Translation of "hustle through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hustle - translation : Hustle through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I never hustle people that bring in leather satchels. Don't hustle me. | أنا لا أحتال علي من يحضرون حقائب جلدية، لا تحتال علي ... |
Yeah, let's hustle, okay? | أجل ، لنسرع ، حسنا حسنا |
Friend, I'm not trying to hustle. | صديقي، أنا لا أحاول أن أحتال ... |
That's a good girl. Now hustle. Goodbye. | حسنا, الى اللقاء |
You want to hustle pool, don't you? | تريد الفوز بالمال من البلياردو، صحيح |
I didn't wanna pump gas or hustle trucks. | لم ارد ان اضخ الوقود او أدفع شاحنة |
When you hustle, you keep score real simple. | عندما تلعب البلياردو، تظل تسج ل بكل بساطة... |
Well, you learn to hustle, all kinds of hustles. | حسنا، تتعل م الأنشطة، جميع أنواع الأنشطة. |
Come on, pal, what is this, some kind of hustle? | بالله عليك هل هذه خدعة |
So far as she knows, you hustle a gas pump. | كل ما تعلمه أنك تعملفيمحطةوقود! |
A gal should never hustle with a pick and pan | الفتاة يجب ألا تتسرع بالاختيار |
And the newer ones are real expensive. You gotta hustle. | والجديدة منها مكلفة جدا يضطر المرء للكفاح |
The cows are bellowing. You'd better hustle to the milking. | ضروع الابقار هابطة الافضل ان تسرع فى حلبها |
Stay until I hustle up enough to play Fats again. | أبقي وأحتال قليلا من أجل المال لمواجهته مجددا ... |
Ain't never begged yet When I wanted to get pence, hustle, | ولم استنجد باحد عندما ترغب في الحصول على شئ عليك المضي |
Well, we'll fight it out later. We gotta hustle. Where's Connie? | تعاركا في وقت آخر يجب أن نغادر سريعا ، أين (كوني) |
That's why you had her hustle me on the train last night. | لهذا السبب جعلتها تخدعنى فى القطار ليلة أمس |
So there's all this hustle and bustle going on for the big unveiling. | فيها كل هذا الزحام والضجيج قبل كشف المفاجئة |
And you do that by flexing your empathy, sincerity, hustle, humility and respect. | وتقوم بذلك عن طريق تليين تعاطفك، وإخلاصك، و تواضعك واحترامك. |
There wouldn't be this last minute hustle bustle if you'd kept my table... | لن يكن ه ناك هذا التسر ع و الع ج لة لو ك نت تركت منضدتى |
I'm gonna hustle you right along, 'cause it's way past son's nap time. | سوف اجادلك لوقت طويل لانه وقت قيلولة ابني الان |
They just brought us there to hustle this group, you know, to create a project. | كانوا قد أحضرونا إلى هناك فقط لكي نستعجل هؤلاء الناس.. تعلم، لكي نصنع مشروعا |
Just like it's a man's nature to go out and hustle and get the things he wants. | كما طبيعة الرجل عندما يخرج وينفق النقود ويتحصل على الأشياء التي يريدها |
He suckered me, I didn't think he knew how to hustle. I can outplay and beat him! | لقد خدعني، لم أكن متأك دا من قدرته علي لعب البلياردو، يمكنني اللعب وهزيمته. |
I studied at a campus where I used to hear gunfire more often than the hustle of freshman students. | درست في الحرم الجامعي الذي اعتدت سماع إطلاق النار فيه أكثر من صخب الطلاب. |
His group was managed by John Monopoly Johnson, Don Crowley, and Happy Lewis under the management firm Hustle Period. | و اديرت مجموعته من قبل جون مونوبولي جونسون، دون كرولي، هابي لويس تحت إدارة شركة Hustle Period. |
The hustle and movement and stress is just not conducive to the emotional connection needed between performer and listener. | الصخب والحركة والإجهاد لا يؤدون إلى الترابط الشعوري المطلوب بين المؤدي والمستمع. |
If you're not careful, you're gonna crawl right out of this family, and have to hustle your drinks on skid row. | انتبه ، أو ستزحف خارج هذه الاسرة او ستشرب على طريق الانزلاق |
So I got involved with this tour, which was for Amnesty, and then in '88 I took over Bono's job trying to learn how to hustle. | ولذا فقد شاركت في هذه الجولة، التي كانت من أجل Amnesty، ثم في عام 88 أخذت دور بونو في محاولة تعلم كيفية الإحتيال. |
In a world of pollution and the hustle and bustle of the city, we hardly refuse the electronic gadgets, vehicles and technological advancements that help us to | ،في عالم يعاني من التلوث وضجيج المدن وإزعاجها يصعب علينا رفض التعامل مع الأدوات الإلكترونية والسيارات والأدوات التكنولوجية المتطورة التي تساعدنا |
Through and through, bad | أنت سيئ بالكامل |
Solid gold, through and through. | ذهب خالص ، بل وأكثر |
Break through. Break through. Faster. | اخترقوا ، اسرع |
Let us through. Let us through! | دعونا نعبر دعونا نعبر |
Not through space, but through time. | ل يس خلال الفضاء ، لكن خلال الوقت . |
It'd be a line that goes through here, through here, and through here. | سيمر الخط من هنا، من هنا، وهنا |
I'm just passing through. Through to where? | سأرحل عم ـا قريب ترحل إلى أين |
But here's what's true we need it. We can do it through intimacy, through friendship, through prayer, through walking in nature. | . و لكن هذه هى الحقيقة.. نحن في حاجة للحب, يمكننا أن نشعر به من خلال الجنس الاخر, او الصداقة, او الصلاة, أو من خلال المشى و التأمل في الطبيعة. |
Through my fault, through my most grievous faults. | من خلال خطئي الجسيم |
Through the nose! They pay through the nose! | يدفعون رغم انوفهم |
John was just plumb bad through and through. | جون) فقد عقله)، بالكامل |
We communicate through the written word, through the Internet. | نتواصل عن طريق الكلمة المكتوبة من خلال شبكة الإنترنت. |
Through Haiti Rewired, through Build Change, Architecture for Humanity, | من خلال هاييتي ري وايرد ، و بيلد تشانج و آركيتكتشر فور هيومانيتي ، |
I've made up my mind. We're through. Through forever. | لورولاي، لقد قررت أنا و أنت منفصلين حتى النهاية |
I mean this went through thick and thin, through war and peace, through boom times and recessions. | أعني أننا خلال السراء والضراء خلال الحرب والسلم، خلال الازدهار والركود |
Related searches : Hustle Bustle - Hustle Around - No Hustle - Without Hustle - All Hustle - Hustle Things On - For The Hustle - Hustle And Flow - Hustle And Bustle - In A Hustle - On The Hustle - Hustle Things Along