Translation of "immigrant children" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Once an immigrant, always an immigrant!
المهاجر، يصبح دائما مهاجر
At the same time, they operate a structure of creative occupation for immigrant children.
وفي الوقت نفسه يدار هيكل للمهن الإبداعية لأبناء المهاجرين.
The first generation children were strongly influenced by their immigrant parents' approach to choice.
ان الجيل الاول من الاسيوين كان متأثرا جدا بوالديه المهاجرين .. وبمفهوم الاختيار لهم
Immigrant!
! أيها المهاجر
And for all outward purposes we are an immigrant train headed for California with our wives and children.
وغرض رحلتنا اننا مهاجرون نتوجه الى كاليفورنيا
America s Anti Immigrant Road Rage
أميركا وغضب الطريق ومعاداة المهاجرين
Growth of anti immigrant ideologies
نمو الإيديولوجيات المعادية للمهاجرين
Today, language barriers prevent many immigrant parents from helping their children with their homework because the texts are only in English.
إن حواجز اللغة تمنع الكثير من الآباء المهاجرين من مساعدة أطفالهم في أداء فروضهم المنزلية، وذلك لأن الكتب المدرسية متاحة باللغة الإنجليزية فقط.
looking for the immigrant pushcart peddler.
باحثا عن بائع متجول مغترب.
National Federation of International Immigrant Women Associations
جمهورية كوريا الشعبية
Elsewhere, immigrant groups have resisted social integration.
وفي أماكن أخرى فإن جماعات المهاجرين قاومت اﻻندماج اﻻجتماعي.
The book is published in German and Arabic and is meant to be read at school to both German born children and their new immigrant neighbors.
نشر الكتاب بالألمانية والعربية ليقرأه الأطفال المولودون في ألمانيا مع زملائهم في المدرسة من المهاجرين.
You and the tinhorn immigrant scum you come from!
! أنتم والملاعيين الذين آتوا بكم إلى الدنيا
There are hundreds of small scale studies like this, from most continents, which show similar results, and the results agree with research on (autochthonous and immigrant) minority children.
6 وهناك المئات من الدراسات الصغيرة من هذا القبيل، المنفذة في معظم القارات، والتي تعطي نتائج متماثلة()، وتتفق النتائج مع البحوث التي أجريت على أطفال الأقليات.
Furthermore, it derides the advances gained for non immigrant women.
كما أنـه يقلل من شـأن المكاسب التي تحقـقت بالنسبة للنسـاء غير المهاجـرات.
They came up with Love Crazed Immigrant Kills Senator's Daughter.
فاقترحوا العنوان مهاجر مجنون بالحب يقتل ابنة عضو مجلس الشيوخ
The Committee also notes with satisfaction school curricula that promote interculturalism, a certain number of mother tongue classes for immigrant children and the introduction of intercultural mediators in schools.
192 كما تلاحظ اللجنة مع الارتياح البرامج الدراسية التي تشجع التعدد الثقافي، وكذلك الدروس التي يتلقاها أطفال الهجرة في لغات أم معينة وتعيين وسطاء متعددي الثقافات في المدارس.
In addition, immigrant workers worldwide are facing increasing discrimination and persecution.
وفضﻻ عن ذلك يواجه العمال المهاجرون في العالم بأسره التمييز واﻻضطهاد المتزايدين.
I'm an immigrant. We make a space. What I tell you?
انا مهاجرة لابد ان احجز مكانى بنفسي...ألم اخبرك بهذا أنظرى هناك انظرى...
A major factor behind that relative decline has been the US school system s failure to ensure high quality education for disadvantaged Americans, particularly children from poor, minority, and immigrant households.
ان العامل الرئيسي وراء هذا الانخفاض النسبي كان فشل النظام التعليمي الامريكي في المدارس في ضمان وجود تعليم عالي الجودة للامريكيين الاقل حظا وخاصة الاطفال الذين ينتمون لعائلات فقيرة او من الاقليات او المهاجرين .
A benevolent God keeps the immigrant from being stopped by the police.
وهو رب خ ـي ر كريم يحمي المهاجرين من إيقاف الشرطة لهم.
The Chinese, estimated at about 15,000, are the only significant immigrant minority.
الصينيون والتي تقدر بحوالي 15،000، هم أقلية مهاجرة كبيرة فقط.
I'm an immigrant. We make a space. What I tell you? Right there.
انا مهاجرة لابد ان احجز مكانى بنفسي...ألم اخبرك بهذا أنظرى هناك انظرى...
Nevertheless, even during the five year period, an immigrant will enjoy greater rights.
مع ذلك فإن المهاجر سوف يتمتع بقدر أكبر من الحقوق حتى أثناء فترة الخمس سنوات.
OXFORD In almost every rich country, anti immigrant fervor is at fever pitch.
أكسفورد ـ في كل دولة غنية تقريبا بلغت الحماسة في معادة المهاجرين ذروتها.
The target is low income, disabled, unemployed or underemployed and new immigrant women.
والفئات المستهدفة هي النساء ذوات الدخل المحدود أو المعوقات أو العاطلات عن العمل أو اللائي يوظفن في أعمال دون كفاءاتهن أو المهاجرات الجدد.
They exist in all countries where there are significantly sized expatriate immigrant communities.
