Translation of "i must pay" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They should pay, Caesar. They must pay. | يجب أن يدفعوا ثمن ذلك أيها القيصر |
Polluters Must Pay | الملوثون لابد أن يدفعوا الثمن |
I must pay my respects to my peeps in Vancouver. | يجب أن أبدي إحترامي للرفاق في فانكوفر. |
But first I must pay the debt to your people. | ليس قبل أن أفى بدينى لهؤلاء الناس |
I pay, I pay. I pay. | ها أنا أدفع , ها أنا أدفع |
Your Majesty must pay. | صاحب الجلالة يجب أن يدفع. |
Your Majesty must pay. It must be bought. | يجب أن يدفع صاحب الجلالة. يجب شراؤه. |
You must pay in advance. | عليك أن تدفع مقدما . |
We must pay for our faults. | لابد أن ندفع ثمن أخطائنا |
On the contrary, passengers themselves must pay. | على العكس من ذلك ، يتعين عليهم دفع الركاب. |
We must pay attention to the traffic light. | عليك الانتباه إلى إشارة المرور. |
Equal pay must be given for equal work. | ويجب أن يحصل العامل على الأجر الذي يتناسب مع قيمة العمل. |
I pay. | أدفع |
You must pay attention when swimming in the sea. | عليك أن تنتبه عندما تسبح في البحر. |
Polluters must pay, whether in rich or poor countries. | ويتعين على الملوثين أن يدفعوا ثمن تلويث البيئة، سواء كان ذلك في الدول الغنية أو الفقيرة. |
To pay the tribute, some of us must starve. | ولدفع الجزية, بعضنا سوف يجوعوا. |
Muslim believers from everywhere must also pay attention to Papua | بسبب أن أغلب الضحايا هم مسيحيين |
But as you know, someone must always pay the piper. | ولكن, كما تعلمون,لابد ان يدفع الثمن شخص ما |
I pay, too. | وانا كذلك ادفع |
I can pay. | يمكنني أن أدفع مقابل ذلك . |
I must also take this opportunity to pay our warmest tribute to the Secretary General, Mr. Boutros Boutros Ghali. | وﻻبد أن أغتنم هذه الفرصة كذلك لﻹشادة بحرارة باﻷمين العام، السيد بطرس بطرس غالي. |
They must never be asked, or forced, to pay it again. | ولا يجوز لأحد أن يطلب منهم الآن أن يدفعوا نفس الثمن مرة أخرى أو يرغمهم على ذلك. |
All passenger vehicles and lorries carrying goods must pay a tax. | ويتعين على جميع مركبات المسافرين وشاحنات نقل السلع أن تدفع ضريبة. |
I pay more taxes! | أنا أدفع ضرائب أكثر منك |
I pay the maid. | أدخل |
Can I pay again? | هـل يمكــن أن أدفــع مجـددا |
Do I pay here? | هل أدفع هنا |
I want to pay. | أريد الدفع |
I want to pay! | أود دفع الحساب! |
I will not pay. | لن أدفع |
I pay for it. | سأدفع من أجل ذلك |
A hot tempered man must pay the penalty, for if you rescue him, you must do it again. | الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد. |
Israel must pay! pic.twitter.com rMgbCkbRDN Gaza Writes Back ( ThisIsGaZa) September 7, 2015 | إسرائيل يجب أن تدفع الثمن! |
Member States must pay their assessed contributions in full and on time. | 25 وعلى الدول لأعضاء أن تدفع مساهماتها المقررة بالكامل وفي الوقت المناسب. |
All Member States must unconditionally pay their contributions to the United Nations. | ويتعين على كل الــدول اﻷعضاء أن تدفع دون قيد أو شرط اشتراكاتها لﻷمم المتحدة. |
And now you must pay the price of all women like you. | . والآن يجب أن تدفعي الثمن . ولأمثالك من النساء |
I won't pay for him. | لن ادفع له. |
I could pay that 5,000. | سأدفع 5.000 دولار. |
I wouldn't pay one camel. | هل دربت على الحرب، يا عريف |
Don't worry, I can pay. | لاتقلق ، يمكنني أن أدفع |
I can pay you back. | أستطيع أن أعيد لك المال |
I can't pay it back. | لن أستطيع سدادها |
I can not pay you. | لن أستطيع أن أدفع لك |
What'll I pay him with? | بماذا سوف ادفع اتعابه |
I will pay your price. | سوف أدفع ثمنك |
Related searches : Must Pay - I Pay - Must I - I Must - Must Pay Attention - We Must Pay - Must Pay Off - You Must Pay - I Pay Tribute - I Pay You - I Would Pay - I Can Pay - Can I Pay - I Must Conclude