Translation of "health consequences" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consequences - translation : Health - translation : Health consequences - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(iii) Negative health and social consequences
3 العواقب الصحية والاجتماعية السلبية
These have tremendous consequences for our health.
لهذا تبعات هائلة جدا على صحتنا.
C. Intervention to reduce negative health and social consequences
جيم التدخ لات الرامية إلى الحد من العواقب الصحية والاجتماعية السلبية
But it also had deleterious health consequences to people.
ولكن كان لها أيضا ضررا تبعات صحية للناس.
This photo gallery illustrates more health consequences of climate change.
معرض الصور هذا يوضح بشكل أكبر عواقب التغي ر المناخي.
The potential health consequences of these cells are currently unknown.
وكذلك فإن التداعيات الصحية المحتملة لهذه الخلايا غير معروفة حالي ا.
Involuntary testing has similarly disastrous consequences in the health care sector.
66 وتترتب على الفحص اللاإرادي نتائج مأساوية على نحو مماثل في قطاع الرعاية الصحية.
We shall now look at the Public Health Consequences of Disasters.
سننظر الآن في العواقب الصحية العامة للكوارث.
But it would not obstruct serious health consequences from other radioactive elements.
إلا أن هذه الأقراص لن تمنع العديد من العواقب الصحية الخطيرة الناتجة عن التعرض لعناصر مشعة أخرى.
The consequences of war were very difficult as far as the population's health and health care system are concerned.
وكانت نتائج الحرب صعبة للغاية فيما يتعلق بصحة السكان ونظام الرعاية الصحية.
Gender sensitive training to enable health care workers to detect and manage the health consequences of gender based violence.
التدريب الذي يراعي الفوارق بين الجنسين لتمكين العاملين في مجال الرعاية الصحية من اكتشاف ومعالجة الآثار المترتبة على العنف القائم على أساس نوع الجنس.
(d) The area of reducing the negative health and social consequences needs improvement
(د) يحتاج مجال الحد من العواقب الصحية والاجتماعية السلبية إلى تحسين
Occasionally, lack of exposure to certain effectors has detrimental consequences on an individual's health.
وأحيانا ما يكون لعدم التعرض لبعض المستجيبات effectors عواقب ضارة على صحة الفرد.
And yet, marine debris has disastrous consequences for the environment, the economy, security and health.
وللحطام البحري آثار مدمرة على البيئة والاقتصاد والأمن والصحة.
The inevitable consequences of this situation are the poorer quality of health care and the deterioration of the health status of the population.
والنتائج الحتمية لهذه الحالة هي ضعف جودة الرعاية الصحية وتدهور الحالة الصحية للسكان.
Deeply concerned about the negative consequences, including health and psychological consequences, of the Israeli military actions on the present and future well being of Palestinian children,
وإذ تشعر بقلق عميق إزاء الآثار السلبية، بما في ذلك الآثار الصحية والنفسية، للأعمال العسكرية الإسرائيلية، على رفاه الأطفال الفلسطينيين حاضرا ومستقبلا،
Deeply concerned about the negative consequences, including health and psychological consequences, of the Israeli military actions on the present and future well being of Palestinian children,
وإذ تشعر بقلق عميق إزاء الآثار السلبية، بما في ذلك الآثار الصحية والنفسية، للأعمال العسكرية الإسرائيلية، على رفاه الأطفال الفلسطينيين حاضرا ومستقبلا،
We shall also look at the classification of disasters, and the public health consequences of disasters.
سوف نلقي نظرة أيضا على تصنيف الكوارث, و العواقب فيما يخص الصحة العامة في الكوارث.
36. The World Health Organization (WHO), in the frame of restructuring its mandate in the field of humanitarian activities, is taking steps better to assess public health consequences of various types of violence, including the consequences of land mines.
٣٦ وتنصرف منظمة الصحة العالمية، ضمن اطار إعادة تشكيل وﻻيتها في ميدان اﻷنشطة اﻹنسانية، الى اتخاذ تدابير ترمي الى تحسين تقييم اﻵثار التي تخلفها أنماط العنف المتنوعة في مجال الصحة العامة، وضمن ذلك عواقب اﻷلغام البرية.
