Translation of "heart goes out" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Noise goes up, heart rate goes up. | ترتفع معدل ضربات القلب بارتفاع الضوضاء. |
She goes out for the Army... but her heart belongs to the Navy. | ... إنها تذهب إلي الجيش لكن قلبها يهفو إلي البحرية |
Goes out, goes back, goes in. | تخرج, ثم تعود , ثم تدخل |
Before I begin today, let me say to the families of the innocents who were murdered 33 days ago, our heart our heart goes out to you. | قبل ان ابدأ اليوم، اسمحوا لي ان اقول لعوائل الاطفال البريئين الذين قتلوا قبل 33 يوما ، قلوبنا معكم |
This goes out. | هذا ويخرج. |
But nobody goes in, and nobody goes out. | لكن لا أحد يدخل ولا أحد يخرج |
Lilian offers condolences to the passenger's families and the people of Phuket. My heart goes out to the passengers, the families. | التعازي لاسر الضحايا واهالي بوكيت. |
This goes to the heart of the folly of China bashing. | وهذا يقودنا إلى جوهر حماقة تقريع الصين. |
This, I believe, goes to the very heart of global peace. | وأعتقد أن هذا شيء يمس السلم العالمي في الصميم. |
The light never goes out. | ضوء لا ينطفئ أبدا. |
He goes out every evening? | لا, الا يذهب كل ليلة بعد العشاء |
She goes out with you. | هي ترافقكم في مهماتكم . |
No. He never goes out. | لا، هو لا يخرج مطلقا . |
This goes to the heart of the IMF s mandate. It must be placed at the heart of the policy agenda. | وكل هذا يدخل في صميم عمل صندوق النقد الدولي، ولابد وأن يوضع في صميم الأجندة السياسية . |
You work your heart out... | ..أنت تعذبنفسك. |
And then, when the heart is ready to pump it back out, it goes into this artery, and the name of it is the aorta. | وبعد ذلك, عندما يصبح القلب مستعدا لضخه مجددا, فانه يعبر خلال هذا الشريان, واسمه الشريان الابهر. |
She rarely goes out on Sundays. | نادرا ما تخرج أيام الأحد. |
Just goes right out the window. | لو اقتربت أكثر ربما يطلقوا علي النار |
Pulls out a gun. Goes boom! | يخرج بندقيته. ويطلق! |
Who goes in and out freely? | من سيكون الوسيط بالبحرية |
That never goes out of fashion. | سأعطيك التفاصيل في جاكز يوم الجمعة. سيكون في لعبة البوكر، صحيح |
My daughter goes out with Americans. | أبنتي خرجت مع أمريكيين |
This agenda goes to the heart of improving human dignity and maintaining sustainable development. | وترمي هذه الأجندة بالكامل إلى تحسين كرامة الإنسان وصيانة التنمية المستدامة. |
And then everybody kind of runs out and goes out. | ثم يجري الجميع خارج البحر هربا . |
Al Gore, eat your heart out. | يا ال جور لا تحزن لإنك لم تستطيع تحقيق ذلك. |
I'll cut this wop's heart out. | سأمزق قلب هذا المهاجر الايطالي |
Poor guy's heart just gave out. | المسكين لم يتحمل قلبه |
Finally this guy comes out. He goes, | أخيرا ظهر الرجل . و قال ، |
Then everything comes in. Nothing goes out. | وعندئذ يدخل كل شيء فيه ، ولا شيء يخرج |
There's more goes in as comes out. | الداخلون إليها أكثر من الخارجون |
The right to an effective remedy, then, goes to the very heart of every constitution. | وعليه فإن الحق في الانتصاف الفعال يمكن أن يشكل جوهر كل دستور. |
Dick goes north from the kitchen, and Harry goes out parallel to Tom from 105. | ديك سيتجة شمالا من المطبخ هارى سيتجة موازيا لـ توم من 105 |
CPR trained, and then when someone has a heart attack, a notification goes out so that you can rush over to the person over here and deliver CPR. | تدريب على الإنعاش القلبي، ث م عندما ي صاب شخص ما بنوبة قلبية يصدر تنبيه كي يتسنى لكم الهرع إلى حيث ذلك الشخص لإسعافه. |
Try out my reins and my heart. | صف كليتي وقلبي . |
These words come out of my heart | هذه الكلمات تعال م ن قلب ي |
So, Steven Spielberg, eat your heart out. | إذن يا ستيفن سبيلبيرغ, م ت في غيظك! |
You see the heart coming out there. | ترون القلب يخرج هناك. تأخذ حوالي 40 دقيقة للطباعة |
You fought your heart out for me. | لقد كافحت من أعماقك من أجلي |
Like I ate my own heart out. | كما لو أن ني ابتلعت قلبي. |
By taking the heart out of him? | بسلبه قلبه |
And the centerline of the mall goes out. | والخط المركزي للمبنى التجاري للخارج. |
I touch the wick. the lamp goes out | كنت على اتصال فتيلة. ويخرج المصباح |
There she goes, taking them out to exercise. | ها هي تأخذه إلى الخارج للتمرين |
When the light of the lord goes out. | عندما يخرج الله نوره من السماء |
Shh, shh. Come tonight. My wife goes out. | اصمت، تعال الليلة زوجتي ستخرج |
Related searches : Goes Out - My Heart Goes - Fire Goes Out - Power Goes Out - Lamp Goes Out - Light Goes Out - Goes All Out - Tide Goes Out - Pour Heart Out - Eat Heart Out - Your Heart Out - Heart Went Out - Sing Heart Out