Translation of "honour a request" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Thus I call upon everyone to honour that request. | وهكذا أدعو كل واحد إلـى الوفاء بذلك الطلب. |
Your Honour, I request permission to withdraw from this case. | سيدى القاضى ، إننى أطلب السماح لى بالإنسحاب من هذه القضية |
At the request of the Executive Director, the Executive Board observed a moment of silence in their honour. | وبناء على طلب المدير التنفيذي، التزم المجلس التنفيذي الصمت للحظة تكريما. |
I also have the honour to request that the present letter be circulated as a document of the General Assembly. | ويشرفني أيضا أن أرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I have the honour to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara. | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
I have the honour to request to speak before the Fourth Committee on the question of Western Sahara. | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
I have the honour to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara. | رسالة مؤرخة 27 أيلول سبتمبر 2005 موجهة إلى رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) من بيدرو بينتو ليتي، الأمين العام لمنبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية |
I have the honour to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara. | رسالة مؤرخة 23 أيلول سبتمبر 2005 موجهة إلى رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) من آنا ماريا ستيم سيرفون، رئيسة المنظمة الدولية للنساء المسيحيات الديمقراطيات |
I also have the honour to request that the present letter and its annexes be circulated as a document of the General Assembly. | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Crassus acted on a point of honour! Patrician honour! | كراسوس لعب على نقطة الشرف الشرف الأرستقراطي |
I have the honour to kindly request to speak before the Fourth Committee on the question of Western Sahara. | أود الإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
I have the honour to kindly request to speak before the Fourth Committee on the issue of Western Sahara. | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
I have the honour to kindly request to speak before the Fourth Committee on the question of Western Sahara. | ع ممت وفقا لمقرر اتخذته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في جلستها الأولى، المعقودة في 29 أيلول سبتمبر 2005. |
The Secretary General has the honour to transmit the report of UNESCO submitted pursuant to the above mentioned request. | ويتشرف الأمين العام بإحالة تقرير اليونسكو المقدم عملا بالطلب المشار إليه أعلاه. |
I have the honour to kindly request to speak before the Fourth Committee on the question of Western Sahara. | عممت وفقا لمقرر اتخذته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في جلستها الأولى، المعقودة في 29 أيلول سبتمبر 2005. |
I have the honour to kindly request to speak before the Fourth Committee on the question of New Caledonia. | (توقيع) روش واميتان لجنة ريبو ن و |
I have the honour to kindly request to speak before the Fourth Committee on the issue of Western Sahara. | ع ممت وفقا لمقرر اتخذته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في جلستها الأولى، المعقودة في 29 أيلول سبتمبر 2005. |
If she replies in the affirmative, the authorities have an obligation to do their utmost to honour this request. | وفي حالة ردها بالإيجاب، يتعين على السلطات القائمة أن تبذل قصاراها من أجل الوفاء بهذا الطلب. |
I have the honour to kindly request to speak before the Fourth Committee on the issue of Western Sahara. | رسالة مؤرخة 20 أيلول سبتمبر 2005 موجهة إلى رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) من جوستين كناب |
I have the honour to request the opportunity to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara. | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
I have the honour to kindly request to speak before the Fourth Committee on the question of Western Sahara. | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
I have the honour to kindly request to speak before the Fourth Committee on the issue of Western Sahara. | أتشرف بأن ألتمس السماح لي بالإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Lastly, I have the honour respectfully to request you to have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. | وختاما، أرجو ممتنا العمل على تعميم هذه المذكرة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس الأمن. |
SECRETARY GENERAL Upon instructions from my Government, I have the honour to request that the attached document be circulated as a document of the Security Council. | بناء على تعليمات من حكومتي أتشرف بأن أطلب تعميم الوثيقة المرفقة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I have the honour to request that the present letter be circulated as a document of the sixtieth session of the General Assembly, under agenda item 115. | ويشرفني أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البند 115 من جدول الأعمال. |
At his request, I therefore have the honour to report on the outcome of the Second World Conference of Speakers of Parliaments. | ولذلك، يشرفني، بناء على طلبه، أن أقدم تقريرا عن حصيلة المؤتمر العالمي الثاني لرؤساء البرلمانات. |
I have the honour to forward herewith the text of a self explanatory letter dated 15 April 1993 with the request that it be circulated as a Security Council document. | أتشرف بأن أرسل إليكم طيه نص رسالة، ﻻ تحتاج الى شرح، مؤرخة ١٥ نيسان ابريل ١٩٩٣، ونلتمس التفضل بتعميمها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
On behalf of my Government, I have the honour to transmit to you herewith the response of France to that request (see annex). | وأتشرف بأن أوجه إليكم باسم حكومتي رد فرنسا على هذا الطلب (انظر المرفق). |
See it as a great honour! | سنعتبر هذا شرفا عظيما! |
Great honour. The honour is to us. | ان الشرف لنا،سلام،ايها الشريف |
In the event of differential treatment outside employment relations, women had the right to request compensation for non pecuniary damage as a result of insult to honour or dignity. | أما في حالة المعاملة التفضيلية خارج علاقات العمل، يحق للمرأة أن تطلب التعويض عن الأضرار غير المالية التي لحقت بها نتيجة إهانة الشرف أو الكرامة. |
5. The Miami International Conference supports the decision by President Jean Bertrand Aristide to honour the request submitted by General Cédras for early retirement. | ٥ ويؤيد مؤتمر ميامي الدولي قرار الرئيس جان برتران أريستيد باﻻستجابة إلى اﻻلتماس المقدم من الجنرال سيدراس بإحالته إلى التقاعد المبكر. |
If I cannot live as a king with honour, at least I can die as a king with honour. | إذا لم أتمكن من الحياة كملك له شرف فعلى الأقل أموت كملك له شرف |
Honour to our Khan! Honour to our Khan! | المجد للخان للخان |
I have the honour to request that the present letter be circulated as a document of the sixtieth session of the General Assembly under item 116 of its provisional agenda. | ويشرفني أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البند 116 من جدول أعمالها المؤقت. |
Under instructions from my Government, I have the honour to request an urgent meeting of the Security Council to discuss the recent developments in Somalia. | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بطلب عقد جلسة عاجلة لمجلس اﻷمن لمناقشة التطورات اﻷخيرة في الصومال. |
But a man's honour was at stake. | لكن شرف الرجل كان على المحك . |
Let's give him a guard of honour. | دعونا نعطي له حرس شرف . |
Your Honour, I'm not a public speaker. | سيادة القاضى ، إننى لست متحدث علنى |
I have the honour to request permission to give a statement on behalf of the Sahara Fund, Inc., before the Special Political and Decolonization Committee on the question of Western Sahara. | أتشرف بأن أطلب السماح لي باﻻدﻻء ببيان باسم صندوق الصحراء أمام اللجنة الخاصة للمسائل السياسية وإنهاء اﻻستعمار، فيما يتعلق بمسألة الصحراء الغربية. |
Request for a hearing | طلب استماع |
A request of me? | مني |
I'll request a plane. | سأطلب طائرة |
I have a request. | لدى طلب |
On behalf of the Frente POLISARIO, I have the honour to request to address the Special Political and Decolonization Committee on the question of Western Sahara. | أتشرف بأن أطلب السماح لي بتوجيه كلمة، باسم جبهة البوليساريو، الى اللجنة الخاصة للمسائل السياسية وإنهاء اﻻستعمار، بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Related searches : Honour A Bill - Honour A Pledge - Honour A Cheque - Honour A Booking - Honour A Guarantee - Honour A Principle - Honour Contract - Restore Honour - Honour Crime - Honour System - Honour Commitment