Translation of "i was stunned" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I was stunned. | ولقد أصابني الذهول. |
I was stunned. | لذا طبعا كنت مصدومة |
I was stunned. | كنت مذهولا |
I was absolutely stunned. | لقد تفاجئت |
And I was so shocked, so stunned, | و لقد صدمت بشدة، جد مشدوه، |
The dog! I was stunned with jealousy. | الكلب ! نعم .. لقد وقفت والغيرة تتملكني |
Sami was stunned. | كان سامي مذهولا. |
He was stunned. | لقد صعق ليو تلستوري حينها |
Well, it happened so fast, I guess I was stunned. | ، ح دث الامر بسرعة، انا كنت مصدوما. |
I was pretty stunned at how bad things are. | صعقت من مدى سوء الأمور |
Mr. Huxter was stunned. | وفاجأ السيد Huxter. |
In a second, we were in the water. I was stunned. | في ثانية، كن ا في الماء كنت مذهولا |
When I first learned the statistics, I was pretty stunned at how bad things are. | عندما علمت عن الإحصاءات لأول مرة صعقت من مدى سوء الأمور |
I suppose it stunned this Pepito Alvarez. | أعتقد أن هذا كان مفاجأة لـ(بيبيتو ألفاريز) |
And Beck told me that story very quietly, but I was absolutely stunned by it. | وقد أخبرني بيك هذه القصة بهدوء وقد ص عقت بها تماما |
And I was constantly reading the New York Times, and stunned by the statistics, the numbers. | وأقرأ النيويورك تايمز بإستمرار وذهلت بالإحصائيات، الأرقام |
And I was so shocked, so stunned, I got up and said, Well, thank you, but what do I do? | و لقد صدمت بشدة، جد مشدوه، فقمت و قلت، حسنا، شكرا جزيلا، لكن ماذا سأعمل |
I'm just stunned. | انا مذهولة فقط |
She is really stunned right now. I beg you guys. | لقد اخفتموها بما فيه الكفاية |
Because of the sachet, I am very stunned and upset. | لانني تفاجئت بأمر الحقيبة |
He hadn't swallowed much water. Maybe he was stunned while diving. | لم يبتلع الكثير من الماء ربما تعثر وهو يغطس |
I was stunned to find that there was not a Pop Star 101, or even a degree program for that interest. | صدمت لمعرفتي انه لم يكن هناك صف نجم بوب او حتى برنامج شهادة بهذا الخصوص |
Religious conservatives were stunned. | ولقد أصابت هذه التصريحات المحافظين بالذهول. |
It stunned them into silence. | توقفا أمامها في ذهول. |
Tell us of that man. Tell us of Abraham Lincoln.' He was stunned. | أخبرنا عن ذلك الرجل .. اخبرنا عن إبراهام لنكولن لقد صعق ليو تلستوري حينها |
Sami's crime stunned all the community. | أذهلت جريمة سامي جميع أهل البلدة. |
Sami's crime stunned all the community. | أذهلت جريمة سامي جميع أهل الحي. |
People were stunned by the results. | الناس فوجئوا من تلك النتائج. |
That's all right. He's only stunned. | لابأس, انه مغمى عليه . |
Proud Kasparov, who was perhaps more stunned than anyone, was sure that the IBM team must have cheated. | حتى أن كاسباروف المتغطرس، الذي ربما فاق ذهوله أي شخص آخر، كان على يقين تام من أن فريق (IBM) لابد وأن يكون قد لجأ إلى الغش والاحتيال. |
last week in Chicago, and I was stunned that there was a heated debate as to whether we should be telling women what their breast density is. | الاسبوع الماضي في شيكاغو وقد تفاجئت بوجود جدال محدوم حول اذا ما كان يجب اخبار النساء |
There was a Nazi tank against every Polish hope... and the people were stunned and helpless. | حيث كانت هناك دبابة نازية تقف في مواجهة كل أمل بولندي... الناس هناك كانوا مصدومين و يائسين |
And when I went to college at the University of Nevada, Las Vegas when I was 18, I was stunned to find that there was not a Pop Star 101, or even a degree program for that interest. | و عندما ذهبت الى الكلية في جامعة نيفادا في لاس فيغاس عندما كنت في الثامنةعشرة صدمت لمعرفتي انه لم يكن هناك صف نجم بوب او حتى برنامج شهادة بهذا الخصوص |
The sophistication of the plot has stunned investigators. | لقد أذهل تعقيد المخطط وحرفيته المحققين. |
And her answer shocked me. It stunned me. | فصدمني جوابها. لقد أشدهني. |
It gets away but the petrel is stunned | يبتعد لكن طائر المازور مذهل |
His peace overture to Israel stunned the Middle East. | لقد صعق عرض السلام الذي قدمه لإسرائيل منطقة الشرق الأوسط بالكامل. |
Except for this tree, stunned to be stuck here. | بإستثناء تلك الشجرة التي أصرت أن تنمو هنا |
The Bonobo's abilities have stunned scientists around the world. | قدرات البونوبو أذهلت العلماء حول العالم. |
The present generation was stunned by the scale of the nuclear disaster at the Chernobyl nuclear power plant. | لقد اعترى الجيل الحالي الذهول من هول الكارثة النووية التي وقعت في محطة توليد الطاقة النووية في تشيرنوبيل. |
I was at a conference of 60,000 people in breast imaging last week in Chicago, and I was stunned that there was a heated debate as to whether we should be telling women what their breast density is. | لقد كنت في مؤتمر ضم 60000 شخص فيما يخص تصوير الثدي الاسبوع الماضي في شيكاغو وقد تفاجئت بوجود جدال محدوم حول اذا ما كان يجب اخبار النساء عن تصنيف كثافة الثدي الخاص بهن |
The timing of the 2001 rate decrease stunned the market. | وعلى هذا فلن يكون لعنصر المفاجأة دور هذه المرة. |
So she's stunned that he's standing in a subway station. | لذا صعقت عندما سمعته يعزف في محطة مترو الانفاق |
The intensity and scale of the violence have stunned the world. | والحقيقة أن هذا العنف بكل ما بلغه من حجم وشدة كان له وقع المفاجأة والصدمة على المراقبين في كافة أنحاء العالم. |
Malians citizens are a bit stunned by the turn of events. | المواطنون الماليون مصدومون بعض الشيء من التطورات التي حصلت. |
Related searches : Was Stunned - I Am Stunned - Has Stunned - Is Stunned - Stunned Silence - Stunned About - Are Stunned - Literally Stunned - Was I - I Was - To Be Stunned - I Was Thrown - I Was Capable