Translation of "identify business needs" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Identify users' needs
(أ) تحديد احتياجات المستعم لين
Others may identify particular assistance needs.
وقد يحدد بعضها الآخر احتياجات معينة للمساعدة.
13.8 In 1994 a review of women's business activities, their needs and skills was carried out in order to identify women with initiative and an interest in setting up business.
13 8 وفي عام 1994، أجري استعراض للأنشطة التجارية للمرأة واحتياجاتها ومهاراتها، وذلك لتحديد النساء من ذوات المبادرات والاهتمامات في مجال الاضطلاع بأعمال تجارية.
work together with relevant national authorities and identify needs
العمل بالتكاتف مع السلطات الوطنية ذات الصلة وتحديد الاحتياجات
Media business, or any other business, it needs to be capitalized.
والإستثمار في وسائل الإعلام، أو أي إستثمار آخر، يلزمه تمويل.
ICTs also help them identify consumers' needs, competitors and partners.
وتساعدهم تلك التكنولوجيات أيضا على تحديد احتياجات المستهلكين والمنافسين والشركاء.
Sami needs to mind his fucking business.
على سامي أن يهتم بشؤونه.
The Council Forum will identify needs for adjustments in policy and implementation.
وسيقوم المجلس المنتدى بتحديد الحاجات إلى إجراء مواءمات في السياسات والتنفيذ.
The international community has made tremendous efforts to identify their special development needs.
لقد بذل المجتمع الدولي جهودا ضخمة لتحديد الاحتياجات الإنمائية الخاصة لتلك البلدان.
A woman with a 50,000 business needs a little help.
ان سيدة تملك عملا قيمته 50,000 دولار تحتاج الى العون القليل
Mr. Malone needs it in his business. What is all this?
بيعه للسيد مالون، يحتاجه في عمله لم كل هذا
Its interventions were designed, through counselling, to identify bottlenecks and combine technical and business management training.
وترمي هذه التدخلات، عن طريق إسداء المشورة، إلى التعرف على العقبات والجمع بين التأهيل التقني والتأهيل الإداري.
We should provide the appropriate level of assistance where and when we identify the needs.
وينبغي أن نوفر المستوى المناسب من المساعدات أينما وكلما أدركنا وجود احتياجات إليها.
(v) To identify technical assistance needs related to the development of processing in these areas
apos ٥ apos تحديد اﻻحتياجات من المساعدة التقنية المتصلة بتطوير التجهيز في هذه المجاﻻت
It is widely acknowledged that there is a critical need to identify programme information needs.
ومن المسلم به على نطاق واسع أن هناك حاجة ماسة لتحديد اﻻحتياجات من المعلومات المتعلقة بالبرامج.
Objective 3 application system productivity realization. Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means.
الهدف 3 تحقيق إنتاجية نظام التطبيقات العمل مع الجهات المستخدمة لتقييم احتياجات العمل وإيجاد الحلول المناسبة للمشاكل بالوسائل الفنية.
Identify in detail the arms brokers who transact business with and or on behalf of the arms market.
8 حد د بالتفصيل سماسرة الأسلحة الذين يعقدون الصفقات التجارية مع أسواق الأسلحة أو بالنيابة عنها.
Meuller, LA Study of Women in Micro Business their Resources and Their Needs.
ميلر، ل.
(i) Development and implementation of systems to meet the Organization's changing business needs
'1 استحداث وتنفيذ نظم للوفاء بالاحتياجات المتغيرة للمنظمة في مجال عملها
Active business advocacy to sensitize Governments about the needs of enterprises is essential.
ولا بد أيضا من القيام بدعوة تجارية نشطة لتوعية الحكومات باحتياجات المؤسسات.
There is a strong need to identify the trade facilitation needs and priorities of landlocked developing countries.
6 وهناك حاجة ماسة إلى تحديد احتياجات وأولويات البلدان النامية غير الساحلية فيما يتعلق بتيسير التجارة.
An Implementing Agency (IA) begins discussions with the party to identify its needs and develop project proposals.
فتبدأ وكالة من الوكالات المنفذة (IA) مناقشات مع الطرف لتحديد احتياجاته ووضع مقترحات المشروعات.
It should inter alia identify the best combination of air and sea services to meet their needs.
وينبغي للتحليل، في جملة أمور، أن يحدد أفضل صيغة للجمع بين الخدمات الجوية والبحرية لتلبية احتياجاتها.
Both workshops helped to identify national needs and develop a strategy for the development of new legislation.
وساعدت الحلقتان كلتاهما على تعيين اﻻحتياجات الوطنية ووضع استراتيجية ﻹعداد تشريع جديد.
The Board reiterates its recommendation that the Administration formally identify the training needs of procurement officers at all peacekeeping missions and communicate those needs to Headquarters.
وسيجري التماس تمويل إضافي لوضع برنامج متكامل لإدارة البيانات.
The goal is not to do business with everybody who needs what you have.
فالهدف يجب ان لايكون القيام بالاعمال مع الاشخاص الذين يحتاجون ما تقوم به
The goal is not to do business with everybody who needs what you have.
فلا يجب أن يكون الهدف القيام بالأعمال مع كل من يحتاج ما لديك.
That all he needs is a codebook, a cyanide pill and he's in business.
ان كل ما يحتاجه هو كتاب شفرة وحبوب سيانيـد . ويدخل مجال العمل
The Integrated Framework supports national development plans with diagnostic studies to identify and respond to trade development needs.
ويدعم هذا الإطار المتكامل خطط التنمية الوطنية بدراسات تشخيصية تهدف إلى تحديد الاحتياجات في مجال تنمية التجارة وتلبية هذه الاحتياجات.
Enhancing the guidelines to identify and more fully address the needs and circumstances of developing countries and regions
2 تقوية المبادئ التوجيهية بحيث تحدد وتتصدى بصورة كاملة لحاجات وظروف البلدان والمناطق النامية
The goal of the project was to identify issues and define investment needs to stimulate broad based agricultural growth.
وكان هدف المشروع هو استجلاء المسائل وتحديد الاحتياجات من الاستثمارات لحفز نمو زراعي واسع النطاق.
Such appeals will identify the needs not only for relief items and direct assistance actions, but also for coordination.
١٩ وستحدد هذه النداءات اﻻحتياجات المتعلقة ببنود اﻹغاثة وإجراءات المساعدة المباشرة والمتعلقة أيضا بالتنسيق.
The meeting helped identify entry points for potential assistance from donors interested in supporting gender training and research needs.
وقد ساعد اﻻجتماع على تعيين مجاﻻت للمساعدة التي يحتمل أن يقدمها المانحون الراغبون في دعم تلبية احتياجات التدريب والبحث بشأن المرأة.
They also will work through the Business Development Committee forum to identify measures for achieving closer commercial integration. Investment and finance
كما أنهما سيعمﻻن من خﻻل محفل لجنة تنمية اﻷعمال التجارية على تحديد التدابير التي تتخذ لتحقيق مزيد من التكامل اﻻقتصادي.
As indicated in paragraph 73 above, the Centre conducts needs assessment missions to identify the overall needs of the Government that requests assistance in the field of human rights.
فكما هو مبين في الفقرة ٧٢ أعﻻه، يوفد المركز بعثات لتقييم اﻻحتياجات بهدف تحديد اﻻحتياجات الشاملة للحكومة التي تطلب المساعدة في ميدان حقوق اﻻنسان.
It has convened conferences to identify their special development needs and agree on international support measures to address those problems.
وقد عقدت مؤتمرات لتحديد احتياجاتها الإنمائية الخاصة ووافقت على تدابير الدعم الدولي لمعالجة تلك المشاكل.
Multi agency assessment missions led by the Intergovernmental Oceanographic Commission are under way to identify country needs for technical assistance.
وتقوم بعثات تقييم مشتركة بين الوكالات بقيادة اللجنة الإوقيانوغرافية الحكومية الدولية لتحديد احتياجات البلدان من المساعدة التقنية.
A multisectoral assessment to identify remaining humanitarian gaps and longer term recovery needs was conducted at the end of January.
وتم بنهاية كانون الثاني يناير تقييم متعدد القطاعات لتحديد الفجوات في المساعدة الإنسانية المتبقية واحتياجات الانتعاش طويلة الأجل.
(a) To identify the specific needs for emergency assistance of countries facing different types of emergencies leading to environmental damage
)أ( تحديد اﻻحتياجات المحددة للمساعدة الطارئة التي تقدم الى البلدان التي تواجه أنماطا مختلفة من الحاﻻت الطارئة المؤدية الى وقوع أضرار بيئية
The responsibility of SIDS in this respect will be to clearly identify their needs at the sector and subsector levels.
وستكون مسؤولية الدول النامية الجزرية الصغيرة في هذا الصدد تحديد حاجاتها بوضوح على المستويين القطاعي ودون الرئيسي والفرعي.
The Board recommends that these discussions continue on a regular basis to identify the specific needs and requirements of UNDCP.
والمجلس يوصي بأن تستمر هذه المناقشات على أساس منتظم من أجل التعرف على اﻻحتياجات والطلبات المحددة للبرنامج.
The initiative aims, in particular, to identify and promote business practices that are sensitive to local communities, especially those affected by conflict.
وتهدف المبادرة بشكل خاص إلى تحديد الممارسات التجارية ذات الأهمية بالنسبة للمجتمعات المحلية، لا سيما المتضررة منها من الصراع، وتعزيزها.
Furthermore, indigenous researchers are much more likely to be able to identify and capitalize on potential opportunities driven by local needs.
وبالإضافة إلى ذلك، يصبح الباحثون المحليون أكثر قدرة على تحديد واغتنام الفرص السانحة التي توجدها الاحتياجات المحلية.
The participants called for closer cooperation between non governmental organizations and the Palestine Health Council to identify needs and assistance programmes.
ودعا المشاركون إلى زيادة توثيق عرى التعاون بين المنظمات غير الحكومية والمجلس الصحي الفلسطيني من أجل تحديد اﻻحتياجات وبرامج المساعدة.
The training needs assessment also helped to identify the strategic training needs of the various ministries and universities with a view to providing them with training activities and eventually technical assistance.
63 وساعد تقييم احتياجات التدريب أيضا في تحديد الاحتياجات التدريبية الاستراتيجية لمختلف الوزارات والجامعات من أجل تزويدها بالأنشطة التدريبية والمساعدة التقنية في نهاية المطاف.

 

Related searches : Identify Needs - Identify Their Needs - Identify Customer Needs - Business Needs - Identify Business Opportunities - Identify Business Objectives - Overall Business Needs - Business Needs Evolve - Cover Business Needs - Meeting Business Needs - Business Operational Needs - Every Business Needs - Key Business Needs - Address Business Needs