Translation of "he mastered" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I haven t yet mastered your manners. | لم أتقن بعد تهذيبكم. |
Have you mastered Dr. Frankenstein's notebook? | هل إطلعتي على مذكرات دكتور فرانكنشيتين |
Details will change by 2008, but not trends, and Rogozin has mastered these trends better than anyone else. In fact, he is the only person who has mastered them so far. | وقد تتغير التفاصيل حتى عام 2008، لكن الميول والاتجاهات لن تتغير، ولقد أتقن روجوزين التعامل مع هذه الاتجاهات على نحو أفضل من أي شخص آخر، بل إنه في الحقيقة الشخص الوحيد الذي أتقن التعامل مع هذه الاتجاهات حتى الآن. |
We have mastered wailing and verbal combats | رجالا فى الحـــــــــــــــــــــــــــروب الكلامية ضد الآخرون |
Icelanders admire immigrants like Kahssay who ve mastered their language. | يقدر الآيسلنديون المهاجرين الذين أتقنوا لغتهم الأم أمثال كاسي ولكن في الوقت نفسه يخاف المتمسكون بالتقاليد من تحريف المهاجرون لللغة. |
There are 4 sword strokes that you haven't mastered. | هناك ضربة سيف رباعيه لم تتقنيها |
I have mastered the skill of betraying others more tactfully. | لكن, آتقنت مهارة خيانة الآخريين بلـبـاقة آكـثر |
The monkey actually mastered the task in about 700 practice tries. | القرد أتقن المهمة بالفعل في خلال حوالي 700 محاولة. |
It was to be conquered and mastered like the Earth herself. | كان لابد أن يغزو ويسود كالأرض نفسها |
And everywhere I lived, I learned the languages, but never mastered them. | وفي كل مكان عشت به تعلمت لغته لكني لم أتقن أي منها |
The other lesson that is rarely mastered is the art of fulfillment. | و لكن درس الحياة الاخر الذى لا يتفوق فيه الكثيرون هو فن الرضا. لأن العلم أسهل, اليس كذلك |
I haven't mastered this pen tool yet, so let me rewrite this here. | لم اتقن اداة الكتابة هذه بعد، اذا دعوني اعيد كتابة هذا هنا |
I can't teach my child self regulation if I haven't mastered it myself. 3. | لا أستطيع تعليم ابني ضبط النفس إن لم أكن قادر ا على القيام بذلك بنفسي. |
One is there's the science of achievement, which almost everyone here has mastered amazingly. | الأول هناك علم الإنجاز ، والذى تقريبا اى شئ يدار به يصل لمدى مذهل من التفوق هذا العلم هو كيف تجئ إلى هذا الوجود بما لم يوجد من قبل, أليس كذلك |
Swordsmanship untested in battle is like the art of swimming mastered on dry land. | لم ت ختبر المبارزة فى المعركة كفن السباحة المتقتنة على أرض جافة |
On his desk in front of him are 36 shuffled packs of playing cards that he is about to try to memorize in one hour, using a technique that he invented and he alone has mastered. | وأمامه على مكتبه يوجد 36 أوراق لعب مخلوطة والتي سيحاول حفظها في ساعة واحدة |
But the other lesson of life that is rarely mastered is the art of fulfillment. | و لكن درس الحياة الاخر الذى لا يتفوق فيه الكثيرون هو فن الرضا. |
Since 1892 the underglaze decoration technology had been mastered with the help of Danish experts. | منذ عام 1892 كانت مزججة الديكور تتقن التكنولوجيا مع مساعدة من خبراء دنماركيين. |
But, while Ukraine s political elites have mastered the art of getting democratically elected, effective governance eludes them. | ولكن بينما أتقن أهل النخبة السياسية في أوكرانيا فن حمل الناس على انتخابهم ديمقراطيا ، إلا أنهم لم يتمكنوا من زمام الحكم الفعلي. |
But the climate can be mastered, the landscape can be modified, the record of bad governments erased. | ولكن الجو يمكن التكيف معه، والبيئةيمكنتعديلها.. إن تاريخ الحكام الفاسدين قد .. أصبح من الماضي |
One is there's the science of achievement, which almost everything that's run is mastered to an amazing extent. | الأول هناك علم الإنجاز ، والذى تقريبا اى شئ يدار به يصل لمدى مذهل من التفوق |
Matt Harding, of Where in the World is Matt fame, seems to have mastered the Diski moves perfectly. | ويظهر أن مات هاردينغ من مدونة Where in the World is Matt قد أتقن حركات الديسكي بشكل ممتاز. |
It seems to me, though man has cultivated the external world and has more or less mastered it | يبدو لي، بالرغم من أن الإنسان كان قد صقل العالم الخارجي وتحكم به بشكل أو بآخر |
