Translation of "human dwellings" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

treasures , and graceful dwellings .
كذلك أي إخراجنا كما وصفنا وأورثناها بني إسرائيل بعد إغراق فرعون وقومه .
treasures , and graceful dwellings .
فأخرج الله فرعون وقومه من أرض مصر ذات البساتين وعيون الماء وخزائن المال والمنازل الحسان . وكما أخرجناهم ، جعلنا هذه الديار من بعدهم لبني إسرائيل .
And treasures and noble dwellings .
وكنوز أموال ظاهرة من الذهب والفضة ، وسميت كنوزا لأنه لم يعط حق الله تعالى منها ومقام كريم مجلس حسن للأمراء والوزراء يحفه أتباعهم .
And treasures and goodly dwellings ,
وكنوز أموال ظاهرة من الذهب والفضة ، وسميت كنوزا لأنه لم يعط حق الله تعالى منها ومقام كريم مجلس حسن للأمراء والوزراء يحفه أتباعهم .
And treasures and noble dwellings .
فأخرج الله فرعون وقومه من أرض مصر ذات البساتين وعيون الماء وخزائن المال والمنازل الحسان . وكما أخرجناهم ، جعلنا هذه الديار من بعدهم لبني إسرائيل .
And treasures and goodly dwellings ,
فأخرج الله فرعون وقومه من أرض مصر ذات البساتين وعيون الماء وخزائن المال والمنازل الحسان . وكما أخرجناهم ، جعلنا هذه الديار من بعدهم لبني إسرائيل .
and their treasures and excellent dwellings .
وكنوز أموال ظاهرة من الذهب والفضة ، وسميت كنوزا لأنه لم يعط حق الله تعالى منها ومقام كريم مجلس حسن للأمراء والوزراء يحفه أتباعهم .
their treasures and their noble dwellings
وكنوز أموال ظاهرة من الذهب والفضة ، وسميت كنوزا لأنه لم يعط حق الله تعالى منها ومقام كريم مجلس حسن للأمراء والوزراء يحفه أتباعهم .
and their treasures and excellent dwellings .
فأخرج الله فرعون وقومه من أرض مصر ذات البساتين وعيون الماء وخزائن المال والمنازل الحسان . وكما أخرجناهم ، جعلنا هذه الديار من بعدهم لبني إسرائيل .
their treasures and their noble dwellings
فأخرج الله فرعون وقومه من أرض مصر ذات البساتين وعيون الماء وخزائن المال والمنازل الحسان . وكما أخرجناهم ، جعلنا هذه الديار من بعدهم لبني إسرائيل .
(c) Limiting the spread of unregulated housing and shanty dwellings in order to promote human dignity in living conditions and accommodation.
(ج) الحد من انتشار السكن العشوائي ومنازل الصفيح لتعزيز كرامة الإنسان في معيشته ومسكنه.
And dwellings hewed out of mountains ingeniously ?
وتنحتون من الجبال بيوتا فرهين بطرين وفي قراءة فارهين حاذقين .
And dwellings hewed out of mountains ingeniously ?
أيترككم ربكم فيما أنتم فيه من النعيم مستقرين في هذه الدنيا آمنين من العذاب والزوال والموت في حدائق مثمرة وعيون جارية وزروع كثيرة ونخل ثمرها يانع لين نضيج ، وتنحتون من الجبال بيوت ا ماهرين بنحتها ، أ ش رين ب ط رين .
You hew dwellings in mountains and exult in that .
وتنحتون من الجبال بيوتا فرهين بطرين وفي قراءة فارهين حاذقين .
Will you still hew your dwellings in the mountains ?
وتنحتون من الجبال بيوتا فرهين بطرين وفي قراءة فارهين حاذقين .
You hew dwellings in mountains and exult in that .
أيترككم ربكم فيما أنتم فيه من النعيم مستقرين في هذه الدنيا آمنين من العذاب والزوال والموت في حدائق مثمرة وعيون جارية وزروع كثيرة ونخل ثمرها يانع لين نضيج ، وتنحتون من الجبال بيوت ا ماهرين بنحتها ، أ ش رين ب ط رين .
Will you still hew your dwellings in the mountains ?
أيترككم ربكم فيما أنتم فيه من النعيم مستقرين في هذه الدنيا آمنين من العذاب والزوال والموت في حدائق مثمرة وعيون جارية وزروع كثيرة ونخل ثمرها يانع لين نضيج ، وتنحتون من الجبال بيوت ا ماهرين بنحتها ، أ ش رين ب ط رين .
And you carve out dwellings in the mountains , with skill ?
وتنحتون من الجبال بيوتا فرهين بطرين وفي قراءة فارهين حاذقين .
Though ye hew out dwellings in the mountain , being skilful ?
وتنحتون من الجبال بيوتا فرهين بطرين وفي قراءة فارهين حاذقين .
They used to hew out dwellings from mountains feeling secure .
وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين .
They hewed their dwellings out of the mountains in safety .
وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين .
And you carve out dwellings in the mountains , with skill ?
أيترككم ربكم فيما أنتم فيه من النعيم مستقرين في هذه الدنيا آمنين من العذاب والزوال والموت في حدائق مثمرة وعيون جارية وزروع كثيرة ونخل ثمرها يانع لين نضيج ، وتنحتون من الجبال بيوت ا ماهرين بنحتها ، أ ش رين ب ط رين .
Though ye hew out dwellings in the mountain , being skilful ?
