Translation of "he turns green" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Wait till it turns green.
إنتظر حتى تصبح خضراء
If you go even further, it turns into this green garden.
واذا ذهبت ابعد من ذلك فإنها تتحول الى هذه الحديقة الخضراء
He turns four tomorrow.
سيكون عمره أربع سنوات غدا.
He was dressed in green and he was like in a green aquarium.
كان يرتدي بدلة خضراء، وكان في حوض سمك أخضر.
He does, he turns the phone on.
يفعل، وقال أنه يتحول الهاتف.
He turns off the engines.
و تم إيقاف المحركات.
He who denies and turns away .
( الذي كذب ) النبي ( وتولى ) عن الإيمان وهذا الحصر مؤول لقوله تعالى ويغفر ما دون ذلك لمن يشاء فيكون المراد الصلي المؤبد .
He rejects the faith , turns away
ولكن كذب بالقرآن وتولى عن الإيمان .
He who denies and turns away .
لا يدخلها إلا م ن كان شديد الشقاء ، الذي كذ ب نبي الله محمد ا صلى الله عليه وسلم ، وأعرض عن الإيمان بالله ورسوله ، وطاعتهما .
He rejects the faith , turns away
فلا آمن الكافر بالرسول والقرآن ، ولا أد ى لله تعالى فرائض الصلاة ، ولكن كذ ب بالقرآن ، وأعرض عن الإيمان ، ثم مضى إلى أهله يتبختر مختالا في مشيته . هلاك لك فهلاك ، ثم هلاك لك فهلاك .
Until he turns from his god.
وليكفر بربه أذهبى... دليله
It turns out he owes 700,000.
أتضح أنه مدين بـ 700،000 دولار
He turns night into day , and turns day into night and He knows whatsoever is in your hearts .
يولج الليل يدخله في النهار فيزيد وينقص الليل ويولج النهار في الليل فيزيد وينقص النهار وهو عليم بذات الصدور بما فيها من الأسرار والمعتقدات .
He turns night into day , and turns day into night and He knows whatsoever is in your hearts .
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه .
Oh, he said, little green men.
قال آه الرجال الخضر الصغار
However , he who turns away and disbelieves
إلا لكن من تولى أعرض عن الإيمان وكفر بالقرآن .
A votary when he ( turns ) to pray ?
عبدا هو النبي صلى الله عليه وسلم إذا صل ى .
However , he who turns away and disbelieves
لكن الذي أعرض عن التذكير والموعظة وأصر على كفره ، فيعذبه الله العذاب الشديد في النار .
And then Spock turns round, he goes,
و يستدير سبوك و يقول,
He has a job waiting if he turns us in.
هناك وظيفة تنتظره إذا سلمنا
The husk turns brown, and the fruit can be several colors when ripe, including yellow, red, green, or even purple.
وتتحول القشرة الخارجية إلى اللون البني، ويمكن أن تكون الفاكهة بألوان عدة عند النضج، بما في ذلك اللون الأصفر أو الأحمر أو الأخضر أو حتى اللون الأرجواني.
A votary when he turns to his devotions ?
عبدا هو النبي صلى الله عليه وسلم إذا صل ى .
But he who turns his back , and disbelieves ,
إلا لكن من تولى أعرض عن الإيمان وكفر بالقرآن .
Have you considered he who turns his back ,
أفرأيت الذي تولى عن الإيمان ارتد لما عير به وقال إني خشيت عقاب الله فضمن له المعير له أن يحمل عنه عذاب الله إن رجع إلى شركه وأعطاه من ماله كذا فرجع .
It is he who turns away the orphan
فذلك بتقدير هو بعد الفاء الذي ي د ع اليتيم أي يدفعه بعنف عن حقه .
It is he who turns down the orphans
فذلك بتقدير هو بعد الفاء الذي ي د ع اليتيم أي يدفعه بعنف عن حقه .
But he who turns his back , and disbelieves ,
لكن الذي أعرض عن التذكير والموعظة وأصر على كفره ، فيعذبه الله العذاب الشديد في النار .
Have you considered he who turns his back ,
أفرأيت أيها الرسول الذي أعرض عن طاعة الله وأعطى قليلا م ن ماله ، ثم توقف عن العطاء وقطع معروفه
It is he who turns away the orphan
فذلك الذي يدفع اليتيم بعنف وشدة عن حقه لقساوة قلبه .
It is he who turns down the orphans
فذلك الذي يدفع اليتيم بعنف وشدة عن حقه لقساوة قلبه .
He maketh me to lie down in green pastures. He, uh...
هو ني للإضطجاع في المراعي الخضراء.
and He made them like green blades devoured .
فجعلهم كعصف مأكول كورق زرع أكلته الدواب وداسته وأفنته ، أي أهلكهم الله تعالى كل واحد بحجره المكتوب عليه أسمه ، وهو أكبر من العدسة وأصغر من الحمصة يغرق البيضة والرجل والفيل ويصل الأرض ، وكان هذا عام مولد النبي صلى الله عليه وسلم .
and He made them like green blades devoured .
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها .
That's because he is pea green with envy.
ذلك بسبب حسده لك
From which only he turns who is turned away .
يؤفك عنه من أفك صرف عن الهداية في علم الله تعالى .
Have you seen if he denies and turns away
أرأيت إن كذب أي الناهي النبي وتولى عن الإيمان .
Seest thou if he denies ( Truth ) and turns away ?
أرأيت إن كذب أي الناهي النبي وتولى عن الإيمان .
From which only he turns who is turned away .
وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير .
For the instant he almost turns to flee again.
لحظة استدار تقريبا على الفرار مرة أخرى.
He was like for 1 you get 4 turns.
قال لدولار واحد يمكنك الحصول على أربع أدوار.
And then suddenly he turns around and sees me.
ثم فجأة يستدير ويراني
Mine got a little exuberant, but I used lead copper, which is a beautiful material, and it turns green in 100 years.
مبناي أصبح ضخما قليلا، لكنني استعملت النحاس الرصاصي. وهي مادة جميلة، وتصبح خضراء بعد 100 عام.
He does a little dance, he turns around, and heads back in this.
انها يمارس رقصة صغيرة، يستدير،
He maketh me to lie down in green pastures.
أن يجعلني مستلقي وسط المراعي الخضراء
Have you thought that if he denies and turns away ,
أرأيت إن كذب أي الناهي النبي وتولى عن الإيمان .

 

Related searches : Turns Green - He Turns To - Turns Ratio - Turns Heads - Turns Up - Turns Over - Asset Turns - Turns Around - Takes Turns - Turns Towards - Two Turns - Turns Negative - Turns Back - Milk Turns