Translation of "head and heart" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Head - translation : Head and heart - translation : Heart - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The head. Fight with the head. Forget the heart.
عندما تتقاتل الرأس مع الرأس أنس القلب
The head. Fight with the head. Forget the heart.
الرأس يقاتل الرأس , أنس القلب
Use your head, not your heart.
هل هذا صحيح إستخدمي عقلك في الاخيار
Rest your head Close to my heart
أرح رأسك قريبا من قلبى
THE MEDIATOR BETWEEN HEAD AND HANDS MUST BE THE HEART!
يجب على القلب أن يكون هو الوسيط بين العقل و الأيدي
THE MEDIATOR BETWEEN HEAD AND HANDS MUST BE THE HEART!
يجب أن يكون القلب هو الوسيط بين العقل و الأيدي
THE MEDIATOR BETWEEN HEAD AND HANDS MUST BE THE HEART!
يجب على القلب أن يكون الوسيط بين العقل و الأيدي
It's important because it combines both the heart and the head.
تشعر بالتعاطف مع هذا الطفل.
She's got a heart as big as her head.
هي تحصل على قلب كبير مثلها .
A young girl thinks with her heart and not with her head.
الفتاة الصغيرة تفكر بقلبها و ليس عقلها
Captain Vallo's lost his head as well as his heart.
انه فعلا فقد عقله وقلبه
Such decisions should be taken from the heart, not your head
مثل هذه القرارت تتخد فقط بالقلب و ليس بالمخ ... اسف أختي
I mustn't try for the head, I must get the heart.
يجب ان أحاول بالنسبه للرأس يجب أن أصل إلى القلب
Head and hands want to join together, but they don't have the heart to do it...
العقل و الأيدي يريدان أن يتحدا معا , و لكن لا يملكان القلب ليفعلا ذلك
And then the minute it came, it blew up in my head and bashed in my heart something different.
في اللحظة التي أتت فيها لقد إنفجرت الفكرة في رأسي ودقت بعنف على قلبي، شئ مختلف،
And then the minute it came, it blew up in my head and bashed in my heart something different.
في اللحظة التي أتت فيها لقد إنفجرت الفكرة في رأسي ودقت بعنف على قلبي،
The path to the Truth is a labour of the heart, not of the head.
إن الطريق إلى الحقيقة يمر من القلب لا من الرأس، فاجعل قلبك، لا عقلك، دليلك الرئيسي.
But the lessons from the Hadassah Hospital remain alive in my heart as much as my head.
ولكن الدروس من مستشفى هداسا تظل حية في قلبي بقدر ما هي في عقلي.
The heart has its own very complex nervous system, sending information to the brain in the head.
القلب لديه نظام عصبي معقد للغاية يرسل المعلومات إلى الدماغ في الرأس
Why should you be beaten more, that you revolt more and more? The whole head is sick, and the whole heart faint.
على م تضربون بعد. تزدادون زيغانا. كل الراس مريض وكل القلب سقيم.
I hate to say rules because it's art my criteria would be the three H's, which is head, heart and hands.
أكره تسميتها قواعد لأني أتحدث عن الفن المعيار الثاني هو الأعضاء الثلاثة
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more the whole head is sick, and the whole heart faint.
على م تضربون بعد. تزدادون زيغانا. كل الراس مريض وكل القلب سقيم.
I will stay far away from her because I have lived life by using my head not my heart
سأبقى بعيدا عنها لأنني أعيش حياتي بعقلي ليس بقلبي
But how we move each other to act is a question more of the heart than of the head.
ولكن كيف نستطيع أن نحفز أنفسنا على التصرف، فذلك هو مسألة القلب أكثر مما هو مسألة العقل.
Imagine what we will be able to achieve. (He taps his head, again, places his hand on his heart again.)
تخيل ما الذي يمكننا تحقيقه
My heart beat fast, my head was dizzy, trying to comprehend what it was that stood in front of me.
قلبي ينبض بسرعة، أصبت بالدوار في رأسي، محاولة فهم ما الذي يقف أمامي.
And when I gave them to the people, they'd either hold them to their heart, or they'd hold them up to their head and just stay there.
وعندما كنت اعطيهم إياها فهم إما يضعوها على قلوبهم .. أو يرفعوها الى جباههم ويتركوها كذلك ..
Heart to heart?
القلب للقلب
No heart? No heart?
لا يوجد قلب
And then my other second set of rules I hate to say rules because it's art my criteria would be the three H's, which is head, heart and hands.
أما المجموعة الثانية من القواعد أكره تسميتها قواعد لأني أتحدث عن الفن المعيار الثاني هو الأعضاء الثلاثة العقل والقلب واليد
South and North Korea and Russia, all come head to head.
و كوريا الجنوبية و الغربية و روسيا جميعهم في صدام.
And my heart.
وقلبى
Feed your head, feed your head, feed your head.
غذي رأسك ، غذي رأسك ، غذي رأسك.
I'm going to ask you to consider for a moment the intuitions and the gut instincts that are going through your head and your heart as you look at them.
سوف أسئلكم ان تأخذوا بعين الاعتبار البديهيات و مكمن الغرائز
Feed your head, feed your head, feed your head. (Music)
غذي رأسك ، غذي رأسك ، غذي رأسك.
Then she began to do a simple technique where she began to access the intelligence of her heart heart focus, heart focused breathing, and heart feeling.
ثم بدأت بتطبيق استراتيجية بسيطة حيث بدأت آلي بالوصول لذكاء قلبها التركييز على القلب، النفس المتمركزعلى القلب و مشاعر القلب
And, my heart sank
وقتها كنت متألما كثيرة
And my heart sank.
وهنا بدأ قلبي بالخفقان بشدة
and take my heart
و خذ قلبي
And in your heart?
cHA1A972 وفي قلبك
And my heart, too.
وقلبي أيضا
His heart and soul
عن قلبه و عن روحه
A head? Yeah, head meat.
الرأس أجل ، لحم الرأس
It would have heart in that it would have passion and heart and soul.
ولديه قلب أي تغلب عليه العاطفة قلب ا وروح ا
And now the head.
والآن الرأس

 

Related searches : Head Or Heart - Heart And Soul - Heart And Guts - Heart And Mind - Mind And Heart - Heart And Brain - Head And Torso - Head And Shoulders - Head And Tail - Head And Neck - Head And Foot - Heart-to-heart - Heart To Heart