Translation of "household food waste" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Food - translation : Household - translation : Household food waste - translation : Waste - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Household food security | توفير اﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية |
That's zero food waste. | هذا يعني عدم وجود إهدار للطعام نهائيا . |
There was hardly any waste generated in a typical household. | إذ لم يكن منزل الأسرة العادية يولد أي قدر من النفايات إلى بالكاد. |
We domesticated pigs to turn food waste back into food. | قمنا بتدجين الخنازير لتحويل مخلفات الطعام مرة أخرى إلى طعام. |
If we feed our food waste which is the current government favorite way of getting rid of food waste, to anaerobic digestion, which turns food waste into gas to produce electricity, you save a paltry 448 kilograms of carbon dioxide per ton of food waste. | لو خصصنا مخلفات طعامنا وهي الطريقة الحالية المفضلة لدى الحكومة للتخلص من مخلفات الطعام، للهضم اللاهوائي، الذي يحول مخلفات الطعام |
Nutrition and household food security . 133 159 43 | التغذية واﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية |
Tristram Stuart The global food waste scandal | تريسترام ستيوارت فضحية مخلفات الطعام العالمية |
Ensuring household food security and promoting knowledge of food preparation techniques to reduce malnutrition | )ب( كفالة اﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية وتعزيز المعرفة بأساليب إعداد اﻷغذية لتخفيض سوء التغذية |
If we feed our food waste which is the current government favorite way of getting rid of food waste, to anaerobic digestion, which turns food waste into gas to produce electricity, you save a paltry 448 kilograms of carbon dioxide per ton of food waste. It's much better to feed it to pigs. | لو خصصنا مخلفات طعامنا وهي الطريقة الحالية المفضلة لدى الحكومة للتخلص من مخلفات الطعام، للهضم اللاهوائي، الذي يحول مخلفات الطعام إلى غاز لإنتاج الكهرباء، سنوفر 448 كيلو غرام من ثاني أكسيد الكربون لكل طن من مخلفات الطعام. إن هذا أفضل بكثير من اطعامها للخنازير. |
Project 1 Rural household food security UNICEF 1 733 785 | اﻷمــن الغذائــي لﻷســـر المعيشية الريفية |
You said you don't like people who waste their food. | الم تقولي انك تكرهين من يلعب بالاكل |
A young boy dumps household waste into the main sewage canal in Karachi's Machar Colony, Pakistan. | ولد صغير يلقي بنفايات منزله في قناة المجاري الرئيسية بمنطقة كراتشي مشار في باكستان. |
My grandmother always said it was a sin to waste food. | لطالما ما قالت جدتي بأن إهدار الطعام إثم وذنب. |
Eat up your porridge, Michael. You mustn't waste food in wartime. | كل طعامك يا مايكل لا ت هدر الطعام فى القمامة |
In the past few years, households in the United Kingdom have cut their food waste by 21 and the food industry has trimmed its waste streams by 8 . | في الأعوام القليلة الماضية، خفضت الأسر في المملكة المتحدة معدل إهدارها للغذاء بنسبة 21 كما خفضت الشركات من إهدارها بنسبة 8 . |
In addition, gender biases in food distribution can leave women and girls more susceptible to decreased household food availability. | إضافة إلى ذلك، فإن التحيز الجنوسي في عملية توزيع المواد الغذائية يمكن أن يترك النساء والفتيات أكثر ع رضة لانخفاض توافر المواد الغذائية في الأسر المعيشية. |
This was great. My pigs turned that food waste into delicious pork. | كان ذلك رائعا . خنازيري حو لت فضلات الطعام تلك |
Humanitarian assistance constituted the chief part of the household food basket in the Gaza Strip, whereas in the West Bank employment and casual labour were the main sources of household income and food. | وتشكل المساعدة الإنسانية الجزء الأكبر من سلة الغذاء للأسر المعيشية في قطاع غزة، بينما تشكل الوظيفة والعمل المتقطع المصدر الأساسي لدخل وغذاء الأسر المعيشية في الضفة الغربية. |
