Translation of "high debt" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Unemployment and household debt remain stubbornly high. | فلا تزال البطالة وديون الأسر مرتفعة بعناد. |
Ireland very high debt to GDP ratio, | ايرلندا لديها دين مرتفع نسبة للناتج المحلي |
They could contrast their high growth rates with Europe s high levels of debt. | ففي مقابل معدلات النمو المرتفعة لديها، هناك مستويات الديون المرتفعة في أوروبا. |
Malawi apos s external debt is also quite high. | أما دين مﻻوي الخارجي فهو عال جدا أيضا. |
At the same time, many of the African countries are burdened with high external debt and high debt service payments, many of them accumulating arrears. | وفي الوقت ذاته، تثقل كاهل العديد من البدان اﻻفريقية ديون خارجية باهظة ومبالغ كبيرة لخدمة الدين، مع تراكم المتأخرات بالنسبة لكثير منها. |
(b) Debt relief reduces the annual national income of eligible countries with high levels of external debt | )ب( تخفيف عبء الدين يخفض الدخل القومي السنوي للبلدان ذات معدﻻت الدين الخارجي العالية التي ينطبق عليها ذلك اﻹجراء |
Private and public debt levels are high and possibly unsustainable. | كما ارتفعت مستويات الديون الخاصة والعامة إلى مستويات قد تكون غير مستدامة. |
Worse still, high levels of public debt, like high taxes, cause serious problems for economic performance. | والأسوأ من كل هذا أن مستويات الدين العام المرتفعة، شأنها في ذلك كشأن الضرائب المرتفعة، تسبب مشاكل خطيرة تؤثر على الأداء الاقتصادي. |
There are also middle income, high debt developing countries that need a reprieve from the debt burden they face. | وهناك أيضا بلدان نامية متوسطة الدخل ومثقلة بالديون بحاجة إلى تخفيف أعباء الديون التي ينوء بها كاهلها. |
In Lebanon, persisting high levels of public debt forced the Government to direct much of its expenditure towards debt service. | 19 وفي لبنان، تضطر الحكومة، بسبب الارتفاع المستمر في مستويات الدين العام، إلى توجيه الكثير من إنفاقها نحو خدمة هذا الدين. |
Currently, they are wrestling with widening sovereign debt problems and high unemployment. | وفي الوقت الحالي، تتصارع هذه البلدان مع مشكلات الديون السيادية المتعاظمة وارتفاع مستويات البطالة. |
For the other half, however, debt burden would still remain too high. | بيد أن عبء الدين بالنسبة للنصف اﻵخر سيظل على درجة كبيرة من اﻻرتفاع. |
If high national debt is associated with slow economic growth, is it because excessive debt impedes growth, or because slow growth causes countries to accumulate more debt? | فإذا كان الدين الوطني المرتفع مرتبطا بالنمو الاقتصادي البطيء، فإن هذا يرجع إلى إعاقة الديون المفرطة للنمو، أو لأن النمو البطيء يدفع البلدان إلى تكديس المزيد من الديون |
A public debt crisis in Japan (as the combination of recession, deflation, and high deficits drove up the debt GDP ratio). | أزمة ديون عامة في اليابان (بعد أن تسببت تركيبة من الركود والانكماش والعجز المرتفع في دفع نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي إلى الارتفاع). |
In March, household debt levels reached a record high of 44 of income. | وفي شهر مارس آذار، بلغت مستويات ديون الأسر مستوى غير مسبوق بنسبة 44 من الدخل. |
First, they will not be weighed down by high levels of public debt. | فهي أولا لن ت ثق ل بمستويات مرتفعة من الديون العامة. |
Economist Lu Zhengwei also asserted high debt is the momentum for the reform | الاقتصادي لو جنغ وي أك د أن الديون سبب الإصلاح |
High debt is the momentum for the reform of the Ministry of Railways. | سبب إصلاح وزارة سك ك الحديد الديون. |