Yet, in Morocco, for example, more than 80 of school children complete primary school, but fewer than 20 have mastered the material. | ولكن في المغرب، على سبيل المثال، يكمل أكثر من 80 من أطفال المدارس تعليمهم الابتدائي، إلا أن أقل من 20 يستوعبون المناهج الدراسية بشكل كامل. |
But, I'll kind of show you a way of doing this, in case you don't have this memorized, or you haven't already mastered this. | لكن أنا أحب أوضحها لك في حالة أنك نسيتها |
law is a system of religious law administered by religious figures who have mastered the difficult classical Arabic, mastery of the Koran, and so on. | و نظام قانوني ديني يدار من قبل شخصيات دينية وهي تتحكم بالنصوص الصعبة للقرآن وغيره. |
satan has mastered them and caused them to forget the Remembrance of Allah . Those are satan 's party and satan 's party shall assuredly be the losers . | استحوذ استولى عليهم الشيطان بطاعتهم له فأنساهم ذكر الله أولئك حزب الشيطان أتباعه ألا إن حزب الشيطان هم الخاسرون . |
satan has mastered them and caused them to forget the Remembrance of Allah . Those are satan 's party and satan 's party shall assuredly be the losers . | غلب عليهم الشيطان ، واستولى عليهم ، حتى تركوا أوامر الله والعمل بطاعته ، أولئك حزب الشيطان وأتباعه . ألا إن حزب الشيطان هم الخاسرون في الدنيا والآخرة . |
In the system of market economy vocational education (the range of courses and skills that should be mastered) is determined by the demand in the private sector. | وأما في نظام اقتصاد السوق فإن التعليم المهني (أي مدى الدورات والمهارات التي يجب امتلاكها)، فيتحدد بحسب طلب القطاع الخاص. |
But even beyond that, coming back to the Internet, what you can actually see is that certain governments have mastered the use of cyberspace for propaganda purposes. | لكن حتى أبعد من ذلك، رجوعا الى الإنترنت، ما يمكنكم رؤيته واقعا أن حكومات محددة |
But even beyond that, coming back to the Internet, what you can actually see is that certain governments have mastered the use of cyberspace for propaganda purposes. Right? | لكن حتى أبعد من ذلك، رجوعا الى الإنترنت، ما يمكنكم رؤيته واقعا أن حكومات محددة قننت إستخدام الإنترنت لأغراض الدعاية. صحيح |
It's to give you the opportunity to test your understanding of the material so that you can figure out which topics you've mastered and which ones that you haven't. | الأسباب. الأول فقط للتقييم الذاتي. يوفر لك الفرصة لاختبار الخاص بك فهم المواد حتى يمكنك معرفة المواضيع التي كنت يتقن والتي منها أن لم يكن لديك. والسبب الثاني |
The second goal, for those of us who have mastered the first goal call it spiritual fulfillment, call it financial success, you can call it any number of different things. | والهدف الثاني وهو للذين أتقنوا الهدف الأول، كنت أسميها الوفاء الروحاني، ويمكنكم تسميتها نجاحا من الناحية المالية، يمكنكم تسميتها بأي شيء من الأشياء المختلفة، |
So if you mastered level four subtraction, the decimal problems really are just about lining up the decimal point, adding the zeros and then just doing a normal subtraction problem. | فاذا اتقنت بهذا عملية الطرح من المستوى الرابع مسائل الاعداد العشرية تكون بسيطة اذا وضعنا الفواصل العشرية على استقامة واحدة وإضافة الأصفار ومن ثم القيام بعملية طرح عادية |
There were also signals emanating from Iran that, having , having mastered uranium enrichment technology, the authorities could envisage continuing enrichment in a third country in a joint consortium with the West. | كما انطلقت من إيران إشارات مفادها أن السلطات الإيرانية، بعد أن نجحت في إتقان تكنولوجيا تخصيب اليورانيوم، ربما تفكر في الاستمرار في التخصيب في بلد ثالث في إطار اتحاد شركات مع الغرب. |
Such people have mastered life this is the idea that whatever comes along on our path that it is good that it is equal and is part of this greater Whole | كل ما يأتي على طول الطريق التي نسير عليها، انه لامر جيد، وهو يساوي وهي جزء من كل أكبر |
