Translation of "hundred of thousands" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This is the hundred thousands place.
وهذه خانة مئات الآلاف
Five thousands six hundred and seventyseven.
خمسة آلاف وستمائة وسبعة وسبعين.
National currency and unit of measure Lev (hundred thousands)
العملة الوطنية ووحدة القياس ليرة إيطالية )بالبليون(
So within the hundred and so great books, there were thousands of ideas.
هو وجود مجموعة من الأفكار التي على كل شخص معرفتها
Several hundred innocent civilians have been killed hundreds of thousands have been displaced and several hundred residential units have been wiped out.
فقتل عدة مئات من المدنيين اﻷبرياء، وش رد مئات اﻵﻻف منهم، كما أزيلت عدة مئات من الوحدات السكنية من الوجود.
This process is particularly challenging for the prosecution, which has several hundred thousands of pages of investigative material in addition to thousands of pages of court documents.
وتنطوي هذه العملية على تحديات كبيرة تجابه النيابة، التي يتعين عليها النظر في مئات الآلاف من صفحات مواد التحقيقات بالإضافة إلى آلاف الصفحات من وثائق المحاكم.
Several hundred thousands of the refugees who had intended to return to Kabul in 1993 delayed their plans.
وأخر مئات اﻵﻻف من الﻻجئين الذين كانوا يزمعون العودة الى كابول في عام ١٩٩٣ تنفيذ خططهم.
And compared to the tens of thousands of dollars for a traditional EEG system, this headset only costs a few hundred dollars.
اما عن تكلفته فعوضا عن بعضة آلاف من الدولارات لأجهزة التخطيط الكهربائي الاعتيادية فسماعة الرأس هذه تكلف بضعة مئات من الدولارات فحسب
And compared to the tens of thousands of dollars for a traditional EEG system, this headset only costs a few hundred dollars.
اما عن تكلفته فعوضا عن بعضة آلاف من الدولارات لأجهزة التخطيط الكهربائي الاعتيادية فسماعة الرأس هذه
Evidence is mounting that America s war in Iraq has killed tens of thousands of civilian Iraqis, and perhaps well over one hundred thousand.
مع الوقت تتعاظم الأدلة والبراهين التي تؤكد أن الحرب التي تخوضها أميركا في العراق قد تسببت في مقتل عشرات الآلاف من المدنيين العراقيين، بل وربما يتجاوز العدد المائة ألف قتيل.
The demonstration lasted 20 days, with numbers oscillating between a few hundred and several thousands, but remained largely peaceful.
وتواصلت المظاهرة لمدة عشرين يوما، وتفاوت عدد المتظاهرين بين بضع مئات وعدة آلاف، غير أنها ظلت سلمية إلى حد كبير.
Thousands, tens of thousands.
آلوف، وألوف مألفة
And there's thousands and thousands and thousands of images.
وهناك آلاف وآلاف وآلاف من الصور.
Thousands and thousands of burned bodies.
آلاف مؤلفة من الجثث المحترقة
The cost of executing such a policy simply would be too high (several hundred billion dollars and tens of thousands of casualties in Iraq and still counting).
والمسألة ببساطة أن التكاليف المترتبة على مثل هذه السياسة باهظة للغاية (مئات البلايين من الدولارات وعشرات الألوف من الخسائر في الأرواح في العراق، وما زالت الأرقام في تصاعد).
We find tens of thousands, even hundreds of thousands.
نجد عشرات الالاف حتى مئات الالاف
That's thousands of plastic cups, thousands of paper cups.
هذا يعني ألاف الاكوب البلاستيكة و الورقية
One hundred, plus five hundred, plus three hundred, is equal to nine hundred.
100 500 300 فهى تساوى 900
They have thousands and thousands of plastic bags.
ولديهم الالاف من تلك الاكياس
This was the numbering of them according to their fathers' houses Of Judah, the captains of thousands Adnah the captain, and with him mighty men of valor three hundred thousand
وهذا عددهم حسب بيوت آبائهم من يهوذا رؤساء الوف. عدنة الرئيس ومعه جبابرة بأس ثلاث مئة الف.
Thousands and thousands of dollars. Did you know that?
ألاف الدولارات, هل تعرف ذلك
All the gold of the wave offering that they offered up to Yahweh, of the captains of thousands, and of the captains of hundreds, was sixteen thousand seven hundred fifty shekels.
