Translation of "identify bottlenecks" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Bottlenecks - translation : Identify - translation : Identify bottlenecks - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Its interventions were designed, through counselling, to identify bottlenecks and combine technical and business management training.
وترمي هذه التدخلات، عن طريق إسداء المشورة، إلى التعرف على العقبات والجمع بين التأهيل التقني والتأهيل الإداري.
There is a need to clearly identify the bottlenecks that have hindered the translation into reality of past commitments.
إن هناك حاجة إلى تحديد واضح للمعوقات التي عرقلت ترجمة اﻻلتزامات السابقة إلى واقع.
Administrative bottlenecks
القيود الإدارية
The secretariat will review the process before the next round in 2006 2007 to identify possible synergy and remove any organizational bottlenecks.
وسوف تستعرض الأمانة هذه العملية قبل الجولة التالية في الفترة 2006 2007 لتحديد التآزر الممكن وإزالة أي اختناقات تنظيمية.
Resolving administrative bottlenecks
التغلـ ب على القيود الإدارية
What might the bottlenecks be?
ماذا يمكن أن يكون الإختناق
Short term projects concerning customs border bottlenecks
المشاريع القصيرة اﻷجل المتعلقة باﻻختناقات الجمركية الحدودية
II. SHORT TERM PROJECTS CONCERNING CUSTOMS BORDER BOTTLENECKS . 26
الثاني المشاريع القصيرة اﻷجل المتعلقة باﻻختناقات الجمركية الحدودية
The Coffee Research Network office in Nairobi is coordinating efforts to identify bottlenecks along the product supply chain and to develop a programme of intervention to improve production and marketing of specialty coffee.
ويتولى مكتب شبكة بحوث البن في نيروبي تنسيق جهود تحديد الاختناقات على طول شبكة الإمداد بالمنتج ووضع برنامج للتدخل لتحسين الإنتاج والتسويق لهذا الصنف الفريد من البن.
Part of the problem stems from administrative bottlenecks in Haiti itself.
وعلى ما يبدو يعود جزء من المشكلة إلى العقبات الإدارية في هايتي نفسها.
Handling Africa's human resource bottlenecks will require a composite of actions.
27 وستتطلب معالجة المعوقات التي تعاني منها الموارد البشرية في أفريقيا مجموعة مركبة من الإجراءات.
Bottlenecks in the distribution process have crippled many a worthwhile initiative.
فقد شلت اﻻختناقات في عملية التوزيع كثيرا من المبادرات ذات الشأن.
let's try to charge drivers one or two euros at these bottlenecks.
محاولة فرض رسوم بقيمة ١ أو ٢ يورو في هذه الطرق الضيقة
(e) Problems and bottlenecks faced by non governmental organizations under the present arrangements.
)ﻫ( المشاكل والعقبات التي تواجهها المنظمات غير الحكومية في ظل الترتيبات الحالية.
Urgent international support is needed to resolve country specific bottlenecks at implementing sustainable intervention options.
وهناك حاجة إلى دعم دولي حاسم بالنسبة لبلدان محددة من أجل الخروج من عنق الزجاجة عند تنفيذ خيارات التحول المستدام.
And so the policy priority is to break the bottlenecks in expanding the construction sector.
أذا أولوية السياسة أن تكسر الإختناقات بتوسيع قطاع الإنشاءات
Identify As
عرفه كـ
Identify Outputs
عر فد المخ ر جاتNAME OF TRANSLATORS
Identify killer!
ميز القاتل !
Identify yourselves.
أكشفوا عن هويتكم
As a result, it is explicitly diagnostic and focuses on the most significant economic bottlenecks and constraints.
ونتيجة لهذا فإن هذه العقلية تعتمد بوضوح على التشخيص وتركز على المعوقات والقيود الاقتصادية الأضخم حجما .
All cities were faced with resource constraints, lack of management capacity, infrastructure bottlenecks and rising social conflicts.
واختناقات البنية اﻷساسية والصراعات اﻻجتماعية المتزايدة.
