Translation of "high quality production" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
High - translation : High quality production - translation : Production - translation : Quality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
High Quality | جودة عالية |
The production of high quality forest products for international markets can require significant investment in advanced technology. | وإنتاج منتجات حرجية عالية الجودة للأسواق الدولية يمكن أن يتطلب استثمارات كبيرة في مجال التكنولوجيا المتقدمة. |
High Quality Grayscale | عالي الجودة رمادي متدرج |
Very High Quality | جودة عالية جدا |
High Print Quality | جودة طباعة عالية |
That's called biomimicry, and that opens the door to zero waste production, zero pollution production that we could actually enjoy a high quality of life, a high standard of living without trashing the planet. | ان هذا ما تنص عليه البيوميميسري وهذه الفكرة تفتح الباب امام منتجات .. ذات مخلفات معدومة .. بدون تلوث .. منتجات .. يمكننا ان نستمتع بواسطتها بسوية عالية من المعيشة الراقية .. والمرضية بدون ان نخرب كوكبنا .. او نسيء له .. |
That's called biomimicry, and that opens the door to zero waste production zero pollution production that we could actually enjoy a high quality of life, a high standard of living, without trashing the planet. | ان هذا ما تنص عليه البيوميميسري وهذه الفكرة تفتح الباب امام منتجات .. ذات مخلفات معدومة .. |
1200x1200dpi, high gloss photo paper, high quality | 1200 1200dpi ، ورق صور عالي الل معان ، جودة عالية |
720 DPI High Quality | 720 DPI جودة عالية |
600 DPI high quality | جودة عالية 600 DPI |
1200 DPI high quality | جودة عالية 1200 DPI |
Very High Quality Grayscale | جودة عالية جدا ، رمادي متدرج |
360 DPI High Quality | 360 DPI جودة عالية |
There is a pressing need for the continuous production of high quality training materials for the delivery of the courses. | ثمة حاجة ملحة إلى مواصلة إنتاج مواد تدريبية ذات جودة عالية لتقديم الدورات. |
1200 1200dpi, high gloss photo paper, high quality | 1200 1200dpi ، ورق صور عالي الل معان ، جودة عالية |
720 DPI High Quality Unidirectional | 720 DPI ذو جودة عالية, جميع الإتجاهات |
360 DPI High Quality Unidirectional | 360 DPI ذو جودة عالية, أحادي الإت جاه |
More high quality trials are needed. | والأمر يتطلب إجراء المزيد من التجارب الدقيقة المتأنية. |
1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality | 1200 1200dpi ، بطاقات صور لامعة ، جودة عالية |
Will it provide high quality care? | هل سيتطور يقدم رعاية عالية الجودة |
The Fund for Quality Cinematographic Production (FOPROCINE) was created at the President's initiative in December 1997 in order to reactivate a high quality cinema industry (original works, script proposals and experimental films). | 726 وقد أ نشئ الصندوق الخاص بنوعية الإنتاج السينمائي بناء على مبادرة الرئيس في كانون الأول ديسمبر 1997، بغية إعادة تنشيط صناعة السينما العالية الجودة (الأعمال الأصلية والنصوص والتجارب المقترحة للأفلام). |
2400 DPI x 1200 DPI high quality | جودة عالية 2400 1200 DPI |
1200 1200dpi, glossy photo cards, high quality | 1200 1200dpi ، بطاقات صور لامعة ، جودة عالية |
It should be emphasized that there is a pressing need for the continuous production of high quality training materials for the delivery of the courses. | 45 وينبغي التشديد على أنه ثمة حاجة ملح ة إلى الاستمرار في إنتاج المواد التدريبية ذات الجودة العالية. |
Quality is the basis for the production of goods and services. | وأصبحت الجودة هي المعيار اﻷساسي في إنتاج السلع والخدمات. |
The same methods of quality control later turned Japanese factories into world leaders in cost effectiveness and production quality. | نفس اساليب مراقبة الجودة لاحقا حولت المصانع اليانانيه إلى رائده في الفعاليه من حيث الجودة وتكلفة الانتاج. |
C. High quality and culturally appropriate indigenous education | جيم تزويد السكان الأصليين بتعليم جيد وملائم من الناحية الثقافية |
Allocation of high quality groundwater only to uses demanding high quality water, in particular for human and animal consumption, should be encouraged. | وينبغي التشجيع على أن يقتصر تخصيص المياه الجوفية ذات الجودة العالية على الاستخدامات التي تتطلب مياها ذات جودة عالية، بالأخص للاستهلاك البشري والحيواني. |