وكان كل ذهب الرفيعة التي رفعوها للرب ستة عشر الفا وسبع مئة وخمسين شاقلا من عند رؤساء الالوف ورؤساء المئات.
Twentyfive hundred. Twentyfive hundred dollars.
بـ 2,500 دولار بـ 2,500 دولار
It has created thousands, if not tens of thousands of jobs.
لقد خلقت آلاف , إن لم يكن عشرات الألوف من الوظائف.
And the rat would just keep pressing that bar thousands and thousands and thousands of times.
واستمر الفأر في الضغط على ذلك القضيب آلاف وآلاف وآلاف المرات.
That is, they require interest rates in the hundred or thousands of percents in order to delay gratification and wait until next month for the extra 10 dollars.
هذا هو، يطلبون معدل فائدة في المائة أو الألف في المائة من أجل تأخير الإشباع والإنتظار حتى الشهر المقبل لعشر دولارات إضافية.
In addition, thousands upon thousands of amputees require artificial limbs.
وباﻹضافة الى هذا، فإن اﻵﻻف ممن بترت أطرافهم بحاجة الى أطراف صناعية.
Thousands and thousands of pounds the missus paid for him.
دفعت له السيدة الآلاف و الآلاف من الجنيهات
They've split thousands upon thousands.
شق الاف و الاف
So remember this is log base one hundred hundred of one.
وتذكروا أنها تعني لو الاساس 100 لـ 1
(thousands of pounds)
)بآﻻف الجنيهات(
(Thousands of dollars)
المقترحة )بآﻻف الدوﻻرات(
(thousands of hectares)
)بآﻻف الهكتارات(
(thousands of km2)
الطـــــول اﻷقصى)ب(
Thousands of people.
ألف من الناس
Three hundred thousand, four hundred thousand!
ثلاثمائة ألف ، 400000!
Let's say now you have thousands of Jacks and thousands of beanstalks.
فلنقل الان أنه لديك الالاف من جاك والالاف من شجرة الفاصولياء
There are thousands upon thousands of different kinds of microbes on us.
يوجد آلاف الآلاف من أنواع من الميكروبات علينا.
And all the gold of the offering that they offered up to the LORD, of the captains of thousands, and of the captains of hundreds, was sixteen thousand seven hundred and fifty shekels.
وكان كل ذهب الرفيعة التي رفعوها للرب ستة عشر الفا وسبع مئة وخمسين شاقلا من عند رؤساء الالوف ورؤساء المئات.
And these are the numbers of them according to the house of their fathers Of Judah, the captains of thousands Adnah the chief, and with him mighty men of valour three hundred thousand.
وهذا عددهم حسب بيوت آبائهم من يهوذا رؤساء الوف. عدنة الرئيس ومعه جبابرة بأس ثلاث مئة الف.
So five hundred twenty three times seven hundred ninety eight is four hundred seventeen thousand three hundred fifty four.
إذا 523x798 417354
On 29 October 1991, the Iraqi delegation handed over to UNESCO four volumes, each of several hundred pages, containing a record of thousands of cultural objects lost and stolen from Iraqi museums.
وفي ٢٩ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩١، قدﱠم الوفد العراقي الى اليونسكو أربعة مجلدات يحتوي كل منها على عدة آﻻف من الصفحات التي تتضمن سجﻻت ﻵﻻف الممتلكات الثقافية المفقودة أو المسروقة من المتاحف العراقية.
The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.
مركبات الله ربوات الوف مكررة. الرب فيها. سينا في القدس .
to one hundred talents of silver, and to one hundred measures of wheat, and to one hundred baths of wine, and to one hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.
الى مئة وزنة من الفضة ومئة كر من الحنطة ومئة بث من الخمر ومئة بث من الزيت والملح من دون تقييد.
Unto an hundred talents of silver, and to an hundred measures of wheat, and to an hundred baths of wine, and to an hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.
الى مئة وزنة من الفضة ومئة كر من الحنطة ومئة بث من الخمر ومئة بث من الزيت والملح من دون تقييد.

 

Related searches : Thousands Of Thousands - Thousands Upon Thousands - Thousands And Thousands - Thousands Of Units - Thousands Of Pounds - Thousands Of Millions - Ten Of Thousands - Thousands Of Tourists - Thousands Of Players - Tenths Of Thousands - Thousands Of Companies - Thousands Of Different - Thousands Of Deaths