Translation of "i work since" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

I work since - translation : Since - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Since I told him. I did work. Did my share, okay?
منذ اخبرته، عملت وساهمت معكم
I know what you mean. Since Im out of work...
أدرك ما تقصدينه لأنني لا أعمل...
Ever since I started to work at the embassy... seven months.
... منذ بدأت العمل في السفارة منذ سبعة شهور
Now, since I haven't had the chance to work with these calculators,
العمل مع هذه الآلات الحاسبة، أحتاج لأن أتأكد
Of course, I have to get to work before you. Since I am your secretary...
منذ إنني سكرتيرتك
But its work is long since complete.
ولكن عمله اكتمل منذ زمن طويل.
So I went back to work, and I've spent these seven years since struggling with, studying and writing about work life balance.
فعدت إلى العمل , وقضيت هذه السنوات السبع التي انجلت أصارع مع , و أدرس وأكتب عن التوازن بين العمل والحياة.
So I went back to work, and I've spent these seven years since struggling with, studying and writing about work life balance.
فعدت إلى العمل , وقضيت هذه السنوات السبع التي انجلت أصارع مع , و أدرس
So it started out with some work I was involved in in Ireland, where I was teaching, and has since spread.
بدأ الأمرفي ايرلندا مع بعض العمل الذي كنت طرفا فيه ، حيث كنت أدر س ، ومنذ ذلك الحين انتشر.
I think she despises me since... Since I am successful.
أعتقد أنها تحتقرني عندما أصبحت ناجحا
You and I... Since when have you drawn a line between work and personal affairs with me? Hello?
منذ متى وانت تخطط بين العمل والعلاقة الشخصية
How has the world changed since you started work?
كيف تغير العالم منذ بدأت العمل
Since I never know when you're coming, I dress nicely, wash my hair everday, and work hard at learning how to cook.
طالما لا أعرف متى ستأتين, ألبس بشكل جميل, أغسل شعري كل يوم, وأعمل بجهد لكي أتعلم كيف أطبخ
And I want to start with a question that has just been consuming me since I first became familiar with your work.
واريد أن أبدا بسؤال مازال يؤرقني منذ ان صار عملك مألوفا لدي
It has been four years since I stopped schooling. I only reached the sixth grade level and then had to stop so I could work.
اضطررت إلى التوقف عن الدراسة منذ أربع سنوات، بعد الوصول إلى الصف السادس حتى أتمكن من العمل.
Since you were here last time... A love outside work?
.. منذ أن ك نت هنا أخر مرة
So you should, especially since I'm doing all the work.
ينبغي عليك ذلك ، لا سي ما أنني قد أديت كل العمل منذ بدايته
That committee has done a great deal of work since then.
وقامت تلك اللجنة بعمل الكثير منذ ذلك الحين.
We've come over 1,000 years since the work of Al Razi.
مضي علينا ألف عام منذ عمل الرازي
That's right. Now, since I haven't had the chance to work with these calculators, I need to make sure that they are all working properly.
تماما . الآن، لم يتسنى لي العمل مع هذه الآلات الحاسبة، أحتاج لأن أتأكد من أنها تعمل جميعا بشكل صحيح.
Since I last reported to the Assembly one year ago, we have continued to work vigorously towards accomplishing our vital mission.
منذ قدمت تقريري الأخير إلى الجمعية العامة قبل سنة، واصلنا العمل بنشاط في سبيل إنجاز مهمتنا الحيوية.
Since I already came,
بما انني قدمت الى هنا على اي حال
Since when did I?
متى فعلت هذا
Since when have I?
منذ متى أنا
Since I have you,
،طالما أن ـك معي
Since I can't remember.
منذ ... لا يمكنني أن أتذكر
Since I was thirteen.
منذ أن كنت في الثالثة عشر من عمري
I've been traveling since I was very young, today I travel for work but I always find a chance to enjoy leaning about the culture and the local gastronomy
لقد كنت أسافر منذ أن كنت صغيرة جدا ، اليوم أسافر للعمل لكن أجد دائما الفرصة لأتمتع بالتعلم عن الثقافة وفن الطهو المحلي
And the episode got aired successfully. And since we're talking about work,
والحلقه أ ذيعت بنجاح .وبما أننا نتحدث عن العمل
Builders have been at work day and night since the message came.
البنائون يعملون ليل نهار منذ أن وصلتنى رسالتك.
Since her mother was sick, and since I was loyal and I knew her mother,
،بما أن والدتــها كانت مريضة و بما أنني كنت مخلصا وأعرف والدتها
And it's been long since i drank aguardiente... and long since i closed both eyes.
و إنها فترة طويله منذ أن شربت اجواردينتى ... وفترة طويلة منذ أغمضت كلتا عيني.
I ain't sung hillbilly since I was...
لاأغنيأغانيقرويةمنذأن...
I also commend James D. Wolfensohn, the Quartet's Special Envoy for Gaza Disengagement, for his work since his appointment in April 2005.
7 وأشيد أيضا بجيمس د. وولفنسون، المبعوث الخاص للمجموعة الرباعية المعني بفك الارتباط في غزة، لما قام به من عمل منذ توليه هذا المنصب في نيسان أبريل 2005.
I work.
أناأعمل.
Part I CHANGES SINCE 2000
الجزء الأول التغيرات التي حدثت منذ عام 2000
I. DEVELOPMENTS SINCE THE ELECTION
أوﻻ التطورات منذ إجراء اﻻنتخابات
But since I met you,
لكن منذ أن قابلتك
Since you Oh, I can't.
... منذ كنت لا أستطيع
Ever since I can remember.
منذ ما استطيع ان اتذكر
Not since I was seven.
ليس منذ بلغت السابعة
I haven't seen them since.
لم اراه منذ ذلك الوقت.
But since you have... Wow! I haven't heard that since I was in Marine boot camp.
...ولكن بما انك فعلت لم أسمع كلام كهذا منذ كنت في معسكر البحرية
I would also like to thank Mr. Rupérez for his valuable work since assuming the leadership of the Counter Terrorism Executive Directorate (CTED).
كما أود أن أشكر السيد روبيريز على العمل الثمين الذي يقوم به منذ توليه رئاسة المديرية التنفيذية للجنة.
I also commend the secretariat of the Office for Outer Space Affairs for their diligent work during the year since the last meeting.
كما أثني على موظفي أمانة مكتب شؤون الفضاء الخارجي لعملهم الممتاز خﻻل السنة منذ الدورة الماضية.

 

Related searches : Since I Work - Since We Work - Since I Heard - Since I Began - Since I Last - I Know Since - Since I Use - Since I Moved - Since I Became - Since I Thought - Since I Would - Since I Live - Since I Assume - Since I Will