أيترككم ربكم فيما أنتم فيه من النعيم مستقرين في هذه الدنيا آمنين من العذاب والزوال والموت في حدائق مثمرة وعيون جارية وزروع كثيرة ونخل ثمرها يانع لين نضيج ، وتنحتون من الجبال بيوت ا ماهرين بنحتها ، أ ش رين ب ط رين .
They used to hew out dwellings from mountains feeling secure .
وكانوا ينحتون الجبال ، فيتخذون منها بيوت ا ، وهم آمنون من أن تسقط عليهم أو تخرب .
They hewed their dwellings out of the mountains in safety .
وكانوا ينحتون الجبال ، فيتخذون منها بيوت ا ، وهم آمنون من أن تسقط عليهم أو تخرب .
All of these dwellings are designed as self contained residences.
جميع هذه المساكن مصممة كمنازل مستقلة
And they used to carve dwellings in the hills , without fear .
وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين .
They carved out dwellings in the mountains , and lived in security
وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين .
And they used to carve dwellings in the hills , without fear .
وكانوا ينحتون الجبال ، فيتخذون منها بيوت ا ، وهم آمنون من أن تسقط عليهم أو تخرب .
They carved out dwellings in the mountains , and lived in security
وكانوا ينحتون الجبال ، فيتخذون منها بيوت ا ، وهم آمنون من أن تسقط عليهم أو تخرب .
In 2003, 4,170,340 chlorine checks were carried out in individual dwellings.
544 وفي عام 2003 تم القيام بحالات فحص الكلورين في 340 170 4 حالة في مساكن منفردة.
They used to hew dwellings in the mountains to live in security .
وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين .
They used to hew dwellings in the mountains to live in security .
وكانوا ينحتون الجبال ، فيتخذون منها بيوت ا ، وهم آمنون من أن تسقط عليهم أو تخرب .
(a) Dwellings by number of persons and number of rooms (ECE 18)
)أ( المساكن حسب عدد اﻷشخاص وعدد الحجرات )ECE 18(،
Outside of camps, a further nine dwellings were affected by such operations.
وخارج المخيمات، تضررت تسعة مساكن من جراء مثل هذه العمليات.
This could be used to build 180,000 rural dwellings a year or more than 30,000 prefabricated dwellings, benefiting 120,000 people. Likewise, with the aforementioned quantity of corrugated bars, in 10 years the country could completely repair the 200,000 dwellings currently in need of repair throughout Havana, benefiting 180,000 people.
وكان هذا المبلغ سيمكن من إنتاج أكثر من 000 45 طن من قضبان الحديد الصلب المستخدم في البناء، أي ما يعادل 000 180 مسكن ريفي في السنة، أو أكثر من 000 30 مسكن جاهز لإيواء 000 120 فرد، أو قيمة الترميم الكامل لما عدده 000 200 مسكن فـي هافانا على مدى 10 سنوات هي في حاجة إلى الترميم وتؤوي 000 180 فرد.
Whereupon an earthquake seized them , so that they lay prone in their dwellings .
فأخذتهم الرجفة الزلزلة الشديدة من الأرض والصيحة من السماء فأصبحوا في دارهم جاثمين باركين على الركب مي تين .
And they used to hew out dwellings from the mountains ( feeling themselves ) secure .
وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين .
Thereupon a shocking catastrophe seized them , and they remained prostrate in their dwellings .
فأخذتهم الرجفة الزلزلة الشديدة فأصبحوا في دارهم جاثمين باركين على الركب مي تين .
Whereupon an earthquake seized them , so that they lay prone in their dwellings .
فأخذ ت الذين كفروا الزلزلة الشديدة التي خلعت قلوبهم ، فأصبحوا في بلدهم هالكين ، لاصقين بالأرض على ر ك بهم ووجوههم ، لم ي ف ل ت منهم أحد .
And they used to hew out dwellings from the mountains ( feeling themselves ) secure .
وكانوا ينحتون الجبال ، فيتخذون منها بيوت ا ، وهم آمنون من أن تسقط عليهم أو تخرب .
Thereupon a shocking catastrophe seized them , and they remained prostrate in their dwellings .
فأخذ ت قوم شعيب الزلزلة الشديدة ، فأصبحوا في دارهم صرعى ميتين .
Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
الرب احب ابواب صهيون اكثر من جميع مساكن يعقوب .
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
الذي جعلت البرية بيته والسباخ مسكنه.
(c) Size, facilities and period of construction in dwellings by tenure (ECE 20)
)ج ( حجم المساكن ومرافقها وفترة البناء حسب الساكن )ECE 20(،

 

Related searches : Residential Dwellings - Pile Dwellings - Cave Dwellings - New Dwellings - Individual Dwellings - Multi-family Dwellings - Human And Non-human - Human-to-human Transmission - Human Care - Human Enhancement - Human Vision - Human Data - Human Genome