Translation of "i discussed this" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This is discussed further below. | وترد مناقشة ذلك الأمر في الأجزاء التالية من التقرير. |
I discussed it very openly. | وناقشتها بشكل واضح جدا. |
And this is a question, I think, which needs to be discussed carefully. | واعتقد ان الاجابة على هذا السؤال يجب ان يتم نقاشه بصورة متأنية .. |
They discussed and pushed for this. | ناقشوا الفكرة ودافعوا عنها |
We discussed the ceremony this morning. | ناقشنا ذلك هذا الصباح |
so, the ones I just discussed | إذن، الخصائص التي ناقشتها للتو |
This topic is discussed under Article 12. | هذا الموضوع نوقش في إطار المادة 12. |
These adjustments are discussed in this section. | وهذا الفرع يناقش هذه التعديﻻت. |
like the four people I discussed earlier. | مثل الأربعة أشخاص الذين ناقشتهم باكرا . |
I haven't discussed it with him yet. | (جوني ) لم أناقش هذا الأمر معه بعد |
This is in turn discussed with Headquarters units. | وهذا يناقش بدوره مع وحدات المقر. |
We have discussed this issue with Director Nam. | لقد تناقشنا بالامر مع المدير نام |
Tell me, have you discussed this with Juan? | اخبرينى هل ناقشتى هذا الآمر مع ( خوان ) |
They discussed some topic I knew nothing about. | تم النقاش حول موضوع لا اعرف عنه شيئا |
I discussed it with my analyst, Dr. Melnick. | ناقشت الأمر مع محلل نفسي الدكتور ميلنك. |
Now I discussed this with Professor Simon Baron Cohen who's the professor of developmental psychopathology at Cambridge. | و قد ناقشت ذلك مع الدكتور سايمون بارون كوهين وهو أستاذ علم الاضطرابات النفسية التطورية في كامبريدج. |
(This point is discussed in more detail further below. | (ترد أدناه مناقشة هذا الموضوع بأكثر تفاصيل). |
The international legal literature has extensively discussed this conduct. | 159 وقد تناول الفقه الدولي على نطاق واسع هذه التصرفات. |
This important issue has been discussed for too long. | لقد طالت أكثر مما يلزم مناقشة هذه المسألة الهامة. |
This latter doctrine is discussed in the next section. | وستجري مناقشة هذا المبدأ الأخير في الفرع التالي. |
(This issue is discussed further in the next section. | (ويبحث الباب التالي هذه القضية بالمزيد من التفصيل). |
I have also discussed it with other concerned parties. | كما ناقشت الحالة مع اﻷطراف اﻷخرى المعنية. |
I have never discussed an author's work with him. | فأنـا لم أنـاقش كتـاب مع مؤلف العمل من قبـل |
We never discussed it. I didn't think about it. | لم نناقش هذا الأمر ابدا, ولم افكر حتى فيه |
You see, I discussed it with Uncle today, and we have to address this to avoid complications later. | تناقشت مع عمي اليوم ويجب أن نوضح الأمور لتجنب التعقيدات لاحقا |
This particular issue will be discussed at the 2006 session. | وستجري مناقشة هذه المسألة بالذات في دورة عام 2006. |
In this context, the project attained the results discussed below. | الرئيس قال إن اللجنة ﻻ يمكنها الموافقة على الطلب المقدم من سويسرا. |
You could have discussed this with me, you had time. | لماذا لم تخبرني قبلا الم يكن لديك وقت |
This Act will be discussed in details in chapter 15 of this report. | وسيتم مناقشة هذا القانون بالتفصيل في الفصل 15 من هذا التقرير. |
This weakness applies to other programmes also, and is discussed in more depth in chapter I of the present report. | وينطبق هذا الجانب من مواطن الضعف على برامج أخرى أيضا، ونوقشت على نحو أعمق في الفصل الأول من هذا التقرير. |
This report has discussed various policies and measures that merit attention. | 72 وقد تناول هدا التقرير شتى السياسات والتدابير التي تستحق الاهتمام. |
This subject should be discussed thoroughly with the widest possible participation. | وﻻ بد من مناقشة هذا الموضوع باستفاضة وبأقصى قدر ممكن من المشاركة. |
I sat there, I smoked a cigarette with them, we discussed a few things. | لقد جلست هناك ، و دخنت سيجارة معهم و تناقشنا فى بعض الأمور |
Mr. Kane, I think we've discussed the rights of man sufficiently. | السيد كان، أعتقد عندنا ناقشت حقوق الرجل بما فيه الكفاية. |
Following this introduction, the various cooperation methods were discussed in greater depth. | وفي أعقاب هذا العرض تم بحث الطرائق المختلفة للتعاون بحثا مكثفا. |
2.20 This piece of discriminatory legislation will be discussed in Article 9. | 2 20 سيناقش هذا الجزء من التشريع التمييزي في المادة 9. |
Three months have elapsed since the Council last discussed this agenda item. | لقد مضت ثلاثة أشهر منذ المرة الأخيرة التي ناقشنا فيها هذا البند. |
28. The Committee discussed this proposal with representatives of the Secretary General. | ٢٨ وقد بحثت اللجنة هذا اﻻقتراح مع ممثلي اﻷمين العام. |
Let's see. Curtis, is this the case we discussed the other day? | دعنا نرى ، كيرتس ، هل هذه هى الحالة التى قمنا بمناقشتها ذلك اليوم |
Just to refresh your memory as to what we discussed this morning. | التعليمات ، لتنعشي ذاكرتك بشأن ما ناقشناه هذا الصباح |
However, I should like to highlight a few issues that were discussed. | ولكنني أريد أن أبرز بعض القضايا التي نوقشت. |
We discussed money three years ago when I sold her a story. | ناقشنا هذا الأمر منذ 3 سنوات عندما بعت لها قصة ودفعت لي نقدا |
And I felt like there was a key to this, somehow, in talking about something at TED that I haven't discussed before, and bored people elsewhere. | وشعرت وكأنه كان هناك عامل رئيسي في هذا ، بطريقة ما ، في الحديث عن شيء في TED لم تتم مناقشته من قبل ، و أصاب الناس بالملل ملل فى أى مكان آخر. |
I discussed sources and management of uncertainty, and I briefly mentioned the mathematical concept of rationality. | ناقشت مصادر وطرق التعامل مع عدم اليقين وذكرت باختصار المفاهيم الحسابية للعقلانية |
Issues discussed include | وتشمل القضايا التي نوقشت |
Related searches : I Discussed - Discussed This Matter - Discussed This Issue - We Discussed This - Discussed This With - I Just Discussed - I Have Discussed - I Discussed With - As I Discussed - I Had Discussed - I Choosed This - I Checked This - I Needed This