The dissemination of information, access to quality internet content, advocacy for children's rights and the production of high quality radio and television materials help to ensure that children's rights are at the forefront of development agendas worldwide. | ويساعد نشر المعلومات وإمكانية الحصول على محتوى جيد بشبكة الإنترنت، والدعوة لحقوق الطفل وإنتاج مواد إذاعية وتلفزيونية جيدة النوعية، على كفالة تصدر حقوق الطفل جداول أعمال التنمية على الصعيد العالمي. |
The policy on medications will be to make essential, high quality and affordable generic drugs available to the people, and to improve production techniques and supply policies. | أما السياسة المتبعة فيما يتعلق بالأدوية، فتمثلت في توفير أدوية عامة أساسية ذات نوعية جيدة وبأسعار في المتناول، وتحسين وسائل الإنتاج وكذلك سياسة الإمداد بالأدوية. |
High quality steam would not corrode the steam engine. | فالنظام عالي النوعية لا يمكننه أن يسبب تآكل المحرك البخاري. |
These policies are key to generating high quality employment. | وتعتبر هذه السياسات أساسية في إيجاد عمالة ذات كفاءة عالية. |
Much of the high quality anthracite coal is gone, | أغلب الفحم العالي الجودة قد انتهى |
Toyota worked on a quality management technique using a car assembly production line. | إذن ع ملت تويوتا على طريقة جودة على طول خط إنتاج تجميع السيارات. |
More quality control is also needed to ensure that research is of a high and consistent quality. | ويلزم أيضا أن يكون هناك مزيد من مراقبة النوعية لكفالة أن تكون البحوث ذات نوعية عالية ومتسقة. |
These lasers combine high overall efficiency with good beam quality. | هذه الجمع بين الليزر عالية الكفاءة الشاملة مع حزمة نوعية جيدة. |
Ah, I forgot my high quality umbrella in your house. | ...واحده من مليون، و أفخم مظلة تركتها بالداخل |
The easy to extract, high quality crude was pumped first. | حيث كان ي ضخ الخام الأسهل للاستخراج والعالي الجودة أولا . |
With the result we have very high productivity, very high quality at very, very low cost. | ولذلك أصبحت لدينا إنتاجية عالية جدا ، جودة عالية جدا بتكلفة منخفضة جدا جدا. |
We will also create a fund, financed through voluntary contributions from member States, to promote the joint production of high quality cultural television programmes, as well as training for professionals. | 15 وسوف ننشئ أيضا صندوقا يمول من تبرعات الدول الأعضاء لتشجيع الإنتاج المشترك لبرامج تلفزيونية ثقافية عالية الجودة، وكذلك لتدريب المهنيين. |
It also aims to help them achieve high returns while ensuring traceability and consistent product quality and quantity, to guarantee sustainable methods of production, and to enter into profitable contracts. | كما تهدف إلى مساعدتهم على تحقيق عائدات كبيرة مع العمل في الوقت ذاته على ضمان إمكانية التعقب واستمرارية نوعية المنتج وكميته، وضمان وجود أساليب إنتاج مستدامة، وإبرام عقود مجزية. |
It has drawn up a legal framework that would be conducive to quality production and standardization and to the production of generic drugs. | وقد قامت بوضع إطار قانوني من شأنه أن ي فضي إلى جودة الإنتاج والتوحيد القياسي وإلى إنتاج الأدوية البديلة. |
As low quality products sell at the same price as high quality products, the latter disappear from the market. | وبما أن المنتجات المتدنية الجودة تباع بنفس سعر المنتجات عالية الجودة فإن الأخيرة تختفي من السوق. |
However, since no expensive tooling is needed, this production method allows small production runs without high costs. | ولكن طريقة الإنتاج هذه وبسبب استخدام أدوات غير غالية تسمح بإنتاج كميات صغيرة من الأعمدة المرفقية دون كلفة عالية. |
C. High quality and culturally appropriate indigenous education 41 67 12 | جيم تزويد السكان الأصليين بتعليم جيد وملائم من الناحية الثقافية 41 67 13 |
Related searches : Quality Production - Production Quality - High Quality - High-quality - High Production - Production Quality Control - Production Quality Assurance - Top Quality Production - High-quality Education - High-end Quality - High Quality Machine - High Quality Color - High Quality Camera - High Quality Copies