فهي موجـودة في جميع البلدان التي توجـد بهـا جاليات كبيرة من المغتربين المهاجرين.
But the anti immigrant vitriol of the 1990 s, which pushed California s legislature to impose the ban, remains strong, and not even the immigrant Terminator can muster the courage to fight it.
لكن المشاعر المناهضة للمهاجرين والتي سادت في تسعينيات القرن العشرين، والتي دفعت المجلس التشريعي بكاليفورنيا إلى فرض الحظر، ما زالت قوية، ولن يتسنى حتى لنصير المهاجرين أن يستجمع من الشجاعة ما يكفى لمكافحة هذه المشاعر.
In addition, a number of countries have put in place targeted measures directed at either migrant women workers or immigrant women in general, such as support services for immigrant women victims of violence.
وفضلا عن ذلك، وضع عدد من البلدان تدابير تستهدف العاملات المهاجرات أو النساء المهاجرات عموما، مثل خدمات الدعم المقدمة لضحايا العنف من النساء المهاجرات.
And the unrest of the children and grandchildren of Algerian, West African, and Moroccan immigrants in the French banlieues attest to France s failure to assimilate its immigrant population, despite the Republic s official egalitarian rhetoric.
ويشهد س ـخط أبناء وأحفاد الجزائريين والمغاربة وأهل غرب أفريقيا في الأحياء الفرنسية الفقيرة على فشل فرنسا في استيعاب سكانها المهاجرين، على الرغم من اللغة الخطابية الرسمية التي تؤكد على المساواة.
They came up with Love Crazed Immigrant Kills Senator's Daughter splashed across the headline.
فاقترحوا العنوان مهاجر مجنون بالحب يقتل ابنة عضو مجلس الشيوخ لعنوان رئيسي لهذه القصة اذا نشرت في الصحف
In 2005 alone, a regularisation programme increased the legal immigrant population by 700,000 people.
في عام 2005 وحده، رفع برنامج تنظيم زيادة السكان سقف عدد المهاجرين القانوني إلى 700,000 شخص.
He alleges that he has been discriminated against because he is an elderly immigrant.
ويدعي أنه تعرض للتمييز ضده لكونه مهاجرا مسنا.
In addition, some important policy documents are sent out for review to immigrant organizations.
وفضﻻ عن ذلك، تحال بعض وثائق السياسات الهامة على منظمات المهاجرين ﻻستعراضها.
This immigrant student is the first one in his family to use an ATM.
هذا الطالب المهاجر هو الأول في عائلته الذي استخدم الصرافة.
California s governor, Arnold Schwarzenegger, was an immigrant (from Austria) before he was a movie star.
كان حاكم كاليفورنيا، أرنولد شوارزنيجر ، مهاجرا (من النمسا) قبل أن يصبح نجما سينمائيا .
In theory, the resource requirement must be tailored to the individual circumstances of the immigrant.
من الناحية النظرية، لابد وأن يتم تفصيل شرط توفر الموارد وفقا لظروف كل فرد من المهاجرين.
The Bureau has offered a reward for every illegal immigrant turned in to the Government.
وعرض المكتب جائزة على كل مهاجر بصورة غير قانونية يسلم نفسه إلى الحكومة.
In the United States I think our political system is broken. However, being an immigrant.
أعتقد أن نظامنا السياسي في الولايات المتحده منهار. ومع ذلك, كوني مهاجرة, انني ارى ايضا
My story started in England with a clean slate and the silence of immigrant parents.
بدأت قصتي في أنجلترا بصفحة بيضاء و صمت من آبائي المهاجرين.
At the state governments' initiative, it establishes the basic infrastructure for schools providing primary education and lastly, through the development of compensatory programmes and integrated courses for isolated and dispersed population groups and for immigrant children.
وبناء على مبادرة حكومات الولايات تنشئ الحكومة الاتحادية البنية التحتية الأساسية للمدارس لتوفير التعليم الابتدائي وأخيرا من خلال صياغة برامج تعويضية ودورات متكاملة للمجموعات السكانية المعزولة والمتناثرة ولأطفال المهاجرين.
And, adding insult to injury, anti immigrant sentiment erodes the political will to confront these challenges.
وما يزيد الطين بلة أن المشاعر المناهضة للمهاجرين تؤدي إلى تآكل الإرادة السياسة اللازمة لمواجهة هذه التحديات.
The immigrant will be fully eligible for all benefits the host country offers its domestic residents.
ويصبح للمهاجر الحق الكامل في الانتفاع بكافة الفوائد التي تقدمها الدولة المضيفة لسكانها المقيمين.
But, as the occasional riots in French immigrant areas show, violence is not confined to Muslims.
ولكن كما أظهرت أعمال الشغب العرضية في المناطق التي يقيم بها المهاجرون الفرنسيون، فإن العنف ليس مقتصرا على المسلمين.
Migrant and immigrant populations find their cultural and ethnic values at odds with existing urban traditions.
ويجد المهاجرون قيمهم الثقافية والإثنية متعارضة مع التقاليد الحضرية القائمة.

 

Related searches : Immigrant Communities - Immigrant Population - Immigrant Background - Immigrant Families - Immigrant Workers - Immigrant Community - Immigrant Visa - Immigrant Culture - Permanent Immigrant - Immigrant Origin - Immigrant Society - Immigrant Workforce - Immigrant Group