on the eradication of poverty. | وقال إن حكومته تعطي أولوية عالية لمسألة القضاء على الفقر. |
When I placed a marker on the Google Earth Map, | عندما وضعت علامة على خريطة قوقل ايرث |
like playing Mozart through headphones placed on a pregnant belly. | عن طريق عزف موسيقى موزارت من خلال سماعات رأس توضع على بطن الحامل. |
Five guys from Ferrara are placed bets on the boats. | خمسة أشخاص من فيريرا راهنوا على القوارب. |
He was placed on trial with the other military leaders. | لقد وضعوه بمحاكمة برفقة قادة عسكريين آخرين |
Related searches : Importance Is Placed - Placed On Backorder - Reliance Placed On - Placed On Desk - Placed On Site - Placed On Record - Premium Placed On - Placed On Ice - Placed On Board - Requirements Placed On - Demands Placed On - Placed On File - Placed On Probation - Value Placed On