Translation of "i sincerely hope" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hope - translation : I sincerely hope - translation : Sincerely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I sincerely hope I've disappointed you. | أتمنى فعلا أن أكون خيبت أملك |
I sincerely hope no wisecracks about anything. | أنا أمل مخلصا ألا تحدث تصدعات فى أى شئ |
I sincerely hope that you will soon recover from your illness. | أتمنى لك الشفاء العاجل. |
There was no need for them. I sincerely hope there wasn't. | ـ لا حاجة إليها ـ أتمنى من كل قلبي ألا تكون كذلك |
I sincerely hope that the Member States will act on these recommendations. | وإني آمل بصدق أن تتصرف الدول الأعضاء وفقا لهذه التوصيات. |
I sincerely hope your life as a human is a happy one. | اتمنى ان تكون حياتك كانسان سعيده |
I sincerely hope so, Your Majesty, if you're going to marry her. | و أنا بكل صدق آمل ذلك يا صاحب الجلاله إذا كنت عاقد العزم على زواجها |
And we sincerely hope that sustainability will keep us whole. | ويحدونا اﻷمل المخلص في أن تبقينا اﻻستمرارية كﻻ متكامﻻ. |
I approve. Sincerely? | نعم بحق |
And we certainly hope, sincerely hope, that the progress that we have achieved together will not be reversed. | ومن المؤكد أننا نأمل، ونأمل مخلصين، بأن التقدم الذي أنجزناه معا لن يرتكس. |
I sincerely hope that we shall be able to arrive at agreement on some initial measures of this kind. | ويحدوني أمل صادق في أن نتمكن من التوصل إلى اتفاق على بعض التدابير اﻷولية من هذا النوع. |
I sincerely hope that the Security Council will accept our present proposal and I can assure you that the Republic of Croatia shall be always prepared to cooperate fully and sincerely with the United Nations. | وإني ﻵمل مخلصا أن يقبل مجلس اﻷمن اقتراحنا هذا، وأستطيع أن أوكد لكم أن جمهورية كرواتيا ستكون دائما مستعدة للتعاون على نحو كامل ومخلص مع اﻷمم المتحدة. |
I sincerely thank you all. | اشكركم جدا |
I mean, honestly. Really. Sincerely. | أني أعني ما أقول بصدق وحق وجد |
We sincerely hope that the informal consultations will produce a successful outcome next year. | ويحدونا وطيد اﻷمل في أن تسفر المشاورات غير الرسمية عن نتيجة ناجحة في العام المقبل. |
We sincerely hope that the forthcoming summit will endorse this fundamental principle of international behaviour. | ونأمل مخلصين في أن يقر مؤتمر القمة القادم هذا المبدأ الرئيسي في السلوك الدولي. |
We sincerely hope that it will be remedied by this session of the General Assembly. | ويحدونا وطيد اﻷمل بأن تتم معالجة ذلك في موعد أقصاه هذه الدورة للجمعية العامة. |
We sincerely hope that the support of the Antarctic Treaty Consultative Parties will be forthcoming. | ويحدونا اﻷمل الصادق في حصول المشروع على تأييد اﻷطراف اﻻستشارية في معاهدة انتاركتيكا. |
And I wish you that sincerely. | وأتمنى لك ذلك بإخلاص |
We sincerely hope they will be approached with renewed spirits, particularly after the recent review summit. | ونرجو بإخلاص أن تجري بنهج متجدد الحيوية، خاصة بعد اجتماع القمة الأخير للاستعراض. |
We sincerely hope that the comprehensive political process can be revived at the earliest possible time. | ونأمل أمـلا صادقا في إحياء العملية السياسية الشاملة في أقرب وقت ممكـن. |
I wish to thank them all sincerely. | أود أن أشكرهم جميعا خالص الشكر. |
It's what I sincerely feel. I don't hate you. | لانني صادق....ولا اكرهك |
We sincerely hope that more will be achieved in the inter sessional negotiations that have been scheduled. | ويحدونا وطيد اﻷمل أن يتحقق المزيد في المفاوضات المقرر عقدها في فترة ما بين الدورتين. |
I sincerely hope that the destructive power witnessed in the Bay of Bengal will lead to a new culture of the power of prevention. | وإني آمل مخلصا أن تؤدي القوة المدمرة التي شهدها خليج البنغال إلى نشوء ثقافة جديدة لقوة الوقاية. |
I sincerely hope that the spirit that prevailed during the summit will also guide the work of the sixtieth session of the General Assembly. | ويحدوني صادق الأمل في أن تسترشد أعمال الدورة الستين للجمعية العامة بنفس الروح التي سادت أثناء القمة. |
And I say that sincerely, partly because I need that! | وأقول ذلك بكل صراحة, الى حد ما لأنني أحتاج الى ذلك! |
I sincerely ask of you, please assist me. | انا اطلب منك معروفا من فضلك ساعدني |
I was sincerely worried when you were sick. | قلقي عليك عندما كنت مريضة كان صادقا |
I actually believe that you're really sincerely sorry. | أصدق فعلا بأنك حقا آسف بصدق |
Sincerely. | بحق |
Sincerely. | بإخلاص |
I sincerely hope that the three countries will give some acknowledgement of our earnestness and our firm determination to implement Security Council resolution 731 (1992). | وإني ﻵمل مخلصا أن يتولد لدى الدول الثﻻث قدر من الثقة في جدية عزمنا وتصميمنا على تطبيق قرار مجلس اﻷمن ٧٣١ )١٩٩٣(. |
We sincerely hope that this crisis does not threaten the prospects for peace in the Horn of Africa. | وإننا نأمل مخلصين في أﻻ تهدد هذه اﻷزمة آفاق السﻻم في القرن اﻷفريقي. |
you seemed sincerely shocked. I was. I hadn't expected that mistake. | ـ بدت عليك الصدمة الخالصة ـ كنت كذلك ، لم أكن أتوقع هذا الخطأ |
We sincerely hope that the Togolese will take every measure possible to preserve stability and security within their country. | كما عمل على تكوين علاقات جيدة مع دول العالم كافة. |
Say ' God I serve , making my religion His sincerely | قل الله أعبد مخلصا له ديني من الشرك . |
When I ask so sincerely, just agree to it. | ،عندما يتم طلب العون منك بكل مودة لم لا توافق على ذلك |
I was caring for it totally sincerely and conscientiously. | لقد منحته كل عطفي |
You knowthat I love you, don't you? Very sincerely. | أنت تعرفين أننى أحبك و بإخلاص تام |
Yours sincerely, | وتفضلوا بقبول فائق الاحترام، |
Yours sincerely | المخلص |
Yours sincerely, | المخلص، غاري م. |
Yours sincerely, | وتفضلوا بقبول فائق الاحترام |
Yours sincerely, | المخلص (توقيع) كوفي عنان |
Related searches : Sincerely Hope - Sincerely Hope Not - Sincerely Hope That - We Sincerely Hope - I Sincerely - I Hope - I Sincerely Regret - I Remain Sincerely - I Sincerely Apologize - I Sincerely Thank - I Sincerely Believe - I Sincerely Wish - I Hope So