The country is also burdened with high levels of debt and limited resources. | ثقل كاهل البلاد أيض ا مع مستويات عالية من الديون والموارد المحدودة. |
But the debate about austerity and the cost of high public debt levels misses a key point Public debt owed to foreigners is different from debt owed to residents. | بيد أن المناقشة حول التقشف وتكاليف مستويات الدين العام المرتفعة تتجاهل نقطة رئيسية فالدين العام المستحق لأجانب يختلف عن الدين المستحق لمواطنين في الداخل. |
Sustaining a high budget deficit over many years will lead to an unmanageable debt buildup, unless that debt is inflated away or restructured. | والواقع أن دعم عجز الموازنة المرتفع على مدى سنوات عديدة من شأنه أن يؤدي إلى تراكم لا يمكن السيطرة عليه من الديون، ما لم يتم تقليص هذه الديون أن إعادة هيكلتها. |
Europe could re engineer the eurozone to enable debt sustainability and high economic growth. | وقد يكون بوسع أوروبا أن تعيد هندسة منطقة اليورو بهدف تمكينها من الاستمرار في تحمل الديون وتحقيق النمو الاقتصادي المرتفع. |
And large deficits and high debt levels decrease the prospects for a long boom. | كما تعمل حالات العجز الضخم ومستويات الديون المرتفعة على الحد من احتمالات الرواج الطويل الأجل. |
Corroborating statistical evidence shows that high deficits and debt increase long run interest rates. | وتظهر الأدلة الإحصائية المؤيدة أن ارتفاع العجز والديون يؤدي إلى زيادة أسعار الفائدة الطويلة الأجل. |
Internal and external national debt is also high, leading to budget deficits and inflation. | كما أن الدين الوطني الداخلي والخارجي مرتفع للغاية، مما يؤدي إلى العجز في الميزانية ويسبب التضخم. |
Debt sustainability indicators for Haiti are mixed. It is estimated that the debt export ratio in net present value terms is high (187 per cent), suggesting that Haiti's debt is unsustainable. | وتشير التقديرات إلى أن نسبة الدين إلى الصادرات بصافي القيمة الحالية مرتفعة (187 في المائة)، مما يدل على انعدام قدرتها على تحمل الدين. |
But if market nervousness persists and interest rates remain high relative to rates for secure German debt, the debt burden will rapidly become unsustainable. | ولكن إذا استمر توتر السوق وظلت أسعار الفائدة مرتفعة مقارنة بأسعار الديون الألمانية الآمنة، فإن أعباء الديون سوف تصبح غير محتملة وغير مستدامة في مدة وجيزة. |
Fiscal austerity helped to reverse the rising trend in public debt, and then reduced it to more manageable levels (debt nonetheless remains comparatively high). | فقد ساعد التقشف المالي في عكس اتجاه المسار الصعودي للدين العام، ثم عمل على خفضه إلى مستويات أكثر قابلية للإدارة (ولكن تظل الديون مرتفعة نسبيا رغم ذلك). |
Now China is experiencing a fourth instance of elevated debt risk, this time characterized by high levels of accumulated local government and corporate debt. | والآن تشهد الصين حالة رابعة من ارتفاع مخاطر الديون، ولكنها تتسم هذه المرة بمستويات مرتفعة من الديون المتراكمة على الحكومات المحلية والشركات. |
However, while the HIPC initiative has removed the debt overhang for many countries, the burden of debt service payments remains high (see table 1). | 58 غير أنه فيما مكنت مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون عدة بلدان من التخلص من وطأة الديون، ما زال عبء مدفوعات خدمة الدين كبيرا (انظر الجدول 1). |
Our country apos s external debt of 10.8 billion places us in a much worse position than any other high debt, low income country. | إن ديوننا الخارجية التي تبلغ ١٠,٨ بليون دوﻻر تجعلنا في وضع أسوأ بكثير من وضع أي بلد آخر ديونه كثيرة ودخله قليل. |
The PIIGS debt burden is so high that robust economic performance is next to impossible. | والواقع أن أعباء ديون مجموعة البرتغال وأيرلندا وإيطاليا واليونان وأسبانيا ثقيلة إلى الحد الذي يجعل من الأداء الاقتصادي القوي أمرا شبه مستحيل. |
But domestic savings remain low in the face of persistently high levels of public debt. | ولكن المدخرات المحلية تظل متدنية في مواجهة المستويات المرتفعة من الديون العامة. |
Such circumstances include, first, a high debt GDP ratio, with rising interest rates impeding growth. | وتشمل هذه الظروف أولا، ارتفاع نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي، مع تسبب ارتفاع أسعار الفائدة في تعويق النمو. |
Portugal has a 93 debt to GDP ratio and already has very high unemployment rate. | البرتغال لديها 39 دين إلى معدل الناتج الإجمالي المحلي ولديها سابقا معدل بطالة مرتفع جدا |
And once again, Portugal is not alone, Italy has a very high debt to GDP, | ومرة اخرى , البرتغال ليست الوحيدة , ايطاليا لديها دين مرتفع بالنسبه للناتج الإجمالي المحلي |
Financial markets responded by demanding much higher rates on the bonds of countries with high government debt ratios and banking systems weakened by excessive mortgage debt. | لقد استجابت الاسواق المالية بطلب اسعار فائدة اعلى كثيرا على سندات البلدان التي لديها نسب ديون حكومية عالية وانظمة مصرفية اصابها الضعف نتيجة لديون الرهن العقاري الزائدة عن الحد. |
And, as Reinhart and Rogoff say, a correlation between high debt and low growth is a sign that one should investigate whether debt is a risk. | وعلى حد تعبير راينهارت وروجوف فإن علاقة الارتباط بين الديون المرتفعة والنمو المنخفض تشكل علامة مفادها أن المرء لابد يتحقق ما إذا كان الدين يشكل خطرا. |
None the less, although it had diminished, the debt to export ratio remained high, and the debt servicing ratio remained higher than that of other regions. | غير أن نسب الديون إلى الصادرات تظل، رغم انخفاضها، مرتفعة وتظل نسب خدمة الديون مرتفعة فيها بالنسبة إلى المناطق اﻷخرى. |
High public debt is also being invoked in support of fiscal austerity in many developed countries. | وفي العديد من الدول النامية أيضا تستخدم حجة ارتفاع الدين العام كذريعة لدعم التقشف المالي. |
The US will be crippled by its high debt, under performing economy, and discredited economic model. | وسوف تكون الولايات المتحدة عاجزة بسبب ديونها المرتفعة، وأدائها الاقتصادي الهزيل، ونموذجها الاقتصادي الذي فقد مصداقيته. |
Negotiations on the restructuring of the region apos s high multilateral debt needed to take place. | فالديون المتعددة اﻷطراف مرتفعة وﻻبد اليوم من التفاوض بشأن إعادة هيكلتها. |
The fiscal disequilibria in Honduras and Nicaragua are very high, reflecting the external debt servicing burden. | وأوجه عدم التوازن المالي في هندوراس ونيكاراغوا مرتفعة جدا، وهو ما يعكس عبء خدمة الديون الخارجية. |
Cleaning up high private sector debt and lowering public debt ratios by growth alone is particularly hard if a balance sheet crisis leads to an anemic recovery. | إن تسوية ديون القطاع الخاص المرتفعة وخفض نسب الدين العام من خلال النمو وحده تشكل صعوبة خاصة إذا ما أدت أزمة الموازنة إلى التعافي الهزيل. |
Most developing countries have cleaned up their financial and fiscal houses and do not carry high debt. | فقد نجحت أغلب البلدان النامية في تنظيف بيتها المالي والضريبي ولم تعد تتحمل أعباء ديون ثقيلة. |
Related searches : High Quality Debt - High Public Debt - High Yield Debt - High Debt Levels - High Debt Burden - High Debt Load - High Sovereign Debt - High High - Debt Agreement - Debt Portfolio - Servicing Debt - Debt Amount - Personal Debt