The social, developmental and health consequences of these diseases need to be examined from a gender perspective.
وثمة حاجة لدراسة الآثار الاجتماعية والإنمائية والصحية لهذه الأمراض من منظور جنساني.
27. Conversely, drug abuse clearly has adverse health and social consequences affecting all sectors of the population.
٢٧ ومن الناحية اﻷخرى، من الواضح أنه تترتب على إساءة استعمال المخدرات عواقب صحية واجتماعية وخيمة تؤثر في جميع قطاعات السكان.
quot (i) Promotion of education and general public awareness of the negative health consequences of tobacco consumption
quot apos ١ apos تعزيز التثقيف وزيادة الوعي لدى عامة الجمهور بالعواقب الصحية السلبية ﻻستهﻻك التبغ
China, on the other hand, provides a sobering example of the consequences of withdrawing publicly financed health insurance.
ومن ناحية أخرى، تقدم الصين مثالا واقعيا للعواقب المترتبة على سحب التأمين الصحي الممول من ق ب ل الحكومة.
It will in particular consider consequences of violence against women such as HIV AIDS, poverty and ill health.
وسيتناول الفصل على وجه التحديد بعض عواقب العنف ضد المرأة، مثل الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز والفقر واعتلال الصحة.
31. WHO set up a sentinel surveillance system to monitor trends in the health consequences of substance use.
٣١ وأنشأت منظمة الصحة العالمية نظاما لﻻستقصاءات الراقبة يرصد اﻵثار الصحية الضارة الناجمة عن إساءة استعمال العقاقير.
(j) To strengthen national health and social infrastructure to reinforce measures to promote women's equal access to public health and address the health consequences of violence against women, including by providing support to victims
(ي) تعزيز الهياكل الوطنية الصحية والاجتماعية بغرض تدعيم التدابير الرامية إلى تعزيز إمكانية حصول المرأة على خدمات الصحة العامة بشكل متكافئ، ومعالجة الآثار الصحية المترتبة على العنف ضد المرأة، بطرق منها تقديم الدعم إلى الضحايا
Several million people have died either directly in armed struggle or from forced displacement and the resulting health consequences.
لقد لاقى عدة ملايين من البشر حتفهم إما بشكل مباشر في معمعة الصراع المسلح أو بسبب النزوح القسري وما نجم عن ذلك من عواقب صحية.
In particular, we are discussing an important aspect of international cooperation, namely the health and epidemiological consequences of disasters.
وبصورة خاصة، فإننا نناقش جانبا مهما من التعاون الدولي، أي الصحة والآثار الوبائية المترتبة على الكوارث.
In summary, the detrimental consequences of population growth lie at the heart of many health and human welfare problems.
وباختصار، فإن اﻵثار الضارة للنمو السكاني هي كنه كثير من مشاكل الصحة والرفاه اﻹنساني.
The impact over time of multiple episodes of abuse appears to be cumulative, increasing the health consequences for the victim.
ويبدو أن حلقات الاستغلال المتعددة تترك تأثيرا تراكميا مع مرور الوقت، مما يزيد من الآثار المترتبة على صحة الضحية.
This resolution led to the publication in 1998 of a WHO sponsored guide to the public health consequences of TRIPs.
وأفضى هذا القرار إلى نشر دليل في عام 1998 برعاية منظمة الصحة العالمية لآثار الاتفاق على الصحة العامة.
From 1970 to 1985, Western European countries experienced a real narcotics boom, with all the attendant health and social consequences.
وقد شهدت بلدان أوروبا الغربية رواجا حقيقيا للمخدرات من ١٩٧٠ إلى ١٩٨٥ بكل ما واكب ذلك من عواقب صحية واجتماعية.
Its main aim was to relieve the health consequences of the accident by assisting the health authorities in affected countries and providing equipment, training, expert advice and exchange of information.
وهدفه الرئيسي هو التخفيف مما خلفه الحادث من عواقب أثرت على الصحة العامة، من خﻻل مساعدة السلطات الصحية في البلدان المتأثرة وتزويدها بالمعدات والتدريب، ومشورة الخبراء وتبادل المعلومات.
