Translation of "i was stuck" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

I was stuck - translation : Stuck - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I want to be stuck like this, Stuck like this...
سألتصق هنا, سألتصق هنا بشدة
I was coming up to warn you when I saw this thing stuck.
أتيت لتحذيرك حينما علق ذلك الشيء بين الأدوار
I been stuck here.
أنا لصقت هنا
Now Jefferson was really stuck.
الآن وقع جيفرسون في ورطة.
And I was stuck, because I didn't have any way to describe what I do.
وهنا علقت! لإننى لم أجد أي وسيلة لوصف تخصصى.
I thought he was koo koo, but something about that really stuck.
فكرت أنه مجنون، لكن شيئا بخصوص التمثال علق بذهني.
There was no place to stay, so I stuck my computer in,
لم يكن هناك مكان لأستقر به، فوضعت جهاز الحاسوب
I stuck it together again.
لصقتها سوية ثانية
I was thinking about you when I passed town hall and the thought stuck on.
كنت أفكر بك عندما مررت بمركز البلدة و قد علقت الفكرة برأسي
But one thing I knew was an image that I saw that stuck in my head.
لكن شئ واحد عرفته حينها كانت صورة رأيتها وإلتصقت في ذاكرتي.
I'm doing it because I was stuck in a jam, and I had no other choice.
صادف الوقت معي لأتظاهر بالحزن والتعب لماذا
I stuck a knife in him.
لقد حصل على خبر كبير بفضل هذا
I just stuck it on there.
لقد علقته هناك.
I got stuck at the third.
لكني علقت. علقت عند الصف الثالث.
Do I have something stuck here?
هل عندي شيء ملتصق هنا
I can not move. I'm stuck.
لن تستطيعي تحريك هذا انني اسفله عالق بالمنتصف
Yeah, I got stuck with him.
نعم .أنا عالق معه.
But I was absolutely stuck on the idea of art is and trying to determine what art was.
ولكن كنت متعلقا بفكرة الفن هو وكنت احاول ان اعر ف الفن
I caricatured my way through three layers by just impressing the guards, but I got stuck. I got stuck at the third.
وقد اخترقت ثلاثة صفوف كاريكاتوريا فقط بإثارة إعجاب الحراس، لكني علقت. علقت عند الصف الثالث.
As I was leaving the plane in Paris, my bag got stuck in the seat.
أثناء خروجي من الطائرة في باريس علقت حقيبتي في المقعد ، فعدت احاول اخراجها.
I looked at the coffee cup. A bit of antenna was still stuck to it.
ثم نظرت فإذا بأحد قرني الصرصار لا يزال ملتصقا بالكوب، فتخلصت منه على الفور.
The result was, that I found, stuck outside my office, a huge crowd of people,
كانت النتيجة انني وجدت، جمع كبير من الناس متجمعين خارج مكتبي
I can't go, I'm stuck with something.
لا أستطـيع الذهــاب، أنا مـرتبطة بأمر ما
I mean, y you're stuck, man, bad.
أقصد ، أنت عالق يا رجل هذا سيء
Because I stuck mine out for you.
ـ لأنني متمسك برقبتي لأجلك
I'm stuck here, fans. Stuck for good!
أصبحت كا الم لصق هنا ، وأنتم أيها الهواة أصبحتم كا الم لصق الخيري
I get stuck in traffic evil, evil traffic.
و أعل ق أحيانا في الزحام زحام شيطاني ، شيطاني جدا .
Sometimes I get stuck in lines at airports.
وأحيانا أعل ق في الصفوف في المطارات.
I hate Henry, because she stuck to him.
اكــره (هنري) لانها عاشت معـه
What if I stuck my finger in here?
ماذا سيحدث إذا وضعت إصبعي هنا
So Netra was stuck with 30 paintings of mine.
وإذن نيترا تورطت بثلاثين لوحة من رسوماتي.
But he wrote one thing that stuck in my mind ever since I read it when I was a schoolgirl.
لكنه كتب شيئا علق في ذهني منذ أن قرأته عندما كنت تلميذة في المدرسة.
Stuck?
علق
As my marriage was breaking down, and I was really stuck without anywhere to go, we became roommates, and I brought my daughter over.
كما أن زواجي كان يتفكك.. وكنت عالقة من غير مكان أذهب إليه أصبحنا نتشارك السكن وجلبت ابنتي معنا
That's what I got stuck doing the landmine campaign.
هذا ما إلتزمت بعمله حملة الألغام .
He explains Looks like I am stuck in Beirut.
ويضيف يبدو أنني عالق في بيروت.
sorry I have a something stuck in my throat
آسف يوجد شيئ ما عالق في حلقي
I understand that you were stuck in a jam.
أفهم أنه ي فترض أن تبدي حزينة
I always lived stuck to you like a shadow.
لقد كنت دائما بقربك مثل الظل
How the hell did I get stuck with him?
بحق الجحيم، كيف علقت معه
Why didn't you get on him when he was stuck?
لماذا لم تمطييه عندما كان واقفا
Sarah? Guys, it's Sarah, I think she might be stuck. lt i gt I am stuck! lt i gt lt i gt All right, Sarah. Calm down, just relax. lt i gt
اسمعي هذا سيبهجك ، مارأيك أن أمنحك النشوة
Stuck myself.
لقد جرحت نفسي
We're stuck!
نحن عالقون
I'm stuck!
! لقد علقت

 

Related searches : Was Stuck - I Stuck - It Was Stuck - He Was Stuck - I Got Stuck - I Stuck With - I Get Stuck - I Feel Stuck - I Am Stuck - Was I - I Was - Become Stuck - Stuck Open