In fact, humans answered that question 6,000 years ago We domesticated pigs to turn food waste back into food. | في الواقع، أجاب البشر على هذا السؤال منذ 6.000 سنة قمنا بتدجين الخنازير لتحويل مخلفات الطعام مرة أخرى إلى طعام. |
America alone spends an estimated 165 billion dollars a year managing food waste. | أمريكا منفردة تنفق ما يقارب 165 مليار دولار سنويا لإدارة مخلفات الطعام. |
61. Work is currently under way for the development of a household food security index. | ٦١ ويجري العمل حاليا من أجل وضع رقم قياسي لﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية. |
And in fact, we could make it from a waste stream so for example, a waste sugar stream from a food processing plant. | وفي الحقيقة، نستطيع إنتاجه من سيل نفايات على سبيل المثال، تدفق السكر المبدد من مصنع معالجة الأغذية. |
And in fact, we could make it from a waste stream so for example, a waste sugar stream from a food processing plant. | وفي الحقيقة، نستطيع إنتاجه من سيل نفايات على سبيل المثال، تدفق السكر المبدد |
ROME Every year, we waste or lose 1.3 billion metric tons of food one third of the world s annual food production. | روما ــ في كل عام، نهدر أو نفقد 1.3 مليار طن متري من الغذاء ــ ثلث إنتاج العالم من الغذاء سنويا. |
A silver lining It has kicked off globally, the quest to tackle food waste. | مظهر إيجابي إنطلق على الصعيد العالمي، هدفه معالجة المخلفات الغذائية. |
And India has become a leader in converting biomass and food waste into energy. | كما أصبحت الهند رائدة في مجال تحويل الكتلة الحيوية وفضلات الطعام إلى طاقة. |
Examples of biodegradable wastes include straw, timber, manure, rice husks, sewage, and food waste. | تتضمن أمثلة المخلفات القابلة للتحلل الحيوي القش والخشب والروث وقشور الأرز ومياه الصرف الصحي والمخلفات الغذائية. |
A silver lining It has kicked off globally, the quest to tackle food waste. | مظهر إيجابي إنطلق على الصعيد العالمي، |
The first vacuum system for household waste, was installed in the new residential district of Ör Hallonbergen, Sweden in 1965. | وتم تركيب أول نظام تفريغ للمخلفات المنزلية في منطقة أور هالونبرجن السكنية الجديدة في السويد عام 1965. |
And thou shalt have goats' milk enough for thy food, for the food of thy household, and for the maintenance for thy maidens. | وكفاية من لبن المعز لطعامك لقوت بيتك ومعيشة فتاياتك |
That was the first act of what I later learned to call freeganism, really an exhibition of the injustice of food waste, and the provision of the solution to food waste, which is simply to sit down and eat food, rather than throwing it away. | كان ذلك هو الفعل الأول لما تعلمت لاحقا أن أسميه بـ تناول الطعام المبدد، كان يعرض حقا الممارسة الظالمة تجاه مخلفات الطعام، و توفير الحلول لمشكلة مخلفات الطعام، وهي ببساطة الجلوس وتناول الطعام، بدلا من التخلص منه. |
That was the first act of what I later learned to call freeganism, really an exhibition of the injustice of food waste, and the provision of the solution to food waste, which is simply to sit down and eat food, rather than throwing it away. | كان ذلك هو الفعل الأول لما تعلمت لاحقا أن أسميه بـ تناول الطعام المبدد، كان يعرض حقا الممارسة الظالمة تجاه مخلفات الطعام، و توفير الحلول لمشكلة مخلفات الطعام، |
These systems do not only provide food, but also produce potable water from waste water, and can recycle organic waste back to energy and nutrients. | ولا تعمل هذه الأنظمة على توفير الغذاء فقط، ولكنها تقوم أيض ا بإنتاج مياه صالحة للشرب من مياه الفضلات، ويمكنها إعادة تدوير النفايات العضوية لتحولها إلى طاقة وعناصر غذائية. |
