Translation of "i fervently hope" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fervently - translation : Hope - translation : I fervently hope - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We fervently hope that Ukraine will soon follow suit.
وإننا لنأمل بشدة بأن تحذو أوكرانيا حذوهم عاجﻻ.
I fervently wish we could call her back.
و كنت اتمنى بشدة لو استطعنا اعادتها للحياة ثانية
(c) We fervently hope that this Agreement will lay a lasting foundation for continuing the peace process in that region
)ج( رغبتها الشديدة في أن يرسي ذلك اﻻتفاق اﻷسس الوطيدة ﻻستمرار عملية السلم في تلك المنطقة
We hope fervently that there will be frank and full cooperation in all the negotiations between the four countries involved.
ويحدونا أمل قوي في أن يتحقق تعاون تام وصريح في كل المفاوضات بين البلدان اﻷربعة المعنية.
We fervently hope that our sister nation of Cuba may be able to become fully involved again in hemispheric cooperation.
ويحدونا وطيد اﻷمــــل في أن تتمكن الدولة الشقيقـــة كوبا من أن تشـــارك مرة أخرى مشاركة كاملة في التعاون في نصف الكرة الذي تنتمي إليه.
Hours later, UN Secretary General Ban Ki moon did as well, while Obama said that I fervently hope that this can be resolved in a non military way.
وبعد ساعات، تبناه أيضا الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون، في حين قال أوباما أرجو بشدة أن يكون في الإمكان حل هذا الأمر بطريقة غير عسكرية .
Overcoming the aftermath of the Gulf war ought to open the way to the inter Arab reconciliation for which our peoples fervently hope.
فهي تؤمن بأن إزالة مخلفات حرب الخليج كفيلة بفتح الطريق أمام المصالحة العربية التي تدعو إليها شعوبنا بكل قوة.
We fervently hope that the consolidation of the cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity will further buttress this recommitment.
ويحدونا أمل وطيد بأن يزيد تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻻفريقية دعم هذا اﻻلتزام الجديد.
We fervently hope that they can reach a broad based consensus leading to the formulation of a durable government through free and fair elections.
ويحدونا وطيد اﻷمل أن يتمكنوا من التوصل إلى توافق عريض القاعدة يؤدي إلى تشكيل حكومة دائمة عن طريق انتخابات حرة نزيهــة.
We fervently hope that this recommendation will be received positively by the multilateral financial institutions, in particular the World Bank and the International Monetary Fund.
ويحدونا وطيد الأمل أن تجد تلك التوصية صدى مؤاتيا لدى المؤسسات المالية المتعددة الأطراف، وبالأخص البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
Moallem immediately embraced the proposal. Hours later, UN Secretary General Ban Ki moon did as well, while Obama said that I fervently hope that this can be resolved in a non military way.
وعلى الفور تبنى المعلم الاقتراح. وبعد ساعات، تبناه أيضا الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون، في حين قال أوباما أرجو بشدة أن يكون في الإمكان حل هذا الأمر بطريقة غير عسكرية .
We fervently hope that the international community will respond massively and positively to the Secretary General apos s appeal, and we are grateful in advance for this.
ويحدونا اﻷمل الوطيد في أن يستجيب المجتمع الدولي على نحو إيجابي وجماعي لنداء اﻷمين العام، وندين له مسبقا باﻻمتنان على ذلك.
I hope. I hope so too, Eugene.
أتمنى ذلك أتمنى ذلك أيضا يا يوجين
We fervently hope that, as the Secretary of State of the United States, Condoleezza Rice, put it, the international community will help the parties to transform opportunity into achievement.
ويحدونا أمل شديد في أن يمد المجتمع الدولي، كما قالت وزيرة خارجية الولايات المتحدة كوندوليزا رايس، يد العون إلى الطرفين بغية تحويل هذه الفرصة إلى إنجاز.
I hope I
معليش
I hope they're loud enough. I hope they're returnable.
اتمنى انك تستطيعين إرجاعها
I hope.
أنا أتمني .
I hope.
أتمني ذلك
I hope.
أتمنى.
I hope.
وآمل أن لا أخيب ظنهم أيضا
I hope...
انا اتمنى...
I hope.
أأمل ذلك
I hope.
وأأمل
I hope?
أتمنى ذلك
I hope...
أتمنى
I hope, I believe.
آمل، اعتقد.
I hope I have.
اتمنى انني كنت كذلك
In part of my own country, we may and I fervently hope we shall see killings cease, see fears slowly dissolve, as a result of the process started by the British and Irish Governments in the Downing Street Declaration on Northern Ireland.
وفي جزء من بﻻدي، من الجائز أن نرى وآمل بحماس أن يحدث ذلك عمليات القتل وقد توقفت، وأن نرى المخاوف تذوى ببطء، وذلك نتيجة للعملية التي بدأتها الحكومتان البريطانية واﻻيرلندية في إعﻻن داوننغ ستريت بشأن ايرلندا الشمالية.
Hope they don't bomb the railway. I hope.
اتمنى الا بضربوا القطار بالقنابل
I hope not.
لا أتمنى ذلك.
I hope so.
آمل ذلك.
I hope so.
أأمل ذالك
I hope so.
أتمنى ذلك
I hope not.
اتمنى انه ليس كذلك
I hope not.
اتمنى لا.
I hope so.
أتمنى ذلك.
Tomorrow, i hope.
آمل ان نقوم بها في الغد
I hope so.
اامل ذلك
I hope so.
انا ايضا اتمنى
I hope so.
أتمنى ذلك .
I hope so.
اتمنى هذا...
I hope so.
أتمنى أن يكون ذلك صحيحا
Nothing, I hope.
ليس لها شأن ، كما أتمنى
I hope so.
أعتقد ذلك
I hope so.
أأمل هذا

 

Related searches : Fervently Hope - I Hope - Fervently Believe - I Hope So - Good I Hope - And I Hope - Soon I Hope - I Dearly Hope - Thus I Hope - I Surely Hope - Therefore I Hope - I Hope There - Nevertheless I Hope