The Study, Impact of Violence on the Health of Women and Children , undertaken by the World Health Organization WHO in eight countries, including Brazil, documents the risks and consequences of violence on the health and life of women.
والدراسة المعنونة أثر العنف على صحة المرأة والطفل ، التي أجرتها منظمة الصحة العالمية في ثمانية بلدان بما فيها البرازيل، تنص على أخطار العنف وآثاره على صحة المرأة وحياتها.
The Forum findings with regard to radiation health consequences are also consistent with previous international initiatives in which the Committee participated.
وتتسق النتائج التي خلص إليها المنتدى فيما يتعلق بالعواقب الصحية للإشعاع أيضا مع مبادرات دولية سابقة كانت اللجنة قد شاركت فيها.
Approximately 80 per cent of the victims of human trafficking were women and girls, who frequently suffered severe reproductive health consequences.
فحوالي 80 في المائة من ضحايا الاتجار بالأشخاص كانوا من النساء والفتيات اللاتي تعانين عادة من آثار صحية إنجابية شديدة.
Their dangerous consequences are increasingly jeopardizing the health and the very existence of the population of the Federal Republic of Yugoslavia.
وتزيد نتائجها من اﻷخطار على الصحة وعلى وجود سكان جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بكل ما في الكلمة من معنى.
Such consequences may carry independent risks to mental health for example, unemployment poses a significant risk for suicide, anxiety, depression, and psychosis.
ومثل هذه العواقب قد تفرض مخاطر مستقلة على الصحة العقلية فعلى سبيل المثال، تفرض البطالة إلى حد كبير خطر الانتحار، والقلق والاكتئاب، والذهان.
Notwithstanding the spread of heroin injection, activities in the area aimed at reducing its negative health and social consequences have been limited.
ورغم انتشار تعاطي الهروين بالحقن فإن الأنشطة التي تهدف إلى التخفيف من آثاره الصحية والاجتماعية السلبية كانت محدودة في هذه المنطقة.
Put in Harm's Way The Health Consequences of Sex Trafficking in the United States. Policing the National Body Race, Gender, and Criminalization.
ريموند ''وق ع ن في دروب الأذى الآثار الصحية للاتجار بالجنس في الولايات المتحدة .
The biennial reports questionnaire provides information on the responses by States to reduce the negative health and social consequences of drug abuse.
42 يتيح الاستبيان الخاص بالتقارير الإثني سنوية معلومات عن الردود المتلق اة من الدول حول الحد من العوقب الصحية والاجتماعية السلبية من تعاطي المخد رات.
The Committee is concerned about the consequences for women's health of the legal prohibition on abortion, without exceptions, in the State party.
552 وتشعر اللجنة بالقلق بشأن الآثار التي يحدثها الحظر القانوني للإجهاض، بلا استثناء، على صحة المرأة في الدولة الطرف.
The practice of female genital mutilation is another tradition that has very detrimental health consequences for women, particularly with regard to childbirth.
وممارسة تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث تدخل في عداد التقاليد اﻷخرى التي تكون لها نتائج صحية بالغة الضرر على المرأة، وﻻسيما فيما يتعلق باﻻنجاب.
The coverage shows positive trends in the provision of services to reduce negative health and social consequences of drug abuse in most regions.
43 وت ظهر التغطية اتجاهات ايجابية في توفير الخدمات اللازمة للحد من العواقب الصحية والاجتماعية السلبية من تعاطي المخد رات في معظم مناطق العالم.
We are particularly concerned that the prolonged detention of Mr. Neptune has led to the deterioration of his health, with potentially tragic consequences.
وإننا نشعر بالقلق إزاء استمرار احتجاز السيد نبتون الذي أدى إلى تدهور حالته الصحية، الأمر الذي قد تترتب علية عواقب مأساوية.

 

Related searches : Consequences For Health - Adverse Health Consequences - Serious Health Consequences - Financial Consequences - Draw Consequences - Resulting Consequences - Practical Consequences - Devastating Consequences - Take Consequences - Consequences From - Major Consequences - Suffer Consequences - Harmful Consequences