Translation of "hustle things along" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Along - translation : Hustle - translation : Hustle things along - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm gonna hustle you right along, 'cause it's way past son's nap time. | سوف اجادلك لوقت طويل لانه وقت قيلولة ابني الان |
I never hustle people that bring in leather satchels. Don't hustle me. | أنا لا أحتال علي من يحضرون حقائب جلدية، لا تحتال علي ... |
Yeah, let's hustle, okay? | أجل ، لنسرع ، حسنا حسنا |
Just like it's a man's nature to go out and hustle and get the things he wants. | كما طبيعة الرجل عندما يخرج وينفق النقود ويتحصل على الأشياء التي يريدها |
Friend, I'm not trying to hustle. | صديقي، أنا لا أحاول أن أحتال ... |
Things were going along firstrate. | الأشياء تمضي على الطريق الصحيح |
That's a good girl. Now hustle. Goodbye. | حسنا, الى اللقاء |
You want to hustle pool, don't you? | تريد الفوز بالمال من البلياردو، صحيح |
Those things came along too recently. | بل إن هذه الأديان قد ظهرت فقط مؤخرا . |
I didn't wanna pump gas or hustle trucks. | لم ارد ان اضخ الوقود او أدفع شاحنة |
When you hustle, you keep score real simple. | عندما تلعب البلياردو، تظل تسج ل بكل بساطة... |
Well, you learn to hustle, all kinds of hustles. | حسنا، تتعل م الأنشطة، جميع أنواع الأنشطة. |
Come on, pal, what is this, some kind of hustle? | بالله عليك هل هذه خدعة |
So far as she knows, you hustle a gas pump. | كل ما تعلمه أنك تعملفيمحطةوقود! |
A gal should never hustle with a pick and pan | الفتاة يجب ألا تتسرع بالاختيار |
And the newer ones are real expensive. You gotta hustle. | والجديدة منها مكلفة جدا يضطر المرء للكفاح |
The cows are bellowing. You'd better hustle to the milking. | ضروع الابقار هابطة الافضل ان تسرع فى حلبها |
Stay until I hustle up enough to play Fats again. | أبقي وأحتال قليلا من أجل المال لمواجهته مجددا ... |
Ain't never begged yet When I wanted to get pence, hustle, | ولم استنجد باحد عندما ترغب في الحصول على شئ عليك المضي |
Well, we'll fight it out later. We gotta hustle. Where's Connie? | تعاركا في وقت آخر يجب أن نغادر سريعا ، أين (كوني) |
That's why you had her hustle me on the train last night. | لهذا السبب جعلتها تخدعنى فى القطار ليلة أمس |
Sometimes people find the most unexpected things along their path. | ..يجد الناس أحيانا ما فقدوه بمكان غريب |
You needn't bother to pack. I'll send your things along. | انتى لا تحتاجين ان تحزمى اشيائك . سوف ارسل اشيائك |
So there's all this hustle and bustle going on for the big unveiling. | فيها كل هذا الزحام والضجيج قبل كشف المفاجئة |
And you do that by flexing your empathy, sincerity, hustle, humility and respect. | وتقوم بذلك عن طريق تليين تعاطفك، وإخلاصك، و تواضعك واحترامك. |
There wouldn't be this last minute hustle bustle if you'd kept my table... | لن يكن ه ناك هذا التسر ع و الع ج لة لو ك نت تركت منضدتى |
There are just milestones along the way of some remarkable things. | أن هذا ليس إلا م ع ل ما واحدا من معالم أخرى بارزة لن تلبث أن تصل. |
If a particular part should come along, one of those things. | إذا كان جزء ينبغي أن يأتي من جانب واحد من تلك الأشياء. |
Well, along the way, I found out a few things myself. | خلال ذلك اكتشفت بنفسي بضعة امور |
She's done things before I haven't gone along with, but this... | إنهـا تفعل أشياء قبل أن أوافق عليهـا، لكن هــذا |
Hair started growing in all sorts of places, along with other things. | الشعر بدأ ينمو في كل مختلف الأماكن ، إلى جانب أمور أخرى تنمو . |
They just brought us there to hustle this group, you know, to create a project. | كانوا قد أحضرونا إلى هناك فقط لكي نستعجل هؤلاء الناس.. تعلم، لكي نصنع مشروعا |
He suckered me, I didn't think he knew how to hustle. I can outplay and beat him! | لقد خدعني، لم أكن متأك دا من قدرته علي لعب البلياردو، يمكنني اللعب وهزيمته. |
You can do amazing things when you realize what nature has been doing all along. | إنك تسطيع أن تفعل أشياء مذهلة عندما تتحقق مما تقوم الطبيعة بفعله طوال الوقت. و أنت ما أن تصل إلى المقاييس البالغة الصغر، |
I talked about bacteria I just talked about things that were along for the ride. | هو ان 5 8 من الجينوم البشري حينما تحدثت عن البكتريا تحدثت عن أشياء طويلة الامد فحسب |
But if you present it along with another randomly chosen word, bad things can happen. | لكن إذا قدمتها بجانب كلمة أخرى عشوائية، فقد تحدث أمور سيئة. |
Ain't it funny how women always get the weekdays mixed up along with other things? | أليس ظريفا كيف النساء دوما يخطئون بين أيام نهاية الأسبوع مع الأيام الأخرى |
then a fellow like you comes along, who's not thing too much about them things. | ثم يأتى رجل مثلك لا يعتقد كثيرا فيما يعتقدونه |
And I'm a grown woman now, and I have learned a few things along the way. | وأنا امرأة كبيرة الآن. وقد تعلمت أشياء قليلة على طول الطريق. |
And the approach has basically been to just sort of fund things as they come along. | وتلك النظرة عبارة عن أن نمول الدراسات حتى تصبح في حيز الوجود |
It used to be that there were two primary dimensions along which you could divide things. | للمعاملات. كان من المعتاد أن هناك ب عدين أساسيين يمكنك |
Along with our logos, too, which I think really embody our culture when we change things. | بجانب علامتنا، أيضا ، التي أعتقد أنها تجسد ثقافتنا عندما نغير الأشياء. |
The path to truly new, never been done before things always has failure along the way. | إن الطريق إلى الأشياء الجديدة فعلا، والتي لم يسبق أن حققها أحد من قبل مليئة دائما بالفشل على طول ذلك الطريق. |
I studied at a campus where I used to hear gunfire more often than the hustle of freshman students. | درست في الحرم الجامعي الذي اعتدت سماع إطلاق النار فيه أكثر من صخب الطلاب. |
His group was managed by John Monopoly Johnson, Don Crowley, and Happy Lewis under the management firm Hustle Period. | و اديرت مجموعته من قبل جون مونوبولي جونسون، دون كرولي، هابي لويس تحت إدارة شركة Hustle Period. |
Related searches : Hustle Things On - Move Things Along - Hustle Bustle - Hustle Around - No Hustle - Without Hustle - All Hustle - Hustle Through - For The Hustle - Hustle And Flow - Hustle And Bustle - In A Hustle - On The Hustle