Translation of "he leaves" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That jerk always leaves a sharp remark before he leaves. | هذا الوغد دائما ما يترك ملاحظة حادة قبل مغادرته |
He leaves at 2. | انه سيرحل فى الثانيه |
He leaves deliverance to God. | ويترك مسألة خلاصه للرب وحده |
He always leaves without warning. | دائما ما يغادر دون سابق إنذار. |
Call him before he leaves. | حد ثيه قبل أن ي غادر. |
Why, he leaves here tomorrow, too. | انه سيرحل غدا ايضا |
And no wagon when he leaves. | . وبدون سيارة المصحة عندما يغادر |
He leaves me standing on one foot. | يتركني واقفا على قدم واحدة. |
So in 1798, he leaves from Toulon. | ففي 1798، غادر تولون. |
He leaves, a little confused and disappointed. | ويغادر هو، مرتبك قليلا ومحبط. |
I'll let you know when he leaves. | و سأخبرك متى سيرحل |
And to call me before he leaves. | وأخبره ان يكلمني قبل أن يرحل |
He walks off and leaves us alone! | لقد ذهب وتركنا لوحدنا. |
He leaves from Toulon, he takes Malta along the way. | غادر تولون، وأخذ طريق مالطا. |
Another three years, no vision. He leaves again. | ثلاث سنين أخرى، دون رؤيا. قرر المغادرة من جديد. |
After saying to go together, he just leaves. | بعدما اتفقنا على الذهاب سويا , لقد رحل |
If he leaves while I'm phoning, follow him. | إذا كان يترك بينما أنا أتحدث، تابع له. |
Call me back when he leaves the station. | أتصل بي عندما يغادر القسم |
If he leaves, call me in Room 582. | لو رحل فاتصل بى فى العرفة 582,هه |
He leaves tomorrow and the girl with him. | سيغادر غدا والفتاة ستكون معه |
Well, I'll get it back when he leaves. | حسنا، سأستعيده عندما يرحل |
None can guide those whom Allah leaves in error . He leaves them in their insolence , wandering blindly . | من يضلل الله فلا هادي له ويذرهم بالياء والنون مع الرفع استئنافا ، والجزم عطفا على محل ما بعد الفاء في طغيانهم يعمهون يترددون تحي را . |
None can guide those whom Allah leaves in error . He leaves them in their insolence , wandering blindly . | م ن يضلله الله عن طريق الرشاد فلا هادي له ، ويترك هم في كفرهم يتحيرون ويترددون . |
He leaves the wire. He knows that those people have his back. | يترك السلك، ويعرف أن هؤلاء الناس سيحمونه. |
He leaves this in hope of Alice finding it. | تركها هكذا على أمل أن تجدها أليس |
Every day he leaves the wire with a mission. | كل يوم يستلم برقية بمهمة. |
So he leaves Spain to go lead that fight. | لذا, ي ت رك إسبانيا , ليذهب من اجل قيادة تلك المعركة او تلك المواجهة. |
And he leaves 300,000 of his best troops in | وهو ي ت رك 300,000 م ن أفضل قو ات ه في |
Give him an autograph that he leaves us alone. | هل تريد مني بالفعل إعطاء توقيعه وللحديث حول هذا الموضوع أكثر من ذلك. |
He leaves us to share the fate of Harufa. | انه يتركنا لنشارك مصير هاروفا |
But he leaves behind stories to inspire others even today. | لكنه ترك خلفه قصص لت لهم الآخرين حتى اليوم. |
If he leaves now, we may never see him again. | لو رحل الآن لن نتمكن من رؤيته مجددا |
Check final arrangements with Harker before he leaves for Klausenberg. | تاكد من الاتفاق الاخير مع هاركر قبل مغادرتة لكلوسينبرج. |
Does the whole town stare when he leaves the house? | هل تقوم البلدة كلها بالتحديق عندما يهم بمغادرة المنزل |
He leaves us enough to go on with. That's something. | أنه يترك لنا ما يكفى لنعيش هذا شئ سيتحق الذكر |
I came because I was worried, but he leaves after saying what he wants? | جئت لأنني كنت قلقة ، لكنه يتركني بعد قول ما يريد |
He never leaves the lab. He only comes in and picks at his food. | هو لا يترك المعمل ابادا .هو يأتى فقط لكى يأكل |
So He made them like the leftover devoured leaves of farms ? | فجعلهم كعصف مأكول كورق زرع أكلته الدواب وداسته وأفنته ، أي أهلكهم الله تعالى كل واحد بحجره المكتوب عليه أسمه ، وهو أكبر من العدسة وأصغر من الحمصة يغرق البيضة والرجل والفيل ويصل الأرض ، وكان هذا عام مولد النبي صلى الله عليه وسلم . |
So He made them like the leftover devoured leaves of farms ? | فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . |
This is Joe Marsh. He leaves for a federal prison today. | هذا جو مارش لقد ترك السجن الفيدرالي اليوم |
We also want to know when and how he leaves town. | و نريد أن نعرف ايضا متى و كيف سيغادر المدينة |
The doors had two leaves apiece , two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other. | وللبابين مصراعان مصراعان ينطويان مصرعان للباب الواحد ومصراعان للباب الآخر. |
Whomsoever God leads astray , no guide he has He leaves them in their insolence blindly wandering . | من يضلل الله فلا هادي له ويذرهم بالياء والنون مع الرفع استئنافا ، والجزم عطفا على محل ما بعد الفاء في طغيانهم يعمهون يترددون تحي را . |
Whomsoever God leads astray , no guide he has He leaves them in their insolence blindly wandering . | م ن يضلله الله عن طريق الرشاد فلا هادي له ، ويترك هم في كفرهم يتحيرون ويترددون . |
Seeing a fig tree afar off having leaves, he came to see if perhaps he might find anything on it. When he came to it, he found nothing but leaves, for it was not the season for figs. | فنظر شجرة تين من بعيد عليها ورق وجاء لعله يجد فيها شيئا فلما جاء اليها لم يجد شيئا الا ورقا. لانه لم يكن وقت التين. |
Related searches : After He Leaves - He Leaves For - Before He Leaves - He Leaves Home - This Leaves - Parsley Leaves - Fenugreek Leaves - Mint Leaves - Basil Leaves - Green Leaves - Falling Leaves - Door Leaves - Leaves Room