Household linens are most likely to have stains from organic sources such as food, blood, and soil. | غالب ا ما تنتج البقع التي تظهر على البياضات المنزلية عن مصادر عضوية مثل الطعام والدم والتربة. |
The projects support rural women in their agricultural activities and in capacity building for household food security. | وتدعم المشاريع المرأة الريفية في أنشطتها الزراعية وكذلك في بناء القدرات من أجل تحقيق الأمن الغذائي للأسر المعيشية. |
I put my food waste into this dehydrating, desiccating macerator turns food into an inner material, which I can store and then compost later. | أضع مخلفات الطعام في هذا المجفف، الذي يحول الطعام إلي مادة داخلية، أستطيع تخزينها ثم أحولها لسماد في وقت لاحق. |
That Plan of Action includes objectives for the improvement of household food security and the elaboration of national and regional comprehensive food security policies and programmes. | وتشمل خطة العمل هذه أهدافا لتحسين اﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية ووضع سياسات وبرامج لﻷمن الغذائي الشامل الوطني واﻹقليمي. |
34. The main emphasis of the agricultural programme has been on building food security at the household level. | ٣٤ ركز البرنامج الزراعي بصورة رئيسية على بناء اﻷمن الغذائي على مستوى اﻷسرة المعيشية. |
421. One of the more frequently cited micro level linkages centred around fertility rates high fertility rates lead to high household dependency burdens, which strain household income and food supply, leading to greater probability of declining living standards for the household. | ٤٢١ وتتركز إحدى صﻻت المستوى الجزئي التي تكرر ذكرها أكثر من غيرها حول معدﻻت الخصوبة فارتفاع معدﻻت الخصوبة يؤدي الى أعباء إعالة تثقل كاهل اﻷسر المعيشية وتفرض ضغوطا على دخلها وعلى اﻻمدادات الغذائية المتوفرة لديها، مما يؤدي الى زيادة احتمال انخفاض مستويات المعيشة لﻷسرة. |
Measures to reduce vulnerability include promoting food production on a sustainable basis, strengthening food storage and processing at national and household levels, and management and institutional support. | وتشمل التدابير الرامية الى خفض مدى القابلية للتأثر تشجيع اﻻنتاج الغذائي على أساس مستدام، وتعزيز تخزين وتجهيز اﻷغذية على الصعيد الوطني وصعيد اﻷسر المعيشية، واﻹدارة والدعم المؤسسي. |
A third of the food we eat globally, an estimated 1.3 billion tons ends up as waste. | ثلث الطعام الذي نستهلكه عالميا ، ي ق در ب 1.3 مليار طن ينتهي بها في المطاف في النفايات. |
She rises also while it is yet night, gives food to her household, and portions for her servant girls. | وتقوم اذ الليل بعد وتعطي اكلا لاهل بيتها وفريضة لفتياتها. |
The humanitarian programmes provide emergency humanitarian needs in respect of food, health, transport, household items, shelter, water and sanitation. | وتقدم البرامج اﻻنسانية اﻻحتياجات اﻻنسانية الطارئة من اﻷغذية والصحة والنقل واللوازم المنزلية والمأوى والمياه ومرافق الصرف الصحي. |
UNHCR and WFP provide the returnees with food assistance for three months and a small package of household items. | ويقدم كل من المفوضية وبرنامج اﻷغذية العالمي المساعدة الغذائية للعائدين لمدة ثﻻثة أشهر ومجموعة صغيرة من اﻷصناف الﻻزمة لﻷسر المعيشية. |
At the end of the year, construction began of a pilot plant treating food processing waste in Zimbabwe. | وفي نهاية العام، بدأت عملية بناء مصنع نموذجي لمعالجة فضﻻت تجهيز اﻷغذية في زمبابوي. |
Related searches : Household Waste - Waste Food - Food Waste - General Household Waste - Household Waste Stream - Household Food Security - Reducing Food Waste - Cutting Food Waste - Household Word - Household Savings - Household Formation - Household Head