Translation of "imagine more" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Imagine - translation : Imagine more - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Even more than you could imagine.
أكثر من ما كنت تتخيل
I can imagine nothing more charming.
لا يمكنني أن أتخيل شيئا يفوق ذلك سحرا
You could imagine putting some more parentheses.
يمكنك ان تضع بعض الاقواس
And you can imagine a lot more applications.
ويمكنك أن تتخيل الكثير من التطبيقات.
That bothers young ladies more than you imagine.
هذا يضايق الشابات أكثر مما تتخيل
He's been through more than you can imagine.
لقد خاض امورا صعبة اكثر مما تتخيل .
More harshly than I hope you can imagine.
قاسى لاى درجة
Can you imagine love? Now can you imagine a love that is a billion times more powerful?
هل يمكنك تخيل الحب الآن هل يمكنك تخيل حب أقوى بمليار مرة
It is hard to imagine a more shameful deal.
وإنه لمن العسير حقا أن أتخيل موقفا أكثر خزيا وإثارة للخجل.
They imagine some kind of progress, that, look, we're more intelligent.
تتخيل أنها نوع من التقدم، أن انظر، نحن اكثر ذكاء
l can't imagine a more glorious death. l'm warning you, Andre.
لا أتخيل موتا أروع من هذا أنا أحذرك ، (أندريه)
Timber, water, game, cattle, more land than you can possibly imagine.
غابات.. مياه.. صيد..
It is difficult to imagine a more symbolic blow to Ataturk s vision.
ومن الصعب أن نتخيل ضربة أشد رمزية من هذه لرؤية أتاتورك.
We can re imagine adversity as something more than just tough times.
يجب علينا أن نتخيل أن المحن أكثر من أوقات عصيبة
I would imagine... it is for more than just your personal entertainment.
أعتقد ان هذا لشيء أكثر من تسليتك الشخصية
I couldn't imagine a more enjoyable job, with more dedicated and exciting people in my email inbox.
لا أستطيع أن أتخيل عملا أروع, ومع أناس أكثر تفانيا واثارة للاهتمام.
Imagine if we had invested much more in Haitian children 15 years ago.
تصوروا لو كنا قد استثمرنا أكثر في أطفال هايتي قبل 15 سنة.
And you like to imagine that the other one is even more wond
و تحب أن تتخيل أن الآخر أكثر روعة
Under these circumstances, the state of affairs is more complex than we could imagine.
وواقع اﻷمــر في هـــذه الظروف أكثر تعقدا مما نستطيع أن نتخيله.
I couldn't imagine it without her, no more than without these paintings of yours.
لا يمكنني تخيل المنزل بدونها، ولا بدون رسوماتك .
Can you imagine? Seriously, can you imagine?
و لكن هل يمكن ان تتخيل هل يمكن ان تتخيل
One could now imagine much more clearly what might happen if a nuclear bomb exploded.
وأستطيع أن أتخيل الآن بصورة أكثر وضوحا ماذا كان قد يحدث لو انفجرت قنبلة نووية.
Imagine a world full of brains and far more memes than can possibly find homes.
تخيل عالم مليئ بالعقول ويمكن للميم البحث عن منازل
Just imagine a more virtuous Europe encountering a more decadent China, whose venal elites are starting to turn on each other?
ولنتخيل معا أوروبا الأكثر فضيلة في مواجهة الصين الأكثر تحللا ، ت رى أي النخب المرتشية قد يقتتل أفرادها فيما بينهم
Imagine.
تخيل فقط
Imagine.
تخيل! . !
Imagine.
تخيل ...
Imagine.
تخيل ، كيف سيكون ... الأمر لو قمت برفع أصبعك
Imagine!
رائع
Imagine!
خيل !
One can easily imagine the ranting in Germany about this kind of program still more debt!
وبوسع المرء أن يتخيل بسهولة الصياح والصراخ حول هذا النوع من البرامج المزيد من الدين! وفقدان السيطرة على الأصول لدينا! والتضخم! هذا لن يجدي نفعا أبدا!
One can easily imagine the ranting in Germany about this kind of program still more debt!
وبوسع المرء أن يتخيل بسهولة الصياح والصراخ حول هذا النوع من البرامج المزيد من الدين!
Imagine it's a cathedral doorway, to make it more concrete it'll be helpful in a second.
تخيلوه مدخل كاثدرائية فقط لجعله حقيقيا أكثر. سيكون مفيدا بعد برهة.
Imagine one more thing, that that software is able to ask both parties for mutual consent
وهكذا تخيلوا أمرا آخر أن البرمجية بإمكانها أن تسأل كلا الطرفين عن التوافقات المشتركة،
I imagine they took a little more interest... when they found out about the insurance policy.
اعتقد انهم ابدوا قليلا من الأهتمام عندما اكتشفوا موضوع بوليصة التأمين
Imagine his name and imagine him inside the glass.
تخيلي اسمه، وتخيليه هو داخل الزجاجة
I could not imagine how I could go on to high school, and handle more complex curriculum.
لم أكن استطيع تخيل ان اذهب الى المدرسة الثانوية، وأتحمل المزيد من المناهج الدراسية المعقدة.
But I have for you a very simple message that offers more hope than you can imagine.
ولكن لدى لكم رسالة بسيطة جدا تعطي من الأمل أكثر مما يمكنكم أن تتخيلوا.
But you can imagine, this is going to anger already hungry and already suppressed people even more.
ولكن تستطيع ان تتخيل هذا سيجعل الشعب الجائع والمضغوط اكثر غضبا
Now imagine
والآن تخيلوا معي التالي
Imagine that!
تصوروا هذا.
Just imagine,
تخيل فقط،
Imagine if
تخيل لو أن
Imagine that.
تخيل ذلك.
Imagine that.
تخيلوا ذلك. أنه فقط سبعة أميال،

 

Related searches : Imagine No More - Can Imagine - Could Imagine - Imagine Doing - Imagine You - Cannot Imagine - Imagine About - They Imagine - Would Imagine - Please Imagine - Only Imagine - We Imagine - Easily Imagine