Translation of "i note it" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I wanted to do the side note note because I realized it might've been confusing. | أردت أن أقوم بالملاحظة الجانبية لأنني أدرك أنها قد تكون مربكة |
I can note it down and bring it from Bombay. | يمكنني تدوينه وجلبه من بومباي. |
I thought it was just signing a promissory note. | ظننت انه مجرد توقيع كمبيالة |
I wrote a second note and left it in the study. | دعنا نخرج من هنا |
I was going to send a note but I thought it might embarrass you. | فكرت بإرسال ملاحظة لكن ظننت أن هذا قد يسبب لك الإحراج |
May I take it that the Assembly takes note of these provisions? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بهذه اﻷحكام |
It is on this hopeful note that I shall conclude my statement. | وبهذه النبرة المتفائلة سأختتم بياني. |
May I take it that the Assembly takes note of that document? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتلك الوثيقة |
May I take it that the Assembly takes note of the report? | هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة تحيـــط علمــا بالتقرير |
May I take it that the Assembly takes note of those appointments? | هل لـــي أن أعتبـــر أن الجمعيــة تحيط علما بهذه التعيينات |
I just should note | إلى أنني أملك كمبيوترين محمولين، أحدهم هناك |
May I take it that the General Assembly takes note of paragraph 11? | هل لي أن اعتبر بأن الجمعية تحيط علما بالفقرة ١١ |
May I take it that the General Assembly takes note of this section? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذا الفرع |
May I take it that the Assembly duly takes note of this information? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب |
May I take it that the General Assembly takes note of that report? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالتقرير |
May I take it that the Assembly duly takes note of this information? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب |
May I take it that the Assembly duly takes note of this information? | هــل لـي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة |
May I take it that the General Assembly takes note of these appointments? | هــل لي أن أعتبــر أن الجمعية العامــة تحيط علما بهذين التعيينين |
But I think the final note really is that we can do it. | لكني اعتقد كملاحظة أخيرة حقا يمكننا أن نفعل ذلك. |
May I take it that the Assembly wishes to take note of part I of the report? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من التقرير |
I left you a note. | تركت لك ملاحظة. |
I took note of that. | وقد أحطت علما بذلك. |
But I sent a note. | ولكنى ارسلت لها مذكرة |
As I look around this Hall, which I first frequented shortly after it was opened, I note the difference that has come over it. | وعندما أجول بنظري في أرجاء هذه القاعة، التي كان أول ترددي إليها بعد افتتاحها بفترة وجيزة، أﻻحظ التغير الذي طرأ عليها. |
May I take it that the General Assembly duly takes note of that information? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بتلك المعلومات |
May I take it that the Assembly takes note of document A 60 352? | هل لي إذا أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة A 60 352 |
May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على الوجه الﻻزم بهذه المعلومات |
May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات |
May I take it that the General Assembly duly takes note of that information? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب |
May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات |
May I take it that the General Assembly also takes note of this information? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة أيضا تحيط علما بهذه المعلومة |
May I take it that the General Assembly duly takes note of that information? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات |
May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? | فهل أعتبــــر أن الجمعيــة العامة تحيط علما حسب اﻷصول بهذه المعلومات |
May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? | هــل لــي أن أعتبــر أن الجمعيــة العامــة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة |
May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة كما ينبغي |
May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومة |
May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومات |
One note to bring it all to life. One note would make an instrument of it. | نغمة واحدة ستعيد كل شئ للحياة نغمة واحدة ستجعل منه أداة |
v Op. cit. at note i. | (ت) المرجع المذكور في الحاشية (ط). |
I can't hit that high note! | لا استطيع ان اصل الى هذه الطبقة العاليه ! |
I will issue a bank note | سأصدر ورقة من البنك |
I explained that in my note. | لقد شرحت هذا فى مذكرتى |
I suggest you leave a note. | أقترح أن تترك رسالة |
If I hear no objection, may I take it that the Assembly wishes to take note of the report? | وإذا لم أسمع اعتراضـــا، هـــل لــــي أن أعتبــر أن الجمعيـــة العامـة ترغب في اﻹحاطة علما بالتقرير |
We took note of it and discussed it. | وقد أحطنا علما بالاقتراح وناقشناه. |
Related searches : Note It - I Note - Note It Down - I Take Note - I Should Note - I Took Note - I Note That - I Note With - I Note From - I Doubt It - I Like It - I Love It - I Mean It