Arab authoritarian regimes, unlike others that have given way to democracy, are incapable of self reform they have, however, mastered the tactics needed to prolong the life spans of their aging despotisms. | إن الأنظمة الاستبدادية العربية، خلافا لغيرها التي أفسحت المجال أمام الديمقراطية، غير قادرة على إصلاح نفسها ولكن هذه الأنظمة أتقنت رغم ذلك التكتيكات المطلوبة لإطالة أمد طغيانها الذي أصابته الشيخوخة. |
Like if, for instance, the class completes a module on least common multiple, and they've all mastered it before I introduce it in the class, then I know, Hey, this isn't something | على سبيل المثال الصف يكمل الوحدة النمطية في المضاف المشترك الاصغر وأصبحو أكثر فهم مما قبل |
42. Addressing the question of international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, he said that his delegation was still not convinced that the International Law Commission had yet mastered the basic concept of quot risk of transboundary harm quot which should underlie the draft. | ٤٢ وفيما يتعلق بتحمل الدول تبعة النتائج الضارة الناجمة عن أفعال ﻻ يحظرها القانون الدولي فإن وفد النمسا ما زال غير مقتنع بأن لجنة القانون الدولي تسيطر تماما على المفهوم اﻷساسي لﻷنشطة التي تنطوى على مخاطرة تسبب ضررا عابرا للحدود وهو المفهوم الكامن وراء المشروع بأسره. |
Gone, for the most part, are the colorful rogues and public spirited idealists who used to liven up parliamentary politics. Like bureaucrats, professional politicians have mastered the art of saying nothing interesting in public. | وأغلبهم، وخاصة في أوروبا، من الساسة المحترفين الذين لا يتمتعون بأي خبرة بعيدا عن التحكم في الأذرع الآلية التي تحرك أحزابهم. |
Or you might look in an older individual who has mastered a complex set of abilities that might relate to reading musical notation or performing the mechanical acts of performance that apply to musical performance. | أو يمكن لك أن تنظر إلى شخص أكبر قد اكتسب الخبرة في تشكيلة معقدة من القدرات التي قد تكون متعل قة بقراءة نوتة موسيقية أو تنفيذ الحركات الميكانيكية التي تنطبق على الأداء الموسيقي. |
Such borrowing was especially attractive as asset (housing and equity) prices kept rising, interest rates remained low, and succeeding generations of financial market innovators could convince investors that they had mastered the exigencies of risk. | وكان هذا النوع من الاقتراض جذابا بصورة خاصة مع استمرار أسعار الأصول (الإسكان والسندات) في الارتفاع، وبقاء أسعار الفائدة عند معدلات منخفضة، ونجاح أجيال من المبدعين في السوق المالية في إقناع المستثمرين بأنهم باتوا قادرين على التحكم في مقتضيات المجازفة. |
Or you might look in an older individual who has mastered a complex set of abilities that might relate to reading musical notation or performing the mechanical acts of performance that apply to musical performance. | أو يمكن لك أن تنظر إلى شخص أكبر قد اكتسب الخبرة في تشكيلة معقدة من القدرات التي قد تكون متعل قة بقراءة نوتة موسيقية |
In an adult brain of course we've built up a large repertoire of mastered skills and abilities that we can perform more or less automatically from memory, and that define us as acting, moving, thinking creatures. | في دماغ الشخص البالغ لدينا بالطبع تراكم لمخزون كبير للمهارات والقدرات المتقنة التي نستطيع القيام بها بشكل أو بآخر تلقائيا من الذاكرة ، وهذا ي ع ر ف نا ككائنات عاملة، متحركة، مفكرة. |
The death of Ayatollah Khomeini and that of other religious authorities ( marjas ) like Ayatollah Abul Qassem Khoi in Najaf, Iraq marked the end of the ideal of a ruler who had mastered both religion and politics. | كانت وفاة آية الله خوميني ـ ووفاة مراجع دينية أخرى، مثل آية الله أبو القاسم خوي في النجف بالعراق ـ بمثابة الإشارة إلى نهاية نموذج الحاكم القادر على تولي المسئولية الدينية والمسئولية السياسية في ذات الوقت. |
Related searches : Have Mastered - Has Mastered - Mastered Technologies - Well Mastered - Mastered For - Mastered The Art - We Have Mastered - Can Be Mastered - To Be Mastered - They Have Mastered - He - He Could - He Assumes