Translation of "i deeply believe" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Believe - translation : Deeply - translation : I deeply believe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I believe a true understanding of Darwinism is deeply corrosive to religious faith. | أعتقد بأن الفهم الحقيقي لنظرية داروين.. ينتج عنه انحسار إيماني شديد. |
surely you are deeply at variance as to what to believe | إنكم يا أهل مكة في شأن النبي صلى الله عليه وسلم والقرآن لفي قول مختلف قيل شاعر ساحر كاهن شعر سحر كهانة . |
surely you are deeply at variance as to what to believe | وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير . |
Because I believe deeply in the ability of human beings to make and remake themselves for the better. | لأني أؤمن في داخلي بقدرة الناس بتغيير أنفسهم للأفضل. |
I deeply regret it. | سأحاول بقصار جهدي |
I am deeply honoured. | صاحب السمو الامبراطوري, الأمير توان |
I believe I believe, I believe I believe | أنا أؤمن ، أنا أؤمن .. أنا أؤمن ، أنا أؤمن |
I believe... I believe... I believe | أنا أؤمن .. أنا أؤمن .. أنا أؤمن |
I deeply regret the incident. | فأنا آسف أشد اﻷسف على هذا الحادث. |
No, I mean deeply angry. | لا أعني غاضبا عميقا . |
Mr. de Winter, I want you to believe we all feel very deeply for you, but I don't conduct this inquiry for my own amusement. | سيد دى وينتر , أريدك أن تعرف أننا جميعا نشعر بالأسى من آجلك لكننى لا أجرى هذا التحقيق من آجل التسلية |
Coz I believe... I believe... I believe | لأن ي أؤمن .. أنا أؤمن .. أنا أؤمن |
We believe deeply in the underlying importance of human rights in all United Nations activities. | إننا نؤمن إيمانا عميقا باﻷهمية اﻷساسية لحقوق اﻻنسان في كل أنشطة اﻷمم المتحدة. |
Think deeply about what I say. | فكروا كثيرا فيما أقول و لتلغى كل عداءاتكم |
I love you, Pierre, so deeply. | أنا أحبك، بيير، عميقا. |
Oh, excuse me. I deeply sympathize. | اعذروني أنا تعاطفت بشدة |
I have lived fully and deeply. | لقد عشت بشكل كامل وعميق |
I am deeply grateful, Your Majesty. | أشعر بالامتنان. |
Oh, I deeply hope you don't. | بصدق أتمنى أن لا تفقدها |
I believe, I believe, I believe, he told people. | أنا أؤمن .. أنا أؤمن .. أنا أؤمن .. أخبر الناس |
I believe, I believe, I believe, he told people. | أنا أؤمن، أنا أؤمن ، أنا أؤمن، هذا ما قاله للناس. |
We are all now deeply, deeply, deeply interconnected. | نحن الآن جميعا، مرتبطون بعمق كبير جدا. |
I continue to believe, very deeply, that Europe is the solution, particularly for societies that need to deepen if not establish a democratic tradition. | ولا زلت على اقتناع عميق بأن أوروبا هي الحل، وخاصة بالنسبة للمجتمعات التي تحتاج إلى تعميق ــ إن لم يكن تأسيس ــ التقاليد الديمقراطية. |
Sit down. I resent this. I resent this deeply. | انا مستاء من هذا جدا |
I would... but I feel deeply sorry for him. | استطيع، لكني أشعر بأسف عميق تجاهه |
I was deeply moved by his speech. | أنا جائع جدا |
I love you and my children deeply. | لذا، باختصار يا حبيبتي |
I am most deeply grateful and honoured. | أنا في الغاية الشرف و الإمتنان |
I am deeply in your debt, sire. | إننى مدين لك يا مولاى |
A development I deeply regret, Dr. Mortimer. | ثمة تطور أشعر بالأسف له يا د. مورتيمور |
I believe it. I believe it. | أصدق ذلك.أصدق ذلك |
I love you truly, he said. I love you deeply. | أنا أحبك بصدق, قال أحبك بعمق أحبك |
I'm deeply sorry, deeply sorry. | أنا أسف جدا,أسف جدا. |
I miss my beloved father and mother deeply. | أفتقد أمى و أبى المحبوبان جدا |
And I believe that. I believe that. | و أنا أصدق ذلك, أصدق ذلك |
No... I don't believe. I don't believe. | لا, لا اصدق, لا اصدق |
I deeply believe that life is a much greater adventure if we manage to do politics without the trench between the left and the right wing. | وأنا اؤمن بشدة ان الحياة بأكملها هي مغامرة رائعة فأن استطعنا ان نمارس سياساتنا بدون هذا الخندق الموجود بين التيار اليميني واليساري |
I deeply believe that life is a much greater adventure if we manage to do politics without the trench between the left and the right wing. | وأنا اؤمن بشدة ان الحياة بأكملها هي مغامرة رائعة فأن استطعنا ان نمارس سياساتنا |
I believe that we must believe, truly believe. | اعتقد انه علينا بالإيمان , |
This is why I believe what I believe. | ولهذا أؤمن بما أؤمن به. |
I believe we can. I believe we must. | وأعتقد أننا يمكن. أعتقد أننا لا بد منه. |
I couldn't believe it. I wouldn't believe it! | لم استطع ان اصدق, لم ارغب فى التصديق |
I deeply regret that the Cyprus problem remains unresolved. | إني آسف بالغ الأسف لأن مشكلة قبرص لا تزال بلا حل. |
I am moved by your eloquence, Mr. Morton. Deeply. | لقد تأث رت بفصاحتك يا سيد مورتون تأثرت بعمق |
Have I told you how deeply you move me? | ألم أقل لك عن مدى تأثيرك العميق بي |
Related searches : Deeply Believe - I Believe - I Believe So - I Believe You - For I Believe - So I Believe - Personally I Believe - I Really Believe - I Fully Believe - However I Believe - I Believe Strongly - I Make Believe - I Firmly Believe - I Truly Believe