Institutional and other constraints and bottlenecks in several aspects of the commodity economy will be considered, and the relevance of remedying such constraints and bottlenecks in ensuring that broad segments of the population benefit from commodities trade will be analysed.
وسيجري النظر في القيود والاختناقات المؤسسية وغيرها في العديد من جوانب اقتصاد السلع الأساسية، كما سيجري تحليل أهمية معالجة هذه القيود والاختناقات لضمان استفادة قطاعات عريضة من السكان من التجارة في السلع الأساسية.
Identify All Displays
تعر ف على كل الشاشاتNAME OF TRANSLATORS
Identify the percent.
عي ن النسبة المئوية
Identify yourselves, please.
عرفوا أنفسكم من فضلكم
Examples include the Marginal Budgeting for Bottlenecks tool or the tools under development by the WHO Choice project.
وتشمل الأمثلة أداة أو أدوات الميزانية الهامشية للاختناقات التي يقوم بتطويرها مشروع Choice لمنظمة الصحة العالمية.
And then when you try and expand it, because it's shriveled away, you encounter a lot of bottlenecks.
ثم عندما تحاول توسعته لأنه بدء بالإنحسار تواجهك العديد من الإختناقات
(a) Identify users' needs
(أ) تحديد احتياجات المستعم لين
We identify three elements.
ونحدد ثلاثة عناصر.
To identify niche markets.
تحديد أسواق متخصصة.
She couldn't identify him.
لم تتعرف عليه
If you could identify...
إذا كنت identify
I can identify it.
يمكننى ان اتعر ف عليها
87. Many countries in the region continue to experience transportation bottlenecks at times, compounded by a lack of security.
٨٧ وتواصل بلدان كثيرة في المنطقة تحدث فيها اختناقات تتصل بالنقل تزداد تفاقما في بعض اﻷحيان بسبب انعدام اﻷمن.
Substantial official external assistance will thus be required to ease these bottlenecks, especially their limited transportation and communication availabilities.
وهكــذا نــرى أن الحاجة تدعو الى مساعدات خارجية رسمية كبيرة لتخفيف هذه اﻻختناقات، وﻻ سيما محدودية وسائل النقل واﻻتصاﻻت المتوفرة لها.
The Global Fund, the World Bank and other parts of the UN system, and other multilateral institutions and international partners will engage in a process to identify procurement and supply management bottlenecks, and to agree upon concrete steps for the harmonization and alignment of procurement and supply management policies and procedures.
ي جري الصندوق العالمي والبنك الدولي وأجزاء أخرى من منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المتعددة الأطراف الأخرى والشركاء الدوليين عملية لتحديد عوائق إدارة المشتريات والإمدادات، وللاتفاق على خطوات ملموسة لتنسيق ومواءمة سياسات وإجراءات إدارة المشتريات والإمدادات.
UNCTAD's technical assistance was useful with regard to decreasing transit costs and facing up to infrastructural shortages and institutional bottlenecks.
وأوضح أن المساعدة التقنية المقدمة من الأونكتاد مفيدة في مجال خفض تكاليف المرور العابر ومواجهة أوجه القصور البنيوي والاختناقات المؤسسية.
To identify the prisoner formally.
لتمييز السجين رسميا.
I can identify this gentleman.
لقد تعرفت على هذا السيد
Will you identify the prisoner?
هل تمي ز السجين
Tadokoro here to identify them.
تودوكـورا هنا للتعرف عليهم
Identify anything I may find.
أن تعين نوع على أى شئ قد أجده
Can you identify these bodies?
هل تستطيعون التعرف على هذه الجثث
Instead, bottlenecks are developing elsewhere, as in oil. It may well be that easy financing has given economies a longer leash.
وبدلا من هذا، فقد بدأت الأزمات تظهر في قطاعات أخرى مثل قطاع النفط.

 

Related searches : Avoid Bottlenecks - Reduce Bottlenecks - Infrastructure Bottlenecks - Structural Bottlenecks - Network Bottlenecks - Process Bottlenecks - Eliminate Bottlenecks - System Bottlenecks - Personnel Bottlenecks - Remove Bottlenecks - Supply Side Bottlenecks - Supply Chain Bottlenecks