Translation of "hence i can" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hence - translation : Hence i can - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hence, I shall have to stay here.
بالتالي، سوف أضطر للقاء هنا.
Hence, there can be no turning back in the peace process.
ومن ثم فإنه ﻻ يمكن أن يكون هناك تراجع في عمليـــــة السﻻم.
I must hence to wait I beseech you, follow straight.
ومن ثم الانتظار ، وأنا ألتمس لكم ، اتبع مستقيم.
Hence, I will go straight to the list.
ومن أجل ذلك، سوف أنتقل إلى القائمة على الفور.
Hence, there can be no sustainable development without world peace and security.
وبالتالي لن تكون هناك تنمية مستدامة بدون إحلال السلم والأمن في العالم.
Hence, the financial performance can not be compared with the past years.
وينبغي أن تقوم شركة مراجعة حسابات دولية ذات سمعة حسنة بمراجعة السجل الليبري للسفن والشركات الدولية دون أي مزيد من التأخير.
And hence, the enormous role that a marine protected area can play.
وبالتالي، الدور الأساسي الذي تلعبه منطقة بحرية محمية.
Hence!
تفرقوا!
Hence!
اسكت !
Hence, I got some inspiration what if I could come up with a cross language web search application that can save us from such hassle?
لذ، جاءتني فكرة م لهمة لماذا لا آتي بتطبيق للبحث في الويب عبر اللغات يريحنا من مثل هذا الإزعاج !
Get hence, you loathsome mystery! Hideous animal, get hence!
تعال أيها الحيوان الكريه ذو السر البشع ، تعال
ROMEO O, let us hence I stand on sudden haste.
ROMEO O ، وبالتالي دعونا أقف على عجل المفاجئ.
And hire post horses. I will hence to night. BALTHASAR
وبعد تأجير الخيول. وأنا بالتالي من الليل. بالتازار
JULlET Go, get thee hence, for I will not away.
جولييت الذهاب ، والحصول بالتالي اليك ، لكنني لن بعيدا.
Hence, every day before I set off for my sightseeing trip,
لذا، في كل يوم قبل أن أخطط لزياراتي
Hence, I've always cherished it making sure I never lose it.
ولكي لا فقده احتفظت به في مكان امن
Hence the title.
وبالتالي على اللقب.
Hence, Death Valley.
ولهذا سمي بوادي الموت.
Hence, Death Valley.
ڈیتھ ویلی کا پورا فرش پھولوں سے بھرا ہوا تھا
Hence, dead spots.
هنسي , بقع القتلى
Hence your anxiety.
وهنا يكمن قلقك.
O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
اقتصر عني فاتبلج قبل ان اذهب فلا اوجد
Hence, accountability is lacking.
لذلك هناك افتقار الى المسؤولية.
Shalt with him hence.
شلت معه بالتالي.
I thought Japanese content might be more informative, hence, for each search attempt,
فكرت أن مواقع الإنترنت اليابانية أغنى بالمعلومات لذا، في كل محاولة للبحث
So, I grew up in New Zealand, hence, the accent and I had a pretty idyilic childhood.
لقد ترعرت في نيوزلندا بناء على لكنتي و عشت طفولة مثالية جدا
Immediately we do exile him hence I have an interest in your hate's proceeding,
على الفور نقوم به المنفى له بالتالي لدي مصلحة في الدعوى الكراهية الخاص بك ،
Hence, thought itself develops socially.
وبالتالي، يعتقد نفسه يتطور اجتماعيا.
Hence, their expectations were met.
وبالتالي فإن الحلقة الدراسية حققت الآمال المعقودة عليها.
Hence, there are logistic limitations.
ومن ثم، هناك قيود سوقية.
Hence, the 2 sigma problem.
عليه، فإنها مسألة ال 2 سيغما.
Hence Kant, Hegel, German philosophy
(ومن هنا، (كانيت هيجيل الفلسفة المانية
Hence, the cause of larger freedom can only be advanced by broad, deep and sustained global cooperation among States.
ومن هنا، فإنه لا سبيل إلى النهوض بقضية الحرية الأفسح جوا إلا بالتعاون العالمي الواسع والعميق والمتواصل بين الدول.
Of the remaining 72, 25 are considered of an ongoing nature and hence no target dates can be provided.
ومن بين التوصيات المتبقية وعددها 72 توصية، تعتبر 25 منها مستمرة بطبيعتها، وبالتالي لا يمكن أن توضع لها تواريخ محددة.
Would I were sleep and peace, so sweet to rest! Hence will I to my ghostly father's cell,
وكانت أنام والسلام ، حتى الحلو للراحة! وبالتالي أنا إلى الخلية والدي شبحي ، و
I fear that the latter is true hence the growing resentment against the European Union.
أخشى أن يكون الاحتمال الأخير هو الصحيح ــ وبالتالي الاحتقان المتنامي ضد الاتحاد الأوروبي.
Hence, I shall merely spell out at the outset what my delegation understands by democracy.
ومن ثم سأقتصر في البداية على توضيح ما يفهمه وفدي من الديمقراطية.
These three areas can have very different abiotic conditions and, hence, host species that are specifically adapted to live there.
ويمكن أن تكون هناك ظروف لاحيوية مختلفة تمام ا لهذه المناطق الثلاث، وبالتالي الأنواع المضيفة التي يتم تكييفها خصيصا للعيش هناك.
Hence, enlarging the Council can only strengthen it by enabling it to respond effectively and appropriately to present day realities.
ومن ثم، فإن توسيع عضوية المجلس لن يؤدي إﻻ الى تقويته بتمكينه من اﻻستجابة بشكل فعال ومناسب لحقائق اليوم.
So 40 years hence, when you add it all up, a far more mobile U.S. economy can use no oil.
لهذا,فإنه بعد أربعين عاما من الآن, النظام الإقتصادي للنقل في أمريكا لن يضطر لاستخدام البترول.
( God ) said Then go hence , ostracised .
قال فاخرج منها أي من الجنة ، وقيل من السماوات فإنك رجيم مطرود .
( God ) said Then go hence , ostracised .
قال الله له فاخرج من الجنة فإنك مرجوم بالقول ، مدحور ملعون ، وإن عليك طردي وإبعادي إلى يوم القيامة .
Hence the phrase, tooth fairy agnostic.
لذا كان التعبير بـ لست أعلم بوجود جنية الاسنان..
hence the actor has a personality.
وبالتالي الممثل لديه شخصية.
Hence the phrase, tooth fairy agnostic.
لذا كان التعبير بـ لست أعلم بوجود جنية الاسنان..

 

Related searches : Can Hence - Hence You Can - Hence We Can - Hence I Have - Hence I Suggest - Hence I Think - Hence I Would - Hence, I Will - Hence I Hope - Hence I Did - Hence I Want - I Can - Can I