Translation of "i considered that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Considered - translation : I considered that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No, I don't know that atheists should be considered citizens, nor should they be considered patriots. | لا. لا أعرف إذا كان من الممكن إعتبار الملحدين مواطنين، أو إذا كان من الممكن إعتبارهم محبين للوطن. |
I'm sorry, sir. I had not considered that aspect. | أنا آسف يا سيدي لم أضع هذا فى عين الاعتبار |
So, everything that I put into my body I considered as medicine. | لذلك ، كل ما أضعه في جسدي اعتبرته دواء |
So, everything that I put into my body, I considered as medicine. | لذلك ، كل ما أضعه في جسدي اعتبرته دواء |
I considered both sides. | لقد فك ـرت ب ـ ك ـلا الط رفان |
And I made that one caveat that hydrogen isn't necessarily considered an alkali metal. | و قد ذكرت تنبيه واحد أن الهيدروجين لا يعتبر بالضرورة فلز قلوي. |
I was considered a radical. | كنت اعتبر شخص متطرف. |
I considered being a maid. | أفكر في العمل كخادمة |
I have considered that, but Israel has no real secrets from Egypt. | لقد فكرت فى ذلك ، و لكن ليس ل إسرائيل أسرار حقيقية تخفيها عن مصر |
I never considered us exactly friendly. | لا أعتبره محب ـة بالضبط |
Would you think it possible that I was once considered to be attractive? | هل تعتقد أني كنت جذابة ذات يوم |
The Committee considered that | ورأت اللجنة أن |
Have you considered that? | هل وضعت ذلك فى اعتبارك |
I am considered something of an authority. | إننى أعتبر شئ من السلطة |
Mustafa reportedly expressed that he felt exploited by Carl I. Hagen, and that he considered legal steps. | ذكر مصطفى مرار ا أنه يشعر باستغلاله من قبل كارل إيفار هاجن وأنه يفكر في اتخاذ خطوات قانونية. |
We understand. We've considered that. | نحن نقدر ذلك و وضعناة فى أعتبارنا |
Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction | ثم نظرت ووجهت قلبي. رأيت وقبلت تعليما. |
Until recently, I would have considered this unlikely. | حتى وقت قريب كنت قد أعتبر هذا أمرا غير محتمل. |
Issues to be considered by Main Committee I | المسائل التي ستنظر فيها اللجنة الرئيسية الأولى |
I have considered all contributions with great care. | وقـد نظـرت في جميع المساهمات بعناية شديدة. |
Some I even considered like my second home. | حتى أني كنت أعتبر بعضها كبلدي الثاني. |
I am sure that inclusion of political thought considered by the government as astray is next. | أنا متأكد من أن شمول التفكير السياسي معتير من الحكومة و الضلال هو التالى. |
(i) Exigency should be defined through a listing of situations that may be considered as such | apos ١ apos ينبغي تحديد الضرورة عن طريق وضع قائمة بالحاﻻت التي يمكن أن تعتبر من تلك الفئة |
And I think it doesn't really matter that my work is considered humorous, in a way | ولكني أظن أنه لايهم أني عملي يعد ساخر, بطريقة ما |
In that regard, the Court considered | وترى المحكمة في هذا الإطار أن |
That was like, we considered that super cool. | كان ذلك يشبه , أعتبرنا ذلك شيئ جيد جدا . |
(i) Reports to be considered at the fourteenth session | )ط( التقارير التي سينظر فيها في الدورة الرابعة عشرة |
Those I considered the most capable... ...were fed appropriately | أولئك الذي إعتبر ة الأكثر قدرة قد غ ذ ى بشكل ملائم. |
Things went quite well I think, all things considered. | التقيت عائلتي المستضيفة. سارت الامور بشكل جيد .. أعتقد ذلك ، كل الأمور أخذت في عين الاعتبار. |
I never considered anything else in my entire life | لم أفكر بتاتا في أي شئ طوال حياتي |
And I think they have considered what we call | وأعتقد أنهم أخذوا بالاعتبار ما نسميه |
And he said essentially, I have considered the issue. | وأعرف من أين أنتم تأتون بإعتراضكم |
I suppose it's all for the best, everything considered. | أعتقد أنها تحمل خيرا في م جملها |
I considered every possible alternative, and even impossible ones. | وضعت في إعتباري كل بديل ممكن، وحتى البدائل المستحيلة. |
I told him what I considered proper journalistic behavior and he expressed surprise and concern that I would bring up journalism since I was a blogger. | لقد شرحت له ما أعتبره أنا سلوك ا صحافي ا مناسب ا بينما بدى هو مندهش ا ومتخبط ا لأن مدون ا مثلي تحد ث عن الص حافة. |
quot (i) Exigency should be defined through a listing of situations that may be considered as such | quot apos ١ apos ينبغي تحديد معنى الضرورة عن طريق وضع قائمة بالحاﻻت التي يمكن أن تعتبر من تلك الفئة |
Interestingly, I learned that it's considered that in design and in the design collection, what you see is what you get. | من المثير للاهتمام، تعلمت أن يعتبر في التصميم وفي مجموعة التصميم، ما تراه هو ما تحصل عليه. |
Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end. | حتى دخلت مقادس الله وانتبهت الى آخرتهم . |
But I considered it a partial success, to be honest. | ولكن انا اعتبر نفسي حقيقة انني حققت نجاحا جزئيا في هذا الخصوص |
I considered it my duty. But my pleasure's been spoiled. | إنه واجبي بالرغم من أنك أفسدت سعادتي |
It should be recalled that in its first resolution, resolution 1 (I), the General Assembly considered this question. | وتجــدر اﻹشارة إلــى أن الجمعيــة العامــــة تناولت هــذا الموضــــوع فــي أول قرار لها وهو القرار ١ )د ١ (. |
Elsi AbiAssi I came to know that as a child you prayed, fasted, and considered yourself a Muslim | إلسي أبي عاصي عرفت أنك عندما كنت طفلا كنت تصلي تصوم، كنت تعتبر نفسك مسلما . |
I met my host family. Things went quite well I think, all things considered. | التقيت عائلتي المستضيفة. سارت الامور بشكل جيد .. أعتقد ذلك ، كل الأمور أخذت في عين الاعتبار. |
Then I saw, and considered it well I looked upon it, and received instruction. | ثم نظرت ووجهت قلبي. رأيت وقبلت تعليما. |
I considered myself a feminist, as I still do, asked a really strange question. | سألنى سؤالا غريبا حقا . |
Related searches : Considered That - Having Considered That - He Considered That - That Are Considered - That Is Considered - We Considered That - That Were Considered - Commission Considered That - I Had Considered - I Have Considered - I Am Considered - I Also Considered - I Already Considered - That I