Translation of "holders of" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Holders of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reports of mandate holders
دال تقارير المكلفين بولاية
holders of high national office
رؤساء الجهات القضائية الوطنية العليا.
(a) Appointment of mandate holders
(أ) تعيين المكلفين بولايات
Reports of mandate holders 41 13
دال تقارير المكلفين بولاية 41 13
C. Selection of special procedures mandate holders
جيم اختيار المكلفين بولاية للآليات الخاصة
Segment 2 working methods of mandate holders
البند 2 أساليب عمل المكلفين بولاية
Holders of promissory notes and negotiable documents
حائزو السندات الإذنية والمستندات القابلة للتداول
Special procedures mandate holders
ألف المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة
Total, scholarship holders 2 630
مجموع الحاصلين على منح
But, while debt forgiveness benefits holders of both equity and debt, debt holders don t voluntarily agree to it for two reasons.
ولكن بينما يستفيد كل من حملة الأسهم والدائنين من التنازل عن قسم من الدين، فإن الدائنين لا يتطوعون بالموافقة على هذا الإجراء لسببين.
7. University scholarship holders, distributed by faculty, country of
الحاصلون على منح جامعية، بحسب اﻻختصاص وبدل الدراسة
Meeting with special procedures mandate holders
الاجتماع مع المكلفين بولايات متعلقة بالإجراءات الخاصة
Time frames, office holders and priorities
ثالثا الأطر الزمنية وأسماء الموظفين المسؤولين والأولويات
I mean, they're just place holders.
اعني، انهما يحملان منازل
My heart with you oh you holders of the light
قلبي معكم يا ح ملة النور
C. Selection of special procedures mandate holders 14 16 8
جيم اختيار المكلفين بولاية للآليات الخاصة 14 16 8
(b) Disclosure of the office holders to be held accountable
(ب) الإفصاح المقدم من الأشخاص المسندة إليهم ولايات المقرر مساءلتهم
The backbone of making investment decisions for global holders of capital.
الجزء الأهم في أخذ قرارات إستثمارية لأصحاب رؤوس الأموال العالمية.
23 Bond holders were offered three options.
(23) ع رض على حملة السندات ثلاثة خيارات.
C. Interaction with special procedures mandate holders
جيم التفاعل مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة
Time frames, office holders and priorities for implementation
الأطر الزمنية، والموظفون المسؤولون، وأولويات التنفيذ
Time frames, office holders and priorities for implementation
توزيع التوصيات حسب الأولوية
Time frames, office holders and priorities for implementation
الأطر الزمنية، والموظفون المسؤولون وأولويات التنفيذ
Time frames, office holders and priorities for implementation
الأطر الزمنية والموظفون وأولويات التنفيذ
Time frames, office holders and priorities for implementation
الأطر الزمنية والمسؤولون وأولويات التنفيذ
The intended beneficiaries of these actions should be defined as rights holders.
ولابد من اعتبار المستفيدين الذين تستهدفهم هذه الخطوات أصحاب حق.
But holders of US debt worldwide have every reason to be concerned.
ولكن حملة سندات ديون الولايات المتحدة على مستوى العالم لديهم كل الأسباب الداعية إلى الانزعاج الشديد.
Mandate holders echoed the Chairperson's call for mandate holders to be selected on the basis of independence, expertise and impartiality alone, which would exclude Government officials from being eligible.
59 وردد المكلفون بولايات نداء الرئيس باختيار المكلفين بولايات على أساس معايير الاستقلال والخبرة والنزاهة دون سواها، وهو ما يعني استبعاد ترشيح المسؤولين الحكوميين لشغل هذه الوظائف.
Holders of European government bonds believed that they knew what they had bought.
إذ كان حاملو السندات الحكومية الأوروبية يعتقدون أنهم يعرفون كل شيء عما اشتروه.
(a) Enhancing the effectiveness and independence of mandate holders and facilitating their work
(أ) تعزيز فعالية المكلفين بولايات، واستقلاليتهم، وتيسير اضطلاعهم بأعمالهم
(b) Being available to mandate holders to share experience concerning methods of work
(ب) مساعدة المكلفين بولايات في تقاسم الخبرات فيما يتعلق بأساليب العمل
YouTube provides tools for rights holders to control the use of their content.
يوفر YouTube أدوات لمالكي الحقوق للتحكم في استخدام المحتوى الخاص بهم.
Holders of limited duration appointments, unlike holders of special service agreements, will have the status of staff members and thus come under the terms of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations.
وسيتمتع أصحاب التعيينات لفترات محدودة، بخﻻف اصحاب اتفاقات الخدمة الخاصة، بمركز الموظفين ويخضعون بالتالي لنصوص اتفاقية امتيازات اﻷمم المتحدة وحصاناتها.
Other issues addressed by several mandate holders were the following
20 وفيما يلي قضايا أخرى تطرق إليها عدة مكلفين بولايات
Seventh joint meeting of chairpersons of human rights treaty bodies and special procedures mandate holders
رابعا الاجتمـاع المشترك السابع لرؤســاء الهيئــات المنشــأة بمعاهــدات حقــوق الإنسان والمكلفين بولايات تتعلق بالإجراءات الخاصة
In fact, the practice targets holders of PhD s, professionals, political activists, and office workers.
والحقيقة أن هذه الممارسة تستهدف نساء حاصلات على درجة الدكتوراه، وناشطات سياسيات، وموظفات.
At present, only a limited number of emergency stockpile holders run regional emergency stockpiles.
وفي الوقت الحالي، ﻻ يقوم بإدارة مخزونات الطوارئ اﻹقليمية إﻻ عدد محدود من الجهات الحائزة لمخزونات الطوارئ.
8. The breakdown of scholarship holders by country of origin since 1986 87 is as follows
٨ وفيما يلي توزيع الحاصلين على منح دراسية حسب بلدانهم اﻷصلية منذ الفترة ١٩٨٧ ١٩٨٨
The holders claimed to have paid 400 per permit to FDA.
وقال حملة التراخيص إنهم يدفعون لهيئة التنمية الحرجية400 دولار عن كل ترخيص.
This supervision is directed towards the protection of interests of holders of rights authors, performers, and producers.
وهذا الإشراف موجه إلى حماية مصالح أصحاب الحقوق أي المؤلفين وفناني الأداء والمنتجين.
He suggested that the induction of new members should also involve the mandate holders themselves.
وأشار إلى ضرورة أن تشمل الدورات التوجيهية للأعضاء الجدد المكلفين بولاية أنفسهم.
The Division for the Advancement of Women continued its interaction with special procedures mandate holders.
14 واصلت شعبة النهوض بالمرأة تفاعلها مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
In paragraph 183 of the report, UNDP agreed with the Board's recommendation that it ensure that payments split between two or more budget holders were approved by all budget holders before payment took place.
285 في الفقرة 183 من التقرير، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يكفل، في حالة المدفوعات التي تتوزع مسؤوليتها بين اثنين أو أكثر من المسؤولين عن الميزانية، اعتمادها من ق ب ل جميع المسؤولين عن الميزانية قبل أن يتم الدفع.
In Britain, for example, Tony Blair articulates a vision of a nation of savers and asset holders.
في بريطانيا على سبيل المثال يعبر توني بلير عن رؤيته لـ أمة من المدخرين وملاك الأصول .
This recommendation does not lessen the rights of holders of money under law other than this law .
وهذه الوصية لا تقلل من حقوق من يحوزون النقود بموجب قانون آخر غير هذا القانون .

 

Related searches : Holders Of Securities - Holders Of Bonds - Holders Of Debt - Holders Of Shares - Holders Of Record - Meeting Of Holders - Holders Of Stock - Holders Of Capital - Register Of Holders - Tool Holders - Institutional Holders - Holders Signature - Securities Holders - Against Holders