Translation of "goes all out" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Goes all out - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't be so prim. Yuri goes all out. | لاتكوني متزمتة فـ(يوري) يبذل قصارى جهده |
Goes out, goes back, goes in. | تخرج, ثم تعود , ثم تدخل |
This goes out. | هذا ويخرج. |
But nobody goes in, and nobody goes out. | لكن لا أحد يدخل ولا أحد يخرج |
A guy goes out there all the time Charlie, the dope dealer. | هناك شخصا يذهب إلى هناك طوال الوقت تشارلى تاجر المخدرات |
The light never goes out. | ضوء لا ينطفئ أبدا. |
He goes out every evening? | لا, الا يذهب كل ليلة بعد العشاء |
She goes out with you. | هي ترافقكم في مهماتكم . |
No. He never goes out. | لا، هو لا يخرج مطلقا . |
So all of this goes there and all of this goes there. | لذا كل هذا يذهب هناك وكل هذا يذهب هناك. |
As the saying goes, when I slice pickled radish, it comes out all strung together. | كما يق ال عندما اقطع مخلل الفجل الى شرائح فتصبح كلها ملتصقة ببعض , هذا يعني أنني غيورة |
She rarely goes out on Sundays. | نادرا ما تخرج أيام الأحد. |
Just goes right out the window. | لو اقتربت أكثر ربما يطلقوا علي النار |
Pulls out a gun. Goes boom! | يخرج بندقيته. ويطلق! |
Who goes in and out freely? | من سيكون الوسيط بالبحرية |
That never goes out of fashion. | سأعطيك التفاصيل في جاكز يوم الجمعة. سيكون في لعبة البوكر، صحيح |
My daughter goes out with Americans. | أبنتي خرجت مع أمريكيين |
All right, here goes. | حسنآ، ها هو |
It all goes together. | انهم يتماشون معآ |
All right. So before any one goes out of sync, I'll just put those right there. | حسنا. قبل أن ينحرف أيهما عن المزامنة، سأضعهم هنا. |
Once again, I like to personally separate out the number that goes into all of them. | مرة اخرى، انني شخصيا افضل ان افصل العدد الذي يقبل القسمة عليهم جميعا |
And then everybody kind of runs out and goes out. | ثم يجري الجميع خارج البحر هربا . |
Finally this guy comes out. He goes, | أخيرا ظهر الرجل . و قال ، |
Then everything comes in. Nothing goes out. | وعندئذ يدخل كل شيء فيه ، ولا شيء يخرج |
There's more goes in as comes out. | الداخلون إليها أكثر من الخارجون |
All right, down it goes. | . حسنآ، اشرب هذا |
Suppose it all goes wrong? | أفرض أنه حدث خطا ما |
Once that first bullet goes past your head, politics and all that shit... Just goes right out the window. I just want to do it right today. | راقب فرقتك فقط. عد و كل رجالك أحياء الى هنا. |
Dick goes north from the kitchen, and Harry goes out parallel to Tom from 105. | ديك سيتجة شمالا من المطبخ هارى سيتجة موازيا لـ توم من 105 |
And this goes all the way to the Kuiper belt all of these over here, so all the way out to the Kuiper belt. | وهذا يمتد إلى حزام كويبر كل هذه هنا، لذلك كل سبيل للخروج إلى حزام كويبر. |
And the centerline of the mall goes out. | والخط المركزي للمبنى التجاري للخارج. |
I touch the wick. the lamp goes out | كنت على اتصال فتيلة. ويخرج المصباح |
There she goes, taking them out to exercise. | ها هي تأخذه إلى الخارج للتمرين |
When the light of the lord goes out. | عندما يخرج الله نوره من السماء |
Shh, shh. Come tonight. My wife goes out. | اصمت، تعال الليلة زوجتي ستخرج |
...to sue me the minute she goes out. | .. ان تقوم بمقاضاتي لحظة خروجها |
MEXICO CITY As the saying goes when the tide goes out, you find out who has been swimming without a bathing suit. | مكسيكو سيتي ـ يقول المثل حين ينحسر المد فسوف يتبين لك من كان يسبح عاريا . |
One of those paths goes here, the other path continues from Arad and goes out here. | واحد من هذه المسارات يؤدي الى هنا المسار الاخر يواصل من اراد ويؤدي الى هنا |
Father never goes out, and Mother just goes to her bridge clubs, and I'm no trouble. | أبي لا يخرج مطلقا وأمي تذهب لنادى (البريدج) فحسب وأنا لا أفتعل المشاكل |
Goes up there all the time. | يذهب هناك دائما |
that goes for all of you! | وهذا ينطبق عليكم جميعا , |
Goes up there all the time. | يذهب إلى هناك دائما . |
I hope everything goes all right. | أتمنى أن يتم كل شيء على ما يرام |
What if he goes out and buys another bottle? | ماذا لو خرج و اشترى زجاجة اخرى |
Imagine sitting down to start working, and all of a sudden the power goes out, your Internet connection goes down with it, so you have to figure out, okay, now, where's the modem, how do I switch back? | تخيل أنك جالس لتبدأ العمل، وفجأة ودون إنذار ينقطع التيار الكهربائي, وينقطع معه اتصالك بالإنترنت، |
Related searches : Goes Out - All Goes Well - Goes All In - It All Goes - All-out - Out All - Fire Goes Out - Power Goes Out - Lamp Goes Out - Heart Goes Out - Light Goes Out - Tide Goes Out - All-out Attack - All Works Out