Translation of "identify business needs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Identify - translation : Identify business needs - translation : Needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Identify users' needs | (أ) تحديد احتياجات المستعم لين |
Others may identify particular assistance needs. | وقد يحدد بعضها الآخر احتياجات معينة للمساعدة. |
13.8 In 1994 a review of women's business activities, their needs and skills was carried out in order to identify women with initiative and an interest in setting up business. | 13 8 وفي عام 1994، أجري استعراض للأنشطة التجارية للمرأة واحتياجاتها ومهاراتها، وذلك لتحديد النساء من ذوات المبادرات والاهتمامات في مجال الاضطلاع بأعمال تجارية. |
work together with relevant national authorities and identify needs | العمل بالتكاتف مع السلطات الوطنية ذات الصلة وتحديد الاحتياجات |
Media business, or any other business, it needs to be capitalized. | والإستثمار في وسائل الإعلام، أو أي إستثمار آخر، يلزمه تمويل. |
ICTs also help them identify consumers' needs, competitors and partners. | وتساعدهم تلك التكنولوجيات أيضا على تحديد احتياجات المستهلكين والمنافسين والشركاء. |
Sami needs to mind his fucking business. | على سامي أن يهتم بشؤونه. |
The Council Forum will identify needs for adjustments in policy and implementation. | وسيقوم المجلس المنتدى بتحديد الحاجات إلى إجراء مواءمات في السياسات والتنفيذ. |
The international community has made tremendous efforts to identify their special development needs. | لقد بذل المجتمع الدولي جهودا ضخمة لتحديد الاحتياجات الإنمائية الخاصة لتلك البلدان. |
A woman with a 50,000 business needs a little help. | ان سيدة تملك عملا قيمته 50,000 دولار تحتاج الى العون القليل |
Mr. Malone needs it in his business. What is all this? | بيعه للسيد مالون، يحتاجه في عمله لم كل هذا |
Its interventions were designed, through counselling, to identify bottlenecks and combine technical and business management training. | وترمي هذه التدخلات، عن طريق إسداء المشورة، إلى التعرف على العقبات والجمع بين التأهيل التقني والتأهيل الإداري. |
We should provide the appropriate level of assistance where and when we identify the needs. | وينبغي أن نوفر المستوى المناسب من المساعدات أينما وكلما أدركنا وجود احتياجات إليها. |
(v) To identify technical assistance needs related to the development of processing in these areas | apos ٥ apos تحديد اﻻحتياجات من المساعدة التقنية المتصلة بتطوير التجهيز في هذه المجاﻻت |
It is widely acknowledged that there is a critical need to identify programme information needs. | ومن المسلم به على نطاق واسع أن هناك حاجة ماسة لتحديد اﻻحتياجات من المعلومات المتعلقة بالبرامج. |
Objective 3 application system productivity realization. Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means. | الهدف 3 تحقيق إنتاجية نظام التطبيقات العمل مع الجهات المستخدمة لتقييم احتياجات العمل وإيجاد الحلول المناسبة للمشاكل بالوسائل الفنية. |
Identify in detail the arms brokers who transact business with and or on behalf of the arms market. | 8 حد د بالتفصيل سماسرة الأسلحة الذين يعقدون الصفقات التجارية مع أسواق الأسلحة أو بالنيابة عنها. |
Meuller, LA Study of Women in Micro Business their Resources and Their Needs. | ميلر، ل. |
(i) Development and implementation of systems to meet the Organization's changing business needs | '1 استحداث وتنفيذ نظم للوفاء بالاحتياجات المتغيرة للمنظمة في مجال عملها |
Active business advocacy to sensitize Governments about the needs of enterprises is essential. | ولا بد أيضا من القيام بدعوة تجارية نشطة لتوعية الحكومات باحتياجات المؤسسات. |
There is a strong need to identify the trade facilitation needs and priorities of landlocked developing countries. | 6 وهناك حاجة ماسة إلى تحديد احتياجات وأولويات البلدان النامية غير الساحلية فيما يتعلق بتيسير التجارة. |
An Implementing Agency (IA) begins discussions with the party to identify its needs and develop project proposals. | فتبدأ وكالة من الوكالات المنفذة (IA) مناقشات مع الطرف لتحديد احتياجاته ووضع مقترحات المشروعات. |
It should inter alia identify the best combination of air and sea services to meet their needs. | وينبغي للتحليل، في جملة أمور، أن يحدد أفضل صيغة للجمع بين الخدمات الجوية والبحرية لتلبية احتياجاتها. |
Both workshops helped to identify national needs and develop a strategy for the development of new legislation. | وساعدت الحلقتان كلتاهما على تعيين اﻻحتياجات الوطنية ووضع استراتيجية ﻹعداد تشريع جديد. |
The Board reiterates its recommendation that the Administration formally identify the training needs of procurement officers at all peacekeeping missions and communicate those needs to Headquarters. | وسيجري التماس تمويل إضافي لوضع برنامج متكامل لإدارة البيانات. |
The goal is not to do business with everybody who needs what you have. | فالهدف يجب ان لايكون القيام بالاعمال مع الاشخاص الذين يحتاجون ما تقوم به |
The goal is not to do business with everybody who needs what you have. | فلا يجب أن يكون الهدف القيام بالأعمال مع كل من يحتاج ما لديك. |
That all he needs is a codebook, a cyanide pill and he's in business. | ان كل ما يحتاجه هو كتاب شفرة وحبوب سيانيـد . ويدخل مجال العمل |
The Integrated Framework supports national development plans with diagnostic studies to identify and respond to trade development needs. | ويدعم هذا الإطار المتكامل خطط التنمية الوطنية بدراسات تشخيصية تهدف إلى تحديد الاحتياجات في مجال تنمية التجارة وتلبية هذه الاحتياجات. |
Enhancing the guidelines to identify and more fully address the needs and circumstances of developing countries and regions | 2 تقوية المبادئ التوجيهية بحيث تحدد وتتصدى بصورة كاملة لحاجات وظروف البلدان والمناطق النامية |
The goal of the project was to identify issues and define investment needs to stimulate broad based agricultural growth. | وكان هدف المشروع هو استجلاء المسائل وتحديد الاحتياجات من الاستثمارات لحفز نمو زراعي واسع النطاق. |
Such appeals will identify the needs not only for relief items and direct assistance actions, but also for coordination. | ١٩ وستحدد هذه النداءات اﻻحتياجات المتعلقة ببنود اﻹغاثة وإجراءات المساعدة المباشرة والمتعلقة أيضا بالتنسيق. |
The meeting helped identify entry points for potential assistance from donors interested in supporting gender training and research needs. | وقد ساعد اﻻجتماع على تعيين مجاﻻت للمساعدة التي يحتمل أن يقدمها المانحون الراغبون في دعم تلبية احتياجات التدريب والبحث بشأن المرأة. |
They also will work through the Business Development Committee forum to identify measures for achieving closer commercial integration. Investment and finance | كما أنهما سيعمﻻن من خﻻل محفل لجنة تنمية اﻷعمال التجارية على تحديد التدابير التي تتخذ لتحقيق مزيد من التكامل اﻻقتصادي. |
As indicated in paragraph 73 above, the Centre conducts needs assessment missions to identify the overall needs of the Government that requests assistance in the field of human rights. | فكما هو مبين في الفقرة ٧٢ أعﻻه، يوفد المركز بعثات لتقييم اﻻحتياجات بهدف تحديد اﻻحتياجات الشاملة للحكومة التي تطلب المساعدة في ميدان حقوق اﻻنسان. |
It has convened conferences to identify their special development needs and agree on international support measures to address those problems. | وقد عقدت مؤتمرات لتحديد احتياجاتها الإنمائية الخاصة ووافقت على تدابير الدعم الدولي لمعالجة تلك المشاكل. |
Multi agency assessment missions led by the Intergovernmental Oceanographic Commission are under way to identify country needs for technical assistance. | وتقوم بعثات تقييم مشتركة بين الوكالات بقيادة اللجنة الإوقيانوغرافية الحكومية الدولية لتحديد احتياجات البلدان من المساعدة التقنية. |
A multisectoral assessment to identify remaining humanitarian gaps and longer term recovery needs was conducted at the end of January. | وتم بنهاية كانون الثاني يناير تقييم متعدد القطاعات لتحديد الفجوات في المساعدة الإنسانية المتبقية واحتياجات الانتعاش طويلة الأجل. |
(a) To identify the specific needs for emergency assistance of countries facing different types of emergencies leading to environmental damage | )أ( تحديد اﻻحتياجات المحددة للمساعدة الطارئة التي تقدم الى البلدان التي تواجه أنماطا مختلفة من الحاﻻت الطارئة المؤدية الى وقوع أضرار بيئية |
The responsibility of SIDS in this respect will be to clearly identify their needs at the sector and subsector levels. | وستكون مسؤولية الدول النامية الجزرية الصغيرة في هذا الصدد تحديد حاجاتها بوضوح على المستويين القطاعي ودون الرئيسي والفرعي. |
The Board recommends that these discussions continue on a regular basis to identify the specific needs and requirements of UNDCP. | والمجلس يوصي بأن تستمر هذه المناقشات على أساس منتظم من أجل التعرف على اﻻحتياجات والطلبات المحددة للبرنامج. |
The initiative aims, in particular, to identify and promote business practices that are sensitive to local communities, especially those affected by conflict. | وتهدف المبادرة بشكل خاص إلى تحديد الممارسات التجارية ذات الأهمية بالنسبة للمجتمعات المحلية، لا سيما المتضررة منها من الصراع، وتعزيزها. |
Furthermore, indigenous researchers are much more likely to be able to identify and capitalize on potential opportunities driven by local needs. | وبالإضافة إلى ذلك، يصبح الباحثون المحليون أكثر قدرة على تحديد واغتنام الفرص السانحة التي توجدها الاحتياجات المحلية. |
The participants called for closer cooperation between non governmental organizations and the Palestine Health Council to identify needs and assistance programmes. | ودعا المشاركون إلى زيادة توثيق عرى التعاون بين المنظمات غير الحكومية والمجلس الصحي الفلسطيني من أجل تحديد اﻻحتياجات وبرامج المساعدة. |
The training needs assessment also helped to identify the strategic training needs of the various ministries and universities with a view to providing them with training activities and eventually technical assistance. | 63 وساعد تقييم احتياجات التدريب أيضا في تحديد الاحتياجات التدريبية الاستراتيجية لمختلف الوزارات والجامعات من أجل تزويدها بالأنشطة التدريبية والمساعدة التقنية في نهاية المطاف. |
Related searches : Identify Needs - Identify Their Needs - Identify Customer Needs - Business Needs - Identify Business Opportunities - Identify Business Objectives - Overall Business Needs - Business Needs Evolve - Cover Business Needs - Meeting Business Needs - Business Operational Needs - Every Business Needs - Key Business Needs - Address Business Needs