Translation of "however i believe" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Believe - translation : However - translation : However i believe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I believe I believe, I believe I believe | أنا أؤمن ، أنا أؤمن .. أنا أؤمن ، أنا أؤمن |
I believe, however, that Korean extremism stems from the country s geography and history. | غير أنني أعتقد أن التطرف الكوري ينبع من جغرافية المكان وتاريخ البلاد. |
I believe... I believe... I believe | أنا أؤمن .. أنا أؤمن .. أنا أؤمن |
However, I strongly believe that that is all the more reason for urgent action. | بيد أنني أعتقد بأن ذلك من باب أولى سبب للعمل على وجه مستعجل. |
Coz I believe... I believe... I believe | لأن ي أؤمن .. أنا أؤمن .. أنا أؤمن |
There are, however, four reasons why I believe that that long, grey era has closed. | بيد أن هناك في اعتقادي أربعة أسباب يتحقق بها انتهاء هذه الحقبة الرمادية الطويلة. |
I believe, I believe, I believe, he told people. | أنا أؤمن .. أنا أؤمن .. أنا أؤمن .. أخبر الناس |
I believe, I believe, I believe, he told people. | أنا أؤمن، أنا أؤمن ، أنا أؤمن، هذا ما قاله للناس. |
Chen, however, seems to believe the government s promises | مع ذلك، يبدو أن شين يصدق ويؤمن بوعود الحكومة |
However, I believe this has been the case for several other sciences, so I find that critique unfair at times. | من هنا أجد أن الانتقاد في هذا الباب غير عادل في بعض الأحيان. |
(The Skoptsy did, however, believe it to be true. | (وSkoptsy لم ومع ذلك، نعتقد أنه ليكون ذلك صحيحا. |
However hard you try , most people will not believe . | وما أكثر الناس أي أهل مكة ولو حرصت على إيمانهم بمؤمنين . |
However hard you try , most people will not believe . | وما أكثر المشركين من قومك أيها الرسول بمصد قيك ولا متبعيك ، ولو ح ر ص ت على إيمانهم ، فلا تحزن على ذلك . |
However, we believe that this is only a beginning. | بيد أننا نؤمن بأن هذا السجل ليـــس ســـوى بداية. |
I believe it. I believe it. | أصدق ذلك.أصدق ذلك |
And I believe that. I believe that. | و أنا أصدق ذلك, أصدق ذلك |
No... I don't believe. I don't believe. | لا, لا اصدق, لا اصدق |
As currently conceived, however, the programme has shortcomings, we believe. | بيد أن البرنامج كما يتصور حاليا تعتوره بعض العيــوب. |
I believe that we must believe, truly believe. | اعتقد انه علينا بالإيمان , |
This is why I believe what I believe. | ولهذا أؤمن بما أؤمن به. |
I believe we can. I believe we must. | وأعتقد أننا يمكن. أعتقد أننا لا بد منه. |
I couldn't believe it. I wouldn't believe it! | لم استطع ان اصدق, لم ارغب فى التصديق |
However, some commentators believe he is trying to call Israel s bluff. | ولكن يعتقد بعض المعلقين أنه يحاول خداع إسرائيل وفقط. |
However, many bloggers believe that Park faces a number of challenges. | ومع ذلك فإن الكثير من المدونين يؤمنون أن الرئيسة تواجه العديد من التحديات. |
However, we believe that there still exists room for further improvement. | لكننا نعتقد أنه لا يزال ثمة مجال للتحسين. |
We believe however that the remedy should go beyond institutional revamping. | ومع ذلك نعتقد أن العﻻج ينبغي أن يتجاوز اﻻصﻻحات المؤسسية. |
However, we believe that the stolen treasures are still in Paris. | ومع ذلك فإننا نعتقد أن الكنوز المسروقة ﻻ تزال موجودة في باريس. |
I don't believe it. I refuse to believe it. | أنا لا أصدق، أنا أرفض أن أصدق. |
Well, I, I believe I believe things have gone far enough. | حسنا , أعتقد أن الأمور تطورت بما فية الكفاية |
However, I believe that the tense public discourse and ongoing protests echo a political, economic, social and cultural pressure cooker. | مع ذلك، أعتقد ان الخطاب العام المتوتر والمظاهرات المستمرة هما صدى لمجموعة من الضغوط السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
I believe this was the case for several other sciences, however Anthropology is evolving and including other voices and perspectives... | مع هذا، الأنثروبولوجيا، مثل باقي العلوم، تتطور لتشمل أصوات ا ووجهات نظر أ خرى . |
However, I believe that the outcome of the NPT Review Conference should in many ways energize or catalyse the CD. | ورغم ذلك، أعتقد أنه ينبغي لنتائج المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تنشط أو تحفز بطرق كثيرة عمل مؤتمر نزع السلاح. |
However, I also have reason to believe that many, if not most, of you are actually tying your shoes incorrectly. | ولكن، لدي اسباب تجعلني اعتقد بأن كثير منكم، اذا لم يكن اغلبكم في الحقيقة يربطون احذيتهم بشكل خاطئ |
However, I will also tell you that I'm one of those who doesn't believe that this is the sole answer. | مع ذلك، سأخبركم أيضا أنني واحدة من هؤلاء الذين لا يعتقدون أن هذا هو الجواب الوحيد |
I believe. | اعتقد ذلك |
I believe... | أعتقد... |
I believe. | كما اعتقد |
I don't believe it. I don't believe it. Shut up! | لا اصدق هذا.لا اصدق هذا ! |
But I do believe it. That's what I don't believe. | لكننى أصدق ذلك هذا ما لا أصدقة |
I hope, I believe. | آمل، اعتقد. |
I believe I will. | أعتقد بأنني سأفعل. |
I believe I do. | أعتقد بأننى أعرف |
I believe I have. | أعتقد انى لدى. |
I believe I understand. | أظن أننى فهمت الأمر |
The critics of finance, however, believe that innovation has been the problem. | بيد أن منتقدي القطاع المالي يعتقدون أن الإبداع كان المشكلة. |
Related searches : I Believe - I However - I Believe So - I Believe You - For I Believe - So I Believe - Personally I Believe - I Really Believe - I Fully Believe - I Believe Strongly - I Make Believe - I Firmly Believe - I Truly